Готовый перевод Run Away from My Honey a Thousand Times / Я сбегала от моего суженого тысячу раз: Глава 7. Жестокий третий молодой господин Лин

Глава 7. Жестокий третий молодой господин Лин

Машина въехала прямо на территорию поместья клана Лин. Клан Лин был кланом номер один в городе А. Поместье клана Лин не было похоже на другие богатые особняки. Оно состояло из вилл. По достижении восемнадцати лет каждый ребенок мог стать владельцем отдельной виллы, независимо от того, состоял ли он в браке или нет.

Как единственный правопреемник консорциума Лин, Лин Юэ, естественно, жил в отдельном доме. Вилла носила название Дон Ювань и была расположена в восточной части поместья Лин.

- Третий молодой господин, - машина плавно остановилась, и слуга вышел вперед, чтобы открыть им дверь.

Лин Юэ не был старшим сыном главы Лин. Он занимал третье место вместе со своими двумя старшими братьями и младшей сестрой. Однако его брат и сестра родились не от матери Лин Юэ.

Поэтому, независимо от того, сколько выдающихся сыновей было у Второго Фана, они не имели законного права наследования.

Лин Юэ вышел из машины, его движения были немного торопливыми. Когда слуги увидели его, они все опустили головы, но что их удивило, так это то, что Лин Юэ вытащил из машины женщину.

Безжизненное лицо женщины было слишком бледным. Все ее тело было покрыто синяками и пятнами крови. В этот момент Лин Юэ тащил ее, как безжизненную куклу.

Му Тун не могла приложить никаких усилий и тяжело дышала. Шаги Лин Юэ были очень громкими. Он полностью проигнорировал ее и, схватив за правую руку, направился прямо к двери.

Лин Юэ потянул Му Сяотун за руку, заставив ее наклониться. Ее волосы были растрепаны, а лицо было в плачевном состоянии. Она споткнулась, и он потащил ее наверх.

Лин Юэ застал Му Сяотун врасплох, когда они подошли к двери комнаты. Дверь с грохотом захлопнулась.

- Ах! - закричала она в страхе.

Му Тун швырнули на холодный пол. Боль пронзила ее спину. В комнате было темно. Она с тревогой посмотрела в сторону мужчины, стоявшего перед ней.

Шэнь Фэн стоял за дверью. Он слегка нахмурился и колебался, стоит ли ему войти и оценить ситуацию.

Из-за того, что Лин Юэ сейчас был слишком возбужден, он плохо себя контролировал. Если Му Тун продолжит провоцировать его, третий молодой господин действительно может ее убить.

Слуги в Дон Юване знали, что женщина, которую привела Лин Юэ, была сегодняшней невестой, но, судя по ситуации, этой невесте, скорее всего, не повезло.

Завтра они определенно заберут труп этой невесты. Они лучше всех знали о вспыльчивом характере третьего молодого господина Лина.

Когда Шэнь Фэн увидел, что слуги испуганно оглядываются, он громко закричал: 

- Что вы все здесь делаете? Идите вниз и занимайтесь своими делами.

- В таком случае отказ мисс Му выходить замуж явно означает, что она ищет смерти.

- Даже если она хочет умереть, к нам это не имеет никакого отношения. Третий молодой господин в плохом настроении. Нам тоже может достаться.

- Старый господин Лин не в состоянии контролировать характер третьего молодого господина. Судя по виду третьего молодого господина, он, должно быть, замучил ее до смерти.

Слуги были в ужасе и тихо перешептывались. Все они покинули Дон Ювань и разошлись по своим делам.

Взгляд Шэнь Фэна, устремленный на дверь, также выражал легкое беспокойство - Лин Юэ время от времени избивал людей. Однако Шэнь Фэн все равно развернулся и ушел.

Му Сяотун подняла такой шум из-за сегодняшней свадьбы, из-за чего семья Лин потеряла лицо и обидела Лин Юэ. Она заслуживала наказания.

В комнате.

- Чего ты хочешь?! Не подходи!!

Дрожа мелкой дрожью, Му Тун отползла назад.

Лин Юэ стоял неподвижно и свирепо глядел на нее. Даже в темноте комнаты он все еще отчетливо видел панику в ее глазах.

Му Тун нервно вздохнула и огляделась. Темнота была такой густой, что даже плотно задернутые шторы не пропускали ни малейшего лунного света.

Однако она чувствовала, что мужчина стоит перед ней. Даже стоя он неподвижно, Му Тун не могла игнорировать сильную ауру, исходящую от него.

В тот же миг в комнате воцарилась мертвая тишина. Если не считать учащенного дыхания Му Тун, Лин Юэ стоял тихо и неподвижно, как предмет интерьера. Это была его спальня. Обычно ему нравилось тихо сидеть в такой темной комнате. Он ничего не говорил и просто оставался там. Никому не разрешалось его беспокоить.

Но сейчас перед ним была женщина, и она была его невестой.

Тонкие губы Лин Юэ слегка изогнулись в странной улыбке.

Шаг за шагом он приближался к Му Сяотун. Звук тихих шагов становился все ближе и ближе. Все тело Му Сяотун напряглось, а губы задрожали от страха.

- Не подходи! Отпусти меня, я прошу тебя! - дрожащим голосом взмолилась она. Она свернулась калачиком и в страхе смотрела перед собой.

Перед ней была кромешная тьма. Она ничего не видела, но мужчина был прямо перед ней. Она чувствовала, как он медленно приближается.

- Пожалуйста?! - прозвучал хриплый голос с явным оттенком сарказма.

Му Сяотун не успела испугаться, когда он прижал ее своим крепким телом, точно леопард. Пара сверкающих голубых глаз, леденящих душу, губы, изогнутые в странной улыбке.

http://tl.rulate.ru/book/106895/4107609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь