Готовый перевод One Piece: Get the power of the Titans at the beginning! / Ван Пис: Получил силу Титанов в самом начале!: Глава 142

Кто действительно делает этот мир продажным — так это Небесные Драконы.

Карл без предисловий сразу заговорил об этом.

И в то же время вручил всем документ.

Ичиджо, сидевший ближе всех, тут же вскочил и вручил остальные документы.

Документ был разделен на три части, по одной на человека.

Карл жестом показал, что только увидев доказательства преступлений Небесных Драконов, они действительно от всего сердца будут следовать за Карлом.

А не быть двойным агентом.

А слышал краем уха, что Кизару — тайный агент Революционной Армии, и его именуют ленивой юстицией.

Не знаю, какая именно сила, но лучше всего дерётся в ближнем бою.

Один укус наводит ужас, один укус — сверхновая.

Не знаю, правда это или нет, но лучше все же его избегать.

Втроём они разом открыли файлы и принялись изучать то, что там было записано.

Там были не только фотографии, но ещё и время, события и даже способы, какими флот со всем этим справлялся.

Вся эта информация была собрана разведывательными сетями по всему миру, поэтому была на сто процентов достоверной.

К тому же Небесные Драконы всегда так себя вели, так что такой информации можно было найти очень много.

Сакадзуки зло ударил кулаком по поручню кресла.

— Чёрт!

Он никогда не думал, что Небесные Драконы — это зло. Возможно, это было связано с его знаниями. В конце концов, что может знать двенадцатилетний ребёнок?

Теперь же он запомнит это.

Он, хоть и не поверил, но при таком чётком времени и месте они сами, проведя расследование, могли в этом убедиться.

Да и не было никакой нужды такому могущественному пирату, как Карл, обманывать их в этом.

Просто он не ожидал, что в мире могут быть такие плохие люди.

Лицо Бору Салино стало серьёзным.

— Как страшно!

Он самый старший, сейчас ему пятнадцать лет.

Хотя слышал, что Небесные Драконы часто устраивают всякие мероприятия по всему миру.

Но вот глядя на фотографии и информацию, как страны одну за другой уничтожают прямо у него перед глазами…

Только тогда понял, что так называемые мероприятия у Небесных Драконов — это превращение разрушения стран в игру.

А из-за Небесных Драконов торговля рабами стала легальной.

Глядя на фотографии в документе, можно было увидеть людей разных рас, заточенных в железных клетках.

Эту информацию тоже раздобыли репортёры с архипелага Сабаоди, рискнув получить её от торговцев рабами.

Улыбка ещё не успела стереться с его лица.

Его глаза потемнели, впервые он видел подобные вещи.

Он не ожидал, что флот, который всегда был так справедлив, может быть всего лишь прикрытием для Небесных Драконов.

— Это уж совсем…

Его зубы стиснулись.

Можно предположить, что увидев это, он уже не станет думать о том, чтобы стереть свои глаза.

Увидев, что все они уже выплеснули свои эмоции, Карл вздохнул и медленно заговорил.

— Небесные Драконы — это ключ к продажности этого мира.

— Моя цель очень проста, она же и является моим желанием.

Несколько человек устремили свои взгляды на Карла.

Карл посмотрел на них, глаза каждого из них наполнились кровью.

Очевидно, то, что сделали Небесные Драконы, отбило у них всякое желание примыкать к флоту.

— Я просто хочу, чтобы у всех было достаточно еды, чтобы не было больше угнетения, чтобы была справедливость и честность.

— В конце документа перечислены законы и порядки острова. Можете с ними ознакомиться.

Несколько человек перевернули документ, в конце и правда был тонкий лист с кучей написанных на нём законов.

Ичиджо первым начал зачитывать: «На острове запрещено убийство, грабёж и изнасилование…»

Следом Сакадзуки зачитал второй пункт: «Запрещена контрабанда, запрещены преднамеренные убийства…»

Бору Салино с лёгкой дрожью в голосе зачитал последний пункт: «Всё служит гражданским лицам».

= Карл внимательно слушал голоса нескольких человек. Он знал, что вскоре ему будут подчиняться еще трое способных мужчин.

"Пока они в моей сфере влияния, все должны подчиняться этим условиям, включая меня".

"Но эти условия могут действовать только в пределах моей сферы влияния, понятно?"

Карл задал им вопрос и попросил их хорошенько подумать над тем, почему эти вещи можно было реализовать только в пределах его сферы влияния.

Сакадзуки достал фотографию убитых жителей острова и спросил: "Они совершили какие-то ошибки?"

Карл не ожидал, что Сакадзуки задаст такой вопрос, но все же дал утвердительный ответ.

"Их единственная ошибка заключалась в том, что они были слишком слабы, чтобы защитить свою родину".

"Слабость на море — это первородный грех".

"Думаю, вы тоже кое-что слышали о Новом мире. Закон джунглей — это закон пиратского мира".

Подумав сейчас о Пиратах Рокса, он улыбнулся.

"В Новом мире Пиратов Рокса можно считать некоронованными королями".

"Но во всем мире так называемыми некоронованными королями являются Небесные драконы".

"И я хочу свергнуть именно Небесных драконов".

"Я присоединяюсь".

"И я тоже".

"Хотя сейчас у меня не так много власти, я все равно хочу внести свой вклад в это великое дело".

Видя отношение всех троих, Карл быстро встал и подошел к ним, протянув свою огромную правую руку.

"Добро пожаловать!"

. . .

Неизвестный необитаемый остров в Новом мире!

После похмелья Ньюгейт, Роджер и его команда проснулись один за другим.

Глядя на ослепительный солнечный свет, исходящий от горизонта, я ощутил тепло в теле.

"Ньюгейт, до встречи".

"Роджер, до встречи".

После того, как Ньюгейт и Роджер попрощались, две группы людей покинули необитаемый остров, и Роджер продолжил свой путь.

Ньюгейт возвращает своих людей на Остров Улье.

По дороге назад он позвонил Роксу.

"Бола, бола!"

"Алло, капитан Рокс?"

Рокс глубокомысленно посмотрел на телефонный звонок от Ньюгейта, который был перед ним.

Он давно знал, что Роджер был потомком D, поэтому он послал способного генерала Ньюгейта найти Роджера.

Он просто хочет завоевать Роджера и его группу и снять проклятие, которое гласит, что править могут только Небесные драконы.

"Ньюгейт, есть ли какой-то прогресс?"

Ньюгейт послушал тихий голос в телефоне и потер лоб.

"Капитан Рокс, Пираты Роджера не желают присоединяться к нам".

"Я сражался с ним, и его сила примерно такая же, как у меня, поэтому мне не удалось выполнить задание".

Глаза Локса приобрели серьезное выражение. Он не ожидал, что Роджер будет таким невежественным.

"Сначала возвращайся".

"Бах!"

Когда Ньюгейт увидел, что телефон внезапно повесили, он ничего не сказал и просто положил трубку.

Он обернулся и посмотрел на пиратов под своим знаменем.

"Остров Улье, полный вперед".

Сказав это, он проигнорировал шум снаружи и вернулся прямо в каюту.

Он не взял это близко к сердцу.

"Карл, я не думаю, что смогу сейчас сделать то, что ты просишь".

Остров Пирогов!

В исследовательской комнате Вегапанка.

Карл слегка нахмурился, глядя на Вегапанка, который шел перед ним с пробиркой в руке.

"Есть какие-то трудности?"

Вегапанк нежно встряхнул жидкость в пробирке и снял очки, которые использовал для исследований.

"Дыхание жизни слишком активно".

"Склонировать его очень сложно".

http://tl.rulate.ru/book/106881/4015257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь