Готовый перевод One Piece: Get the power of the Titans at the beginning! / Ван Пис: Получил силу Титанов в самом начале!: Глава 106

Через два часа Филдс и Халил почти закончили закупки и собирались вернуться в хижину.

"Ух ты, ух ты..."

Халил увидел, как толпа вдалеке начала шевелиться и потащил за собой убегавшего средних лет мужчину.

"Не вздумай убегать, расскажи, что произошло?"

Незнакомец поднял голову и посмотрел на двух крепких мужчин, его тело неконтролируемо дрожало. На первый взгляд эти двое не казались хорошими людьми.

"Небесные Драконы здесь".

"Простите, сэр, пожалуйста, отпустите меня".

Вглядевшись в бледное лицо средних лет мужчины перед ним, который продолжал хватать его за руки, он испугался до слез, и Халил быстро отпустил его руки.

"Ладно, я просто попросил тебя уйти".

Обычные люди среднего возраста крикнули бы в ответ, убегая, если бы их помиловали.

"Спасибо, благодарю вас, сэр, вы можете уходить".

Мужчина средних лет завернул за угол и исчез.

"Эй, пропустите!"

"Это Небесный Дракон?"

Услышав это, Халил посмотрел на середину дороги неподалеку.

Там был человек в прозрачном стеклянном куполе на голове, в белой одежде с золотой каймой, держащий в руке цепь и верхом едущий на человеке, за которым следовала большая группа людей Уян Уян, которые мчались в этом направлении.

Все вокруг, кто не успел убежать,跪在地上.

Малросс-Сент обернулся и увидел Халила, стоявшего у дороги.

Он широко раскрыл глаза, словно увидел новый мир, и протянул пальцы толщиной с морковь.

"Мурлок, рыболюд, я хочу, чтобы он был моим рабом".

Стоящий рядом слуга-хейши быстро поклонился и прошептал.

"Сэр, подождите минутку".

Халил и Филдс. Ничего не упускал.

Они вдвоем стояли сложа руки, насмешливо глядя на бегущего перед ними человека.

"Тук-тук-тук..."

"Для вас большая честь быть избранным рабом Лорда Тенрюбито".

"Пошли"

Гражданские лица стояли на коленях по обе стороны дороги, опустив головы, как будто боялись, что их позовут.

Халил сначала посмотрел на Небесных Драконов вдали, а затем пристально уставился на человека в костюме перед собой.

"Я уйду, если он попросит меня. Кем ты себя возомнил?"

Мужчина в костюме услышал, что сказал Халил, и понял, что для его поимки может понадобиться некоторое усилие.

Немедленно закричал: "Как ты смеешь проявлять неуважение к Лорду Тенрюбито".

"Разве ты не боишься адмирала?"

Халил презрительно взглянул на низкого мужчину в костюме, ростом не дотягивающего ему до пояса. Услышав, что он на самом деле выдвинул адмирала, чтобы заставить его, он тут же громко рассмеялся.

Если я правильно помню, генерал Снежный Лев умер от рук их капитана Карла.

"Ха-ха-ха, кем ты меня считаешь?"

"Адмирал, тебе следует попросить его подойти".

Человек в костюме посмотрел на рыбочеловека перед собой и отказался принять это.

"Ты... тогда не вини меня".

Сифулан сделал шаг назад, а затем вытянул указательный палец правой руки, чтобы указать на Халила.

"Направьте оружие!"

"Щелк!"

Когда Халил увидел, что человек перед ним атакует его, он злобно улыбнулся, протянул правую руку, схватил его за руку и поднял.

Мужчина в костюме изо всех сил пытался освободить свою правую руку, но вместо этого почувствовал, что его хватка становится все крепче и крепче.

"Отпусти меня!"

Халил посмотрел на мужчину в костюме перед ним, кричащего и пинающего его одежду, увидев, что одежда заметно испачкалась.

На его изначально спокойном лице появился гнев.

"Ты немного раздражаешь".

"Щелк!"

Он вытянул левую руку и похлопал мужчину в костюме по голове, затем бросил обезглавленный труп на землю и посмотрел на людей Тенрюбито вдали со зловещей улыбкой на лице.

Стоявшие рядом мирные жители посмотрели на рыбочеловека перед собой, который на самом деле разбил голову прислужника Небесного Дракона на куски.

Он немедленно встал и побежал вдаль, и толпа мгновенно пришла в смятение.

"Бегите скорее!!!"

Дэвис, который находился далеко на берегу, сразу почувствовал беспорядки на острове.

Он быстро высвободил свой Хаки Ци, и его выражение лица резко изменилось, как только он почувствовал обстановку на острове.

Он тут же подтянул к себе стоявшего перед ним капитана лодки с покрытием.

«Вы, ребята, быстро покройте корабль. Я должен отплыть сразу же после возвращения с острова».

«Понял, лорд Дэвис».

К счастью, благодаря силе денег, покрытие, которое изначально планировалось на пять часов, было почти завершено всего за три часа.

Затем Дэвис побежал к острову, он собирался забрать Филдса и других.

К этому времени все мирные жители вблизи острова № 1 уже бежали. В конце концов, никто не хотел обжечься.

Они уже видели ужас Небесных Драконов.

Небесный Дракон проигнорировал его и показал пальцем прямо на Халила, выражая свирепость.

«Этот проклятый рыболюд в самом деле убил моего раба. Все, я превращу его в своего нового раба».

Другой мужчина в костюме рядом с ним тут же отдал приказ окружавшим его людям.

«Поднимайтесь, ребята».

Обслуга и охранники Небесных Драконов роем бросились на них двоих.

Халил повернул шею и жестоко улыбнулся.

«Так вышло, что я еще ни разу не убивал Небесного Дракона».

Хотя он недавно покинул Остров Рыболюдей, он также узнал о торговле рабами на море.

Большинство собратьев-рыболюдей были куплены так называемыми Небесными Драконами.

«Каратэ Мокроты!»

«ах!!!»

«Моя нога».

Охранник рядом с Небесным Драконом увидел, как Халил быстро приближается к Небесному Дракону.

«Поскорее звоните вице-адмиралу Ходису на Острова Шампо и попросите его прийти на помощь».

«Одновременно с этим позвоните маршалу Хиллу и попросите его прислать генерала для поддержки».

Сначала он приказал людям рядом с ним достать телефонных жуков для поиска подкрепления.

Он вышел вперед, чтобы сражаться, потому что если Небесному Дракону будет причинен вред, то ему не выжить.

«Ха-ха-ха-ха-ха, вот так, вы устроили хорошее шоу, вы, рабы».

Небесный Дракон Малрот-Сент, глядя на кровавую сцену с участием нескольких человек, хлопал в ладоши и кричал со стороны.

В конце концов, по его мнению, ему никто не навредит, поэтому он был на удивление уверен.

Вице-адмирал Ходис с другой стороны острова также получил призыв о помощи от своей обслуги.

«Что?»

«Хорошо, я сразу же буду там».

«Соберите флот и немедленно отправляйтесь на остров № 1».

«Да, вице-адмирал Ходис».

Главный штаб флота!

«Вы знаете, кто это?»

«Хорошо, я понял».

«Бата»

После получения звонка маршал Хилл быстро подумал, какой из ближайших адмиралов находится ближе всего к Островам Чамборд.

«Бола, бола!»

«Эй, это генерал Веньху?»

«На островах Шампо подверглись нападению Небесные Драконы. Пожалуйста, придите и проверьте».

«Понял, маршал Хилл».

«Надеюсь, Небесные Драконы не совершат никаких ошибок».

На стороне Островов Шампо Халил уже прибыл к Небесным Драконам.

Мэлроуз-Сент с текущим носом, слез с человека и первым застрелил его.

Устремив золотой пистолет на Халила.

«Я хочу, чтобы ты стал моим рабом. Быстро вставай на колени. Хочу по тебе потоптаться».

Халил посмотрел на высокомерного Небесного Дракона перед собой и испытал некоторое недоверие. Есть ли на свете такой идиот?

«Разве ты не боишься смерти?»

Небесный Дракон ничего не сказал, но выстрелил три раза, попав Халилу в грудь.

«Бум-бум-бум!»

«Трах-трах-трах!»

Халил посмотрел на привезенную с родного острова одежду, на которой были видны три большие дыры.

Он медленно поднял голову и посмотрел на стоявшего перед ним Небесного Человека, на его лице не было выражения.

«Ты действительно заслуживаешь смерти!»

«Вжух!»

В следующую секунду Халил взмахнул своей огромной правой рукой с плавником, прямо ударив Небесного Дракона, и стекло на его голове мгновенно взорвалось.

«Бух!»

Тело Небесного Дракона врезалось в находившийся сзади дом.

«Выстрел!»

«Бум-бум-бум!»

Как раз когда Халил собирался преследовать его, на улицу справа прибыли многочисленные морские пехотинцы.

«Заклинание Золотого Света — Защитный Щит!»

Поульский сразу же выступил вперед и применил заклинание золотого света, чтобы сгустить огромный щит, который защищал двух человек позади него.

"Сначала пойдем мы!"

"Думаю, он злится, подожди немного".

Конечно, Халиль знал, о чем говорил Поульский, и они не могли слишком долго задерживаться на острове.

Но то, что только что сказали и сделали люди с Небесного Дракона, заставило его почувствовать себя больным.

Он подошел, вытащил Небесного Дракона из обломков, зажал его подмышкой и побежал к берегу вместе с Поульским.

http://tl.rulate.ru/book/106881/4015059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь