Готовый перевод The Exalt [Cultivation Fantasy] / Возвышенный [Фэнтези культивации]: Глава 5: Фредерик Кляйн

Роберт Левитт следил за происходящим из контрольной комнаты; несколько изображений параллельно показывали всех студентов, принимающих участие в испытании. Каким-то образом он мог видеть все изображения одновременно, и через несколько часов его закрытые глаза слегка приоткрылись. Он направился к конкретному изображению, показывающему, как Оскар был спасен Фредериком и бросил ему свой значок.

"Этот мальчик вполне честен. Он мог оставить токен себе, но отдал его из-за своих принципов. Другой также спас мальчика, но по его лицу кажется, что это не было чистым добротой."

Он с интересом следил за тем, как Оскар и Фредерик разошлись, достигли момента, когда Фредерик сражался с Сэмюэлем и Грегом. На его старческом лице появилась небольшая гримаса, но он вздохнул и покачал головой, "Умение заставить кого-то следовать за тобой тоже талант, но этот ребенок кажется очень мстительным. О, что это?"

На изображении Оскар двигался вперед к местоположению Фредерика. Роберт потер руку об подбородок и увидел, как Оскар спас Фредерика и они убежали вместе. "Как интересно. Это может стать началом хорошей команды."

……

По наступлении ночи Оскар разожг костер и поел немного еды. Ему пришла в голову мысль и он спросил: "У одного из ваших родственников работает здесь? Я встретил женщину с такими же волосами и глазами, как у вас."

"О, ты, должно быть, имеешь в виду мою тетю. Она была одним из учеников здесь до окончания. Она стала Рыцарем-Экзальтом в возрасте 27 лет. Она уже четыре года работает в качестве Судьи." Фредерик тоже жевал свою еду.

Оскар вспомнил, что говорилось в книге о Павильоне Голубого Океана о Судьях. Они были одной из самых важных ролей в Павильоне и были предоставлены только для выпускников. Прокторы, такие как Льюис и Стэн, в основном были теми, кто не смог достичь Рыцаря-Экзальта до 30 лет.

"Ваша тетя, должно быть, невероятный гений," похвалил Оскар.

"Ну, это факт. Наша семья Кляйн - маленькая баронская семья. Поэтому ее выпуск был большим событием, которое подняло статус нашей семьи." Фредерик не звучал слишком восторженно, говоря о своей семье.

Благородная семья. Блестящая Империя Дракона была разделена на различные социальные классы. В самом верху был Император, за ним следовали Герцоги, Графы, Графы, Виконты и Бароны.

Оскар и Изабелла были всего лишь простыми обывателями без социального статуса. Они могли бы подняться выше по лестнице, если бы были купцами или занимались каким-то другим специализированным делом.

"Это удивительно. Я простой человек, так что мне не знать, как это."

Фредерик молчал и жевал свою еду. Затем он сказал: "Лучше быть свободным. Выходи и наслаждайся свободой и девушками."

Оскар был поражен, но у Фредерика были неряшливые волосы и плотно не застегнутая одежда. Казалось, что он был хулиганом.

"Ты что, никогда не встречался с девушкой? Я слышал, что в Павильоне много красавиц." Фредерик громко засмеялся и подшучивал над Оскаром. Предыдущее мрачное отношение к благородным исчезло, как будто это был акт.

Оскар наклонил голову и подумал, что у Фредерика, должно быть, что-то не в порядке с головой. Изменение поведения было очень странным.

"У меня есть подруга из детства, которая пришла сюда," сказал Оскар. "Но мы вообще не вместе."

"О, да?" Фредерик заинтересованно подошел ближе. "Расскажи."

"Ну, она пришла сюда с Экзальтом восьмого уровня. Все не могли поверить."

"Восьмой уровень?!" Фредерик закричал. "Святая мать Божия. Такие высокие уровни встречаются только в крупных благородных семьях. Видимо, действительно гений может родиться везде." Его лицо медленно вернулось к немного угнетенному виду, когда он вздохнул: "Если бы только это могло произойти с…."

"С кем?" спросил Оскар.

"Неважно." Фредерик проигнорировал тему. "Восьмой уровень - невероятно. Есть и другие в нашем году."

"Действительно? Насколько они редки?"

"Большинство крупных благородных семей имеют тенденцию к седьмому и шестому уровням. Путем смешения более мощных экзальтовских кровных линий у них есть больше шансов на лучшие ядра Экзальта в их детях. Можно сказать, что они - семьи экзальтов."

"Моя семья Кляйн - новое добавление в последние сто лет. Наш предок был только Экзальтом шестого уровня, но был мощным Рыцарем."

"Так ваша семья была простыми людьми раньше?"

"Да, нас называют новичками, и многие нас презирали. Но тетя, став Судьей, поставила конец их жалобам."

Фредерик злорадно улыбнулся, думая о идиотах, которые вдруг должны были проявлять уважение. Оскар не хотел знать, что случилось с этими нарушителями.

"Я не знаю всех восьмых уровней, потому что кто знает, может быть, есть еще кто-то, как твоя подруга, Изабелла. Те, о которых я знаю, имеют страшные прошлые." Фредерик вернулся к теме.

"Первая - Челестина Ловре Драгнар, принцесса нашей Блестящей Империи Дракона. У Королевской Семьи есть Королевский Экзальт, поэтому не удивительно, что они вырастили такого гения."

"Королевский Экзальт!" Оскар потерял дыхание, услышав это. Это было место, находящееся настолько далеко от его досягаемости, но он был любопытен, каково это быть таким могущественным.

"Вторая - Аврора Беллвуд, и она не из благородной семьи, а дочь главы филиала Гильдии Алхимиков в нашей Империи. Гильдия Алхимиков - священное место для алхимиков."

"Алхимики?" Оскар не знал, что это такое.

"У Экзальтов есть и другие способности помимо сражений. Они могут создавать Эликсиры, которые помогают ускорить процесс тренировок. Ты узнаешь об этом позже, когда мы будем внутри."

Оскар кивнул, выразив Фредерику продолжить.

"Наконец, есть Экзальт девятого уровня…."

Оскар, не осознавая, ударил руку по полу, игнорируя легкое кровотечение.

"ДЕВЯТЫЙ УРОВЕНЬ?!" Оскар почти закричал от удивления, прежде чем Фредерик заткнул ему рот.

"Не поднимай шума. Ты привлечешь внимание." Фредерик был осторожен и не хотел никакого ненужного внимания. Внимание порождает проблемы.

Оскар глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.

"Девятый уровень? Кто это?"

Фредерик ответил торжественно: "Это был бы Гилберт Локвуд из семьи баронов."

"Девятый уровень, это невероятно. Тем более от баронской семьи."

"Но и странно." Фредерик скрестил руки в глубоком размышлении.

"Странно?"

"Я знаю Гилберта с тех пор, как наши семьи были баронами. Он всегда был бледен и больной. Он редко выходил, если только семья не вынуждала его появляться на официальных общественных мероприятиях. Я слышал, что они держали его в хижине отдельно от остальных дома."

Фредерик вспомнил своего товарища с голубыми волосами и глазами, который пытался сдерживать кашель и шатко шагал.

"И вдруг он выздоровел и стал сильным. Позже он одолел своих братьев и сестер в боевых поединках. Когда проверили его Экзальт, он стал ярко золотистым, что указывало на девятый уровень. Эта новость распространилась по всей империи, кроме удаленных мест, как твой дом."

"Это… странно," пробормотал Оскар.

Может ли человек так радикально измениться? Даже если он выздоровел, сразу же побеждать других в бою было странным.

"У меня есть странное чувство по этому поводу. Поэтому я предпочел бы не иметь с ним дела. Ты тоже. Избегай его во что бы то ни стало. Я видел его мельком, и он абсолютно не похож на свое болезненное прошлое." Фредерик вздохнул от злости.

Тишина окутала двух юношей, а воздух наполнился тревогой.

Оскар встал и потянул спину. "Думаю, у нас не будет много шансов его увидеть. В конце концов, если ты и я провалимся здесь, это не будет нашей проблемой."

Гилберт не был в мыслях Оскара на сегодня. Им предстояло сосредоточиться на том, что лежало впереди.

Какая странная личность, подумал Фредерик, Оскар, интересный человек, который дал ему жетон и спас ему жизнь. Полностью отличается от Гилберта. Не зная, Фредерик улыбнулся.

"Вот." Фредерик бросил что-то Оскару.

Оскар схватил это и увидел золотой жетон в ладони. "Почему ты возвращает это мне?"

"Ты спас меня. Это благодарность за это. Кроме того, я тоже нашел один." Фредерик показал свой жетон. "У нас у обоих по одному жетону, так что это хорошо."

"Что, если из-за этого ты провалишься?" пошутил Оскар.

"Ха? Как я могу провалиться? Тебе следует больше беспокоиться о себе." Фредерик парировал шутку Оскара.

Оскар засмеялся и сказал: "Давай станем Экзальтами."

Фредерик протянул кулак Оскару.

"Конечно, Ос. Давай победим."

Оскар стукнулся кулаком с Фредериком.

"Какой это за глупый прозвище, Ос? Но да, Фред. Мы сдадим."

......

"Что за чушь!" взорвался Фредерик. Он пнул валун, но вскоре пожалел о своем решении и потер ногу с болезненным выражением. На начальном этапе он держал дистанцию, но начал вести себя более неистово и дико вокруг Оскара.

Оскар посмотрел на Фредерика, как на дурака, который причинил себе боль. "Фред, хватит. Поддельный жетон - подделка."

Ранее они нашли еще один жетон в пещере, но он превратился в пыль, когда они его коснулись. Фредерик в ярости бросился в атаку, а Оскар просто пожал плечами.

"Ос! В Павильоне полно садистских тиранов, которые любят нас издеваться." Фредерик шипел.

"Это… вероятно," подумал Оскар; Павильон был довольно мучительным. Он внезапно бросил их в неизвестные дебри, чтобы найти жетоны, которые могли быть обнаружены только тщательным изучением каждой щели, но оставил за собой некоторые подделки.

"У нас у обоих по два жетона, но я не думал, что найти третий будет так трудно," сказал Фредерик. Хотя он это сказал, найти вторые жетоны было намного труднее. Им пришлось идти в темные пещеры или находить путь через бурные реки, чтобы их найти.

Бродя по окрестностям, Оскар и Фредерик замерли, когда увидели еще одного человека, сидящего на большом валуне. Это была красивая девушка с оранжевыми волосами и глазами, одетая в одежду из меха. Ее лицо было изящным; Оскар почувствовал, что оно может быть на уровне Изабеллы.

Девушка встала и уставилась на парня.

Оскар и Фредерик напряглись и готовились к драке. Но Оскар чувствовал, что на него смотрит большой хищник из-за этих ярких оранжевых глаз.

"Кто вы?" спросил Фредерик.

"Разве вам не следует сначала представиться? Или вы просто здесь, чтобы глазеть, как пара цыплят?" возразила девушка.

"....." Фредерик молчал и собирался двигаться, но Оскар удержал его. "Ос?"

"Пойдем." Оскар покачал головой.

Покидая место, девушка не последовала за ними. Но она опустилась обратно на валун с поникшим лицом и прокляла: "Я снова это сделала…."

Оскар все еще тащил Фредерика в сторону.

"Ос, что это было? Мы могли бы ее взять."

"Она стояла на валуне, смотря на нас, как на добычу. Что ты думаешь, что было бы?" Давай найдем безопасный способ получить жетоны."

Фредерик щелкнул языком. Он согласился с заключением Оскара, но ему все равно не понравилось отношение этой девушки с оранжевыми волосами. "Она была красива, но я предпочитаю более открытых и очаровательных девушек."

"Да, да. Ты уже много раз упоминал свои предпочтения." Оскар вздохнул и перестал тянуть за собой Фредерика.

Они прошли значительное расстояние в поисках еще одного жетона. Два солнца снова садились.

Оскар сказал: "У нас еще один день после этого. Мы должны продолжать искать."

Однако Оскар не нашел других жетонов сегодня и не имел удачи на половине третьего дня. По этому темпу он будет переведен в Младший Зал.

"Что с этими жетонами?" пожаловался Фредерик. "Похоже, будто они убегают."

"Убегают?" Оскар задумался о предыдущих жетонах, которые они нашли. Первый был найден очень легко, но второй был в несколько неудобных или тревожных местах. "Может быть, жетоны появляются только тогда, когда мы отправляемся в более опасные места, как темная пещера и река."

"Теперь, когда ты это упомянул, это кажется правдоподобным." Фредерик тоже это понял.

"Тогда я думаю, что знаю, где можно найти один." Оскар встал и указал на большую гору всего в нескольких минутах ходьбы. "Давай поднимемся."

......

"Итак, он понял это. В самом деле, первые жетоны даются как подарок и инструмент для возбуждения конфликта, если возникнет необходимость. Но следующие жетоны более опасно получить. Только с решимостью пройти можно найти их." Роберт Левит улыбнулся.

Испытание было устроено так, чтобы жетоны появлялись там, где человек мог попасть только если он действительно потрудился. Требовалось мужество и стремление преодолеть свои пределы. Конечно, другим действием было сражаться и красть у другого человека.

Естественно, если человек проявил храбрость в бою, старейшины могли дать ему легкий жетон поблизости в качестве награды. Поэтому вторые жетоны Оскара и Фредерика были только в неглубокой пещере и через яркую реку прямо у них; они продемонстрировали свою настойчивость и смелость в бою против Сэмюэла и Грега.

На других изображениях показаны студенты, делающие все возможное, чтобы погрузиться в глубины озера, забираться высоко на деревья, проникать в глубокие пещеры или сражаться друг с другом.

http://tl.rulate.ru/book/106878/4003091

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь