Готовый перевод ATL: Stories from the Retrofuture / ATL: Истории из ретробудущего: Глава 30: Столкновение В Центре Города

Мы подходим ко входу в офис мэра Эпштейна, возвышающееся здание среди высоких зданий. У каждой двери в здание стоят охранники, но они, кажется, не реагируют паникой, а это значит, что Джонс еще не нанес удар.

Если это сработает, мы сможем остановить ее вовремя. Если этого не произойдет, мы, вероятно, погибнем, а Атланта развалится.

В данном случае «мы» относится к Карине и ко мне. R8PR остался дома ради этого приключения. Использование помощи R8PR в любой потенциально публичной ситуации определенно рискованно. Он совершенно секретен почти для всего мира и является беглецом, который отвергнет более крупную охоту, чем Джонс Берроу может когда-либо мечтать, если его раскроют. Вот почему мы решили не вмешиваться на этот раз.

«Мы могли бы стать быстрее, если бы поехали по шоссе», — говорит Карина. Она не такая большая на небесной железной дороге, как я. Слишком медленно на ее вкус. Это совершенно быстрая система, но не для тех, чья вся работа связана со строгим ограничением времени в тридцать минут.

«Извини, ракетные ботинки мешают моему стилю», — говорю я, пожимая плечами.

— Я принесу тебе немного, на днях.

— Звучит как обещание.

— И ты знаешь, что я не обещаю легкомысленно, Морган.

«Мы посмотрим на это». Я смотрю на небоскреб перед нами и хрустлю костяшками пальцев. — Пожалуй, начнем с этого.

Мы оба одеты в одежду Packard’s Pizzas и держим в руках пустые коробки. Моя униформа — одна из дополнительных вещей Карины, так что она мне совсем не подходит, но это лучшее, что мы могли сделать за такой короткий срок.

Это может быть самый убогий план, который кто-либо из нас когда-либо придумывал, за всю историю интриг и заговоров.

Входим в кабинет.

Администратор за стойкой встречает нас с улыбкой, но ее глаза прищурены, как будто она еще не пила свой утренний кофе. Я прекрасно понимаю это чувство; всего час назад я все еще готовил завтрак, и у меня так и не было возможности его съесть. Мой желудок убивает меня, так что теперь я перестану думать об этом.

«О, пицца? Какой этаж?» она спрашивает.

— Тридцать два, — говорю я, выбирая число наугад. Офис Эпштейна находится на сороковом этаже, но это было бы слишком очевидно.

«А, в Управление по управлению бюджетом? Похоже на них. Она смеется. Она протягивает нам ключ-карту. «Одноразовое использование. Постарайтесь не потерять его».

«Спасибо, мэм, — говорит Карина.

Садимся в лифт неподалеку и начинаем движение вверх.

«Как это сработало?» — спрашивает Карина, когда мы без заминки проходим пятый этаж.

— Я не могу понять, почему, — отвечаю я.

Итак… теперь нам нужно дождаться, пока лифт поднимется на тридцать второй этаж. Нам нужно придумать способ прокрасться к личному кабинету Эпштейна, но эта часть будет позже.

Карина нервно хихикает и зажимает рот.

«Ты нервничаешь?» Я спрашиваю.

Она краснеет и смотрит мне в глаза. «Мне жаль. Да. Я… я думал, ты мог умереть раньше, в парке. Я больше не мог найти тебя, даже после того, как все бои прекратились. Это был один из самых страшных моментов в моей жизни, ожидание твоего звонка. И теперь мы попадаем в точно такую ​​же ситуацию, не так ли?»

«Может быть. Вероятно.»

— Если все получится, после этого… — Она смотрит в пол. «Ну ты знаешь.»

«Я знаю.»

Лифт останавливается через каждые несколько этажей, но нас никто не трогает. Должно быть, рабочий день выдался медленным, но то, как они запрограммировали эти автоматические остановки, очень раздражает. В конце концов мы добираемся до тридцать второго этажа, и когда он открывается…

Перед ним стоят трое вооруженных охранников с полицейскими дубинками и наручниками. «Пойдем с нами», — говорит один из них.

Я смотрю на Карину. Она смотрит на меня. Она быстро нажимает кнопку сорокового этажа и ждет, пока закроются двери.

Охранники врываются в лифт как раз в тот момент, когда двери закрываются; один из них пойман и застрял на тридцать втором этаже, так что теперь нужно иметь дело только с двумя людьми.

«Вперед, придурки!» — кричит Карина. Она наносит два быстрых удара, а затем толкает обеими руками охранника, отбрасывая его назад на своего компаньона. Я вытягиваю ногу вперед и подношу их, они оба падают на спину. Один из них роняет дубинку, и я поднимаю ее.

Пока они пытаются встать на ноги, я бью их обоих и сбиваю с ног. Они остаются внизу.

— Ладно, это тоже было слишком просто, — говорю я. «Что будет…»

Лифт останавливается на своем пути. Мы только на тридцать шестом этаже, и теперь мы застряли.

«У них должна быть ручная система управления, — говорит Карина. — Нам нужно было подняться по лестнице, а?

— Мы все еще можем. Я подхожу к двери лифта и хрустлю костяшками пальцев. Со всей силой своих рук я хватаюсь за крошечную щель между дверьми и раздвигаю их. Агх, это действительно… плотно запечатано.. Ааа! Я прилагаю больше усилий, и двери распахиваются, как по маслу. Я имею в виду, как нарезают масло. Не так открывается масло. Э… неважно.

«Приготовьтесь к подъему», — говорю я. «Только четыре этажа и несколько стальных канатов».

«Взбираться? Ты… Морган, ты выбрал не того друга, чтобы помочь тебе со всеми этими физическими нагрузками и опасностями, — говорит Карина. «Я не думаю, что смогу это сделать. Я совершенно не могу этого сделать». Она складывает руки на груди.

«Вы уверены?»

Карина кивнула. «Все будет хорошо. В любом случае, кто-то должен сделать диверсию, верно?

«Я понимаю. Я спасу Джонса, а потом спасу тебя, — говорю я. — Вот для чего я здесь.

— Ты заставляешь девушку падать в обморок, Морган.

Карина машет рукой, и я забираюсь на крышу лифта. Пройдет всего несколько минут, прежде чем полиция и прочие прибудут на тридцать шестой этаж, чтобы поймать нарушителя внутри, так что мне нужно спешить.

Время подниматься…

Перво-наперво, я сгибаю колени и взлетаю в воздух вертикально. Только этим я преодолеваю два этажа, а затем хватаюсь за стальной трос, удерживающий кабину лифта. Веревка трясется секунду, прежде чем стабилизироваться.

Удивительно, но веревка очень жирная. Я предполагаю, что это должно уменьшить трение, когда автомобили движутся вверх и вниз, но это также довольно отвратительно чувствовать себя в ваших руках, с дополнительным усложнением, которое становится очень трудным, чтобы держать твердое сцепление.

Значит, еще два этажа. Я чувствую, что в любую секунду мои руки полностью откажутся, но я продолжаю идти. Если я не… сделаю это… Джонс обречен. И я… не собираюсь… этого!

В последнюю секунду, прежде чем мои руки ослабевают, я сбрасываюсь с него и взлетаю еще на несколько футов, цепляясь за закрытую дверь на сороковой этаж.

Это было чрезвычайно впечатляюще, и я разочарован, что больше никого не было рядом, чтобы увидеть это. Сомневаюсь, что кто-нибудь когда-нибудь поверит мне, если я скажу им.

Хотя…

Как, черт возьми, я собираюсь открыть дверь вот так?

Кажется, мне и не нужно, потому что она открывается сама по себе, когда два охранника смотрят надо мной… и наводят винтовки на мою голову.

«Ой, извините, ребята, я просто искал ванную», — говорю я. «Это место закрыто для посещения?»

http://tl.rulate.ru/book/106547/3818897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь