Готовый перевод City of Strays / Город бездомных. Наруто: Глава 13

Гаара, похоже, пришел к такому же выводу, потому что, когда Наруто взглянул на другого мальчика, тот встретил взгляд блондина одним торжественным кивком. Они оба знали, что должны быть начеку. Наруто снова повернулся к Мию, и его лицо озарила яркая улыбка. "Звучит неплохо!"

"Отлично! Они все еще должны быть в гостинице", - сказала она и начала идти в указанном направлении, а двое мальчиков следовали за ней по пятам. "Я вышла прогуляться, потому что мы весь день просидели внутри, и это сводило меня с ума".

Наруто с энтузиазмом кивнул. "Я тоже такой!"

"Бывает", - тихо согласился Гаара. "За исключением тех случаев, когда ты работаешь над печатью. Я думаю, ты забываешь о существовании времени, когда работаешь над одним из своих проектов".

"Ну, да", - хмуро согласился Наруто. "Но я имею в виду, когда мы просто сидим или что-то еще. Штормы, которые мы иногда получаем, не очень веселые".

Мию подняла бровь. "О?" - спросила она. "Вы не отсюда? Мы довольно часто проезжаем мимо, но я не была уверена, живете вы здесь или нет. Я же не знакома со всеми местными жителями".

Мальчики обменялись взглядами. Гаара был задумчив, а Наруто наконец спросил "Позже?". Вопрос был адресован и Гааре, и Мию. Он не хотел упоминать Узушио, если Гаара не против - это ведь тоже был дом другого мальчика! К тому же он не был уверен, что хочет повторять их историю более одного раза. Одного раза было более чем достаточно. Гаара еще несколько мгновений смотрел на Наруто спокойным, размеренным взглядом, а потом кивнул.

"Это не проблема", - сказала Мию, ничуть не расстроившись. "Я должна немного подождать, пока разблокирую твою трагическую предысторию?" - спросила она, бросив забавный взгляд через плечо.

Наруто фыркнул, и даже Гаара слегка улыбнулся. "Вообще-то да, - признал Наруто, потирая затылок и смеясь. Трагическая предыстория... ну, это был один из способов описать их ситуацию.

Мию же, вместо того чтобы задавать личные вопросы, перевела разговор на другие темы, от рынка до погоды, и даже рассказала несколько историй о себе и своих родителях. Видимо, бесконечная болтовня у них в семье, - сухо заметил Курама.

Курама, ты был запечатан внутри Узумаки на протяжении многих поколений! И ты только сейчас уловил что-то подобное?

Я же никогда не общался с другими джинчуурики, - проворчал Курама. Мито и Кушина разговаривали со мной, только если я пытался вырваться или они теряли контроль над моей чакрой. Мито вообще почти не разговаривал со мной. В конце концов я перестал обращать на него внимание.

И тут возник вопрос, который он задавал себе уже несколько месяцев, но так и не получил на него ответа: зачем было заводить разговор с Наруто?

Но не успел он даже подумать об этом, не говоря уже о том, чтобы спросить лиса (снова), как Мию прервала его мысли: "Вот оно!" И Наруто не заметил, как они вошли в здание, слишком увлекшись разговором с Курамой. Они стояли перед дверью в конце первого коридора, и Мию толкнула ее, сказав: "Я вернулась!"

"Как быстро, дорогая", - раздался размеренный, но в то же время слегка забавный голос. "Я не ожидала, что ты вернешься еще какое-то время", - продолжила она.

Мию пожала плечами, хотя Гаара и Наруто были единственными, кто мог это видеть, и повела их дальше в комнату. "Я не ожидала случайно встретить члена семьи, но вот мы и встретились".

На несколько секунд воцарилась тишина, после чего другой голос, на этот раз мужской, сказал: "Прости, Мию, что ты только что сказала?" Через несколько мгновений из-за угла вышел сам мужчина и удивленно остановился, заметив мальчиков за спиной своей дочери. Мию определенно походила на своего отца. У высокого мужчины были короткие темно-рыжие волосы и теплые глаза. "О, привет", - сказал он, как только справился с удивлением. "Меня зовут Узумаки Дзиро. Моя жена, Ханако, сейчас на кухне. Рад знакомству".

Наруто ухмыльнулся. "Привет! Я Узумаки Наруто, а это мой друг Гаара!"

Треск заставил всех подпрыгнуть - похоже, Ханако что-то уронила. Невысокая светловолосая женщина проскользнула рядом со своим мужем и уставилась на Наруто расширенными глазами. "О, ты ведь мальчик Кушины, не так ли?" - вздохнула она.

Наруто удивленно моргнул. "Как ты..."

"Наши родители были хорошими друзьями, когда мы были детьми, до того, как Кушина уехала в Коноху, а Узушио пал", - объяснила Ханако, все еще не отрывая взгляда от Наруто. "Я проводила с ней довольно много времени".

Она с любопытством смотрела на двух мальчиков, слегка наклонив голову. Она медленно перевела взгляд на Гаару, и вдруг ее глаза снова расширились от шока. "Джинчуурики Деревни Скрытого Песка?" - с любопытством спросила она.

Гаара вздрогнул, и Наруто инстинктивно встал перед мальчиком. "Почему ты хочешь это знать?" - сурово спросил он.

Ханако мягко улыбнулась им, не обращая внимания на защитную реакцию Наруто. "Прости, я не хотела тебя расстраивать", - сказала она, встретив взгляд Гаары через плечо Наруто. "Наша семья часто путешествует. Последние несколько месяцев мы избегали Деревни Скрытого Песка - они немного взволнованы твоим исчезновением".

Гаара медленно кивнул, но Наруто все равно чувствовал, как в его душе нарастает напряжение. "Ты собираешься попытаться вернуть его?" - спросил он, незаметно меняя позу, чтобы быть готовым бежать в любой момент. Семья или нет, но Гаара был на первом месте. Всегда.

"Нет, нет", - ответил Дзиро, решительно покачав головой. Его взгляд упал, и он с грустью посмотрел на рыжеволосого мальчика. "Мы знаем, как многие деревни относятся к своим джинчуурики", - сказал он. "У тебя было более чем достаточно причин, чтобы захотеть уйти". Только тогда напряжение покинуло тело Гаары, оставив после себя лишь волну облегчения.

В конце концов, именно Мию все расставила по своим местам. Ее проницательный взгляд метался между двумя мальчиками, и в конце концов она кивнула сама себе и спросила: "Ты джинчуурики Конохи, Наруто?"

Ну, это она быстро сообразила, - неохотно согласился Курама.

Наруто осторожно кивнул.

Ханако неодобрительно хмыкнула. "Ну, я, конечно, не могу винить никого из вас за то, что вы спрыгнули с корабля", - прямо сказала она. Она взглянула на мужа и небрежно заметила: "Тогда нам, наверное, стоит избегать Конохи. Если в Деревне Скрытого Песка все плохо, то в Конохе наверняка такая же паника".

Честно говоря, Наруто не планировал свой следующий комментарий. Он не думал; слова вырвались изо рта Наруто еще до того, как он успел их обдумать. "Ты мог бы пойти с нами домой", - предложил он.

Уголок рта Гаары приподнялся в крошечной улыбке, и Наруто понял, почему его друг так забавляется. Разговор об Узушио не занял много времени.

Однако трое Узумаки были просто сбиты с толку. Первой пришла в себя Мию, с легким любопытством наблюдая за Наруто. "Точно, ты же не хотел говорить, откуда ты родом".

Наруто кивнул. "Не хотел объяснять дважды", - пожал он плечами. Он глубоко вздохнул, а затем, глядя каждому из троих прямо в глаза, сказал: "Мы с Гаарой восстанавливаем Узушио".

http://tl.rulate.ru/book/106513/3815015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь