Готовый перевод I'm in Marvel: Just Become A God / Я в Марвел: Всего лишь стал Богом: Глава 107

"Не хватает скорости, давай быстрее!"

"Сестра Наташа Романова, ты пропустила страницу!"

"Быстрее, быстрее!"

Брюс Баннер, с открытым ртом в форме буквы "О", молча наблюдал за происходящим. Девушка сидела, читая три книги двумя глазами.

Невероятно! Она даже замечала, если пропустила какой-то текст, — значит, она действительно читала, и читала внимательно.

Но как, черт возьми, она это делала?

Как человек может так быстро читать?

"Разве это не какой-нибудь инопланетянин?!" – прошептал Бартон, не находя других слов. Он просто не мог поверить, что человек способен на такое.

"Возможно, ты прав," – кивнул Ник Фьюри.

Бартон удивился такому ответу.

"Что?" – спросил он, чувствуя, что его слова были восприняты слишком серьезно.

"Может быть, все жители их городка — инопланетяне, что объясняет их странности," – серьезно сказал Ник Фьюри.

Бартон почувствовал, что его голова просто "взорвалась" от такого предположения.

"А как же Наташа Романова и остальные? Они же точно такие же, как раньше, тоже из Кленового городка!"

"Нет, они могут думать, что они те же, но это не они. Если бы раньше это были Мелинда и Наташа, как ты думаешь, они бы предали Щ.И.Т.?" – в полумраке еще яснее сиял единственный глаз Ника Фьюри, излучая мудрость.

Некоторые люди, застрявшие в узких рамках, считают подобные вещи невозможными, и потому твердо верят в свою правоту.

Бартон хотел возразить, что возможно, предательства не было, а просто не было возможности передать информацию. Но под пристальным взглядом Фьюри, он решил промолчать.

"Должно быть, так и есть. Никакого генетического усиления, никакой "системы Кленового городка," – бормотал Фьюри, загораясь все сильнее.

"Там притон инопланетян. Может быть, паразиты какие-то или существа, которых мы не понимаем. Они их оккупировали."

"Люди стали питательной средой. Теперь весь городок под их контролем. Им мало, они хотят захватить весь мир!"

"И первым шагом к этому станет подчинение самых сильных и выдающихся особей в нашем мире!"

Фьюри говорил, будто видел все своими глазами.

"Продолжай следить за ними. Сообщай мне о любых изменениях."

"Я выхожу," – Фьюри не стал медлить, развернулся и ушел.

Он сделал звонок.

"Алло!" – телефон тут же был снят. С того конца прозвучал голос:

"Генерал Росс, это Ник Фьюри."

"Фьюри? Чудо, что ты не оказался в Международном суде. Ну, что тебе от меня надо?" – генерал Росс слегка удивился, но не стал скрывать своих эмоций. В конце концов, отношение между ними никогда не было дружеским. Вопрос Халка всегда был камнем преткновения.

"Я знаю о докторе Баннере. И могу тебе его доставить," – спокойно сказал Фьюри.

"Так ты любезничать решил? Скажи, какие условия? Если я правильно помню, ты больше не директор Щ.И.Т.а. Как дела, кстати? Интересуешься должностью секретаря? Ха-ха-ха!" – Росс насмешливо отреагировал, одновременно проверяя Фьюри.

"Баннер твой, но люди рядом с ним — мои," – бросил Фьюри, и сразу повесил трубку.

Генерал Росс, нахмурившись, уставился на телефон.

Фьюри был готов отказаться от всех своих полномочий, только чтобы получить Баннера.

Сколько людей было рядом с Баннером?

Кто они?

В чем их секрет?

Почему бывший директор Щ.И.Т.а был так заинтересован?

Никто, кто достиг таких высот, не дурак.

Генерал Росс не был исключением.

Фьюри явно был не в своей тарелке. Он не имел ни малейшего права вести переговоры с генералом на равных.

Но было еще одно объяснение — важность людей рядом с Баннером заставила Фьюри игнорировать оскорбления.

И второе объяснение было гораздо правдоподобнее.

"Интересно, похоже, на этот раз я получу кое-что интересное!" – пробормотал Росс, читая дополнительный адрес координат на экране телефона.

"Ха-ха-ха!" – генерал Росс рассмеялся, думая о зеленом гиганте. В его глазах загорелся огонь энтузиазма.

Он отдал приказ.

Армия генерала Росса в миллион человек была в движении.

***

"Доктор Баннер, не хватает скорости, надо добавить книг. Мне нужен материал о том, как увеличить энергетическую ценность пищи, и ускорить всасывание питательных веществ организмом. Желательно, чтобы были технологии по производству высокоэнергетической пищи. Ты знаешь, что я должна освоить. Если ты в курсе какой-то теории в этой области, помоги найти нужные материалы. И быстрее переворачивай страницы! " - снова заговорила Мейфэр.

"Хорошо, хорошо!" – Баннер, уже полностью поверив в реальность происходящего, не стал сомневаться.

Он быстро нашел книги, казавшиеся ему подходящими, и стал помогать ей в чтении.

В результате в библиотеке образовалась странная картина.

Восемнадцатилетняя девушка сидела в центре, переворачивая страницы.

Напротив нее сидела троица, помогающая ей.

Скорость переворачивания страниц была невероятной. Обычный человек заметил бы не больше, чем одно предложение.

Но девушку это не волновало.

Книги, которые принес Баннер, быстро подошли к концу.

Десятый раз они были уже пролистаны.

К счастью, Баннер вовремя подкинул еще одну книгу, так что они не теряли ни секунды.

"Не хватает, я могу читать еще быстрее. Я заметила, что после генетического усиления мозг работает гораздо эффективнее!

Сестра Мелинда, позови бандитов, которые охраняют вход. Пусть помогают!" – Мейфэр ликовала, но в ее голосе слышалась неуверенность.

Каждая секунда была на счету.

http://tl.rulate.ru/book/106494/4144537

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь