Готовый перевод I'm in Marvel: Just Become A God / Я в Марвел: Всего лишь стал Богом: Глава 31

Черный вороной распрямил плечи и с нетерпением посмотрел на маленького парня, на уголке его рта неизменно играла улыбка. Этот ребенок настолько реален, что если не дать ему шанс, все закончится..

- Хорошо, тогда я хочу спросить, если помогу с доставкой, есть ли какие-нибудь награды?

Черная Вдова жаловалась в сердце, но не показывала этого, а спросила с улыбкой.

Хотя этот тьюториал для новичков все еще доступен, их должно быть немного. Возможно, пришло время, чтобы технология взяла на себя различные задачи. Ей нужно быть готовой. В конце концов, она действительно хочет получить множество конечных наград в этом.

В то время, чтобы проверить, являются ли эти способности реальными, она верит, что директор Ник Фьюри будет очень рад сотрудничать с ней.

Сила ЩИТА, возможно, несравнима с таинственными и непредсказуемыми чудесами, которые, кажется, являются дарами здесь, но в других вещах в нормальном обществе ЩИТ, несомненно, обладает непревзойденной силой и энергией.

Помочь ей выполнить задание - не большая проблема, если оно будет признано этим таинственным существом.

Черная Вдова не думала, что ее находчивость сможет скрыть такое существование, но она все еще хотела попробовать.

В конце концов, независимо от того, что, выгода, приносимая в Мэйпл-Тауну, определенно реальна.

Это нагое Ян Моу, и это также искушение, искушение для богов.

Посмотрим, является ли он человеком, которому все равно на процесс, лишь бы достичь своих целей, или человеком, у которого есть ментальная чистота и который не допускает никакого обмана.

Если это первое, тогда естественно "Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте всем", потому что такой бог, даже с таинственными способностями, может общаться и сотрудничать. Ник Фьюри знаком с этим. Для людей, подобных Нику Фьюри, даже если он хочет, чтобы вы умерли в его сердце, он может сотрудничать с вами с улыбкой на лице, когда ему это нужно.

А если это последнее, то для других богов это может быть нормально, но для Ника Фьюри это будет катастрофой.

Все, что может сделать Черная Вдова, - это минуту молчания в память о директоре его тушеного яйца, надеясь, что этот бог - более щедрое существо, иначе, как только станет известно о существовании бога и он подтвердит, что его дар реален и не имеет побочных эффектов.

В то время для тех консорциумов, которые действительно контролируют свободные милю, если они могут получить такие награды, не говоря уже о маленьком Нике Фьюри, они могут дать вам то, что вам нужно.

Определенно, предпосылкой является то, что они находят, что они вообще не могут быть врагами.

В противном случае, даже если они хотят получить такие благословения, они выберут заключить вас в тюрьму, а не искать благословений.

- Да, в моем случае вы можете получить одну Кленовую Монету в качестве награды за одну доставку!

Сказал этот парень, казавшийся очень счастливым. Очевидно, он мог зарабатывать свои собственные деньги и иметь свой собственный небольшой сундук в таком юном возрасте, а затем покупать понравившиеся ему вещи. Он думает, что это отличная договоренность.

Это не займет много усилий, а вы получите вознаграждение.

- Ух ты, так это еще и учебная программа, да?

Черная Вдова рассмеялась и подразнила.

В моем сердце есть необъяснимая потеря. Очевидно, что устройство Мэйпл-Тауна превосходно для воспитания детей, будь то воспитание их самостоятельности или способности общаться с другими, все это очень хорошо. Им легко понять, что в молодом возрасте зарабатывать деньги нелегко. В таком месте, как Мэйпл-Таун, не нужно беспокоиться о несчастных случаях.

Но по сравнению с наградой, которую Черная Вдова имела в виду, это было немного отстающим.

Хотя это не кажется возможным, только одна отправка товаров принесет такую награду. Поэтому Черная Вдова не слишком разочарована, по крайней мере, она нашла еще одно преимущество Мэйпл-Тауна, верно?

- Ну, я не могу так сказать. Как член семьи я тоже взрослый. Я чувствую, что у меня есть обязанность помогать семье справляться с напряжением. Кроме того, мы учимся в Мэйпл-Тауне, поэтому это не стоит денег!

Маленький парень серьезно подчеркнул, поправляя концепцию Черной Вдовы.

- Хорошо, хорошо, но я слышал, что вас будут вознаграждать "суперумным временем" или чем-то в этом роде, это правда?

Я хотел это скрыть, но подумав, что я нахожусь в этом маленьком городе, мой ум, возможно, не сможет ускользнуть от восприятия того таинственного существа. Черная Вдова просто перестала скрываться и спросила напрямую.

Суперумное время звучит фантастически и мощно. Как нормальный человек, Черная Вдова, естественно, очень жадна.

- Да, но это только когда мы в школе, когда показываем выдающиеся результаты.

- Сестра Черная Вдова уже такая старая, поэтому у нее может быть меньше возможностей, как это!

Маленький парень серьезно объяснил.

Черная Вдова: Что это вдруг я чувствую себя такой опечаленной?

Если бы был выбор, кто бы хотел быть агентом, лижущим кровь на кончике ножа? Ну, выбора нет. Кто не мечтал стать ученым в детстве.

"А что же насчет нас, взрослых, есть ли у нас какие-то особые вознаграждения?" - с неохотой спросила Наташа Романофф.

Нет сомнений, что Наташа Романофф действительно хотела знать и очень жаждала получить такого рода вознаграждение.

"Нет, пока сестра Наташа Романофф хорошо себя ведет, у нее есть шанс, будь то генетическая модификация, вечная молодость или любое излечимое заболевание, или награда на всю жизнь, пока вклад сестры Наташи Романофф в Кленовый городок достаточен, Отец обязательно это увидит и вознаградит вас!"

Малыш очень уверен в этом.

"Ух ты, Отец, о каком таком отце ты говоришь, ты его видел?"

Наташа Романофф почувствовала, что уловила суть.

"Отец? Папа - это Папа. Он бог этого городка. Он очень добрый и разговорчивый. Ему нравится играть с нами, детьми. У него белая борода, эммм, ты его видел?"

На лице малыша промелькнуло выражение расстройства.

"Я должен был его увидеть, но забыл!"

Малыш немного обижен.

Наташа Романофф:

Неужели это то самое изображение?

Почему она знала от других, что на самом деле все совсем не так?

"Ладно, как это утомительно, я дам тебе пятизвездочную похвалу, давай-давай!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106494/3817998

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь