Готовый перевод SSS SKILL: DUPLICATE / Способность SSS уровня: Копирование: Глава 26

Спустя несколько дней после схватки Эдгара с Марко, Рой, наконец, покинул королевство, чтобы приступить к операции "Троянский конь".

В качестве отправных точек операции были выбраны два герцога: Рейх из Ру и Уэсли из Фран. Земли герцога Рейха граничили с империей Магинев. Его владения изобиловали минеральными ресурсами, и в случае вторжения империи он не только потерял бы свое богатство, но и рисковал жизнью. Империя угрожала его богатству и жизни, но одновременно предлагала морковку: торговлю и инвестиции в его территории. Земли герцога Рейха были одними из самых богатых во всем королевстве Ру.

Герцог Уэсли, используя поддержку империи Магинев, монополизировал морскую торговлю Франского королевства. Он утверждал, что другие не могут заниматься морской торговлей из-за опасности пиратских набегов. Он представил факты, демонстрирующие потери множества купцов от пиратов. Королевский двор был убежден герцогом Уэсли. Некоторые чиновники возражали, но герцог был влиятельным. Королева была его дочерью, а ее сын претендовал на престол.

Проехав несколько дней, Рой и его свита, верхом на тундрах, достигли границы.

Пограничный стражник преградил им путь.

"Стой!" - рявкнул стражник в серой броне.

"Офицер, вот наш пропуск," - сошел с тундры Рой, демонстрируя стражнику документ. Стражник взял документ и был шокирован.

"Компания "Саша"! Дела принца!" - выпалил стражник и расхохотался. "Ха-ха! Позже поблагодарите принца от меня. Нам выдают бесплатное масло для готовки, которое мы можем отнести семьям. Мои дети обожают жареную курицу! Ха-ха! Проезжайте! Но будьте осторожны, в королевстве Ру много разбойников!" - стражник приказал своим подчиненным открыть ворота.

"Спасибо, офицер", - ответил Рой, и они продолжили путь. Роя сопровождал наемник, за ними ехали рабочие на коричневых лошадях с маленькими рогами на головах. Лошади тянули повозки, груженные припасами и огромными котлами с маслом для готовки.

Через несколько часов они достигли опушки роскошного леса у подножия горы. Деревья были высокими и густыми, в небе летали магические птицы, а из-за деревьев выглядывали маленькие магические звери.

Помимо магических зверей, за караваном следила еще одна пара глаз. Мужчина с выбитыми зубами и в грубой одежде перестал наблюдать за караваном и бросился к своему начальнику.

"Босс! Босс! Крупная дичь! Крупная дичь!" - мужик с выбитыми зубами задыхался, но его лицо сияло возбуждением. У его босса был повязан глазной платок на левом глазу, на голове красовался моховый хохолок ярко-красного цвета.

"Ты уверен?" - с нескрываемым азартом спросил глава банды.

"Уверен, босс! У них много повозок! И они набиты котлами!" - бандит продолжал описывать то, что видел, чтобы убедить босса.

"Ха-ха! Позови парней! Сегодня будем охотиться на жирную дичь и пировать! Ха-ха!" - рассмеялся глава банды, схватил свою дубину и направился к своему скакуну.

Когда караван почти достиг середины леса, предводитель наемников заметил опасность.

Вирон, предводитель наемников, поднял левую руку и скомандовал: "Стой! Развернуться!"

Караван остановился в боевой готовности. Глаза Вирона блестели, а шрам на переносице делал его лицо еще более внушающим. Наемники и сопровождающие их стражники спешились, обнажили оружие и заняли оборонительные позиции, готовясь к нападению. Вирон вытащил из-за спины алебарду и выдвинулся вперед. Он приказал Рою оставаться в центре, окруженным стражей.

В тишине леса стали слышны шорохи и скрипы.

Шшш! Из леса выскочило что-то огромное. Бах! Из леса вылезла большая желтая ящерица, в два раза больше высокой тундры, и преградила путь каравану. Глава банды стоял позади ящерицы.

РРРРР! Ящерица ревом содрогнула воздух. Страх сковал работяг и стражников, но наемники оставались спокойными.

"Ня-ха-ха-ха! Сбрасывайте оружие и становитесь на колени! Сдавайтесь или умрите!" - провозгласил глава банды, смеясь. Из леса стали появляться бандиты, вместе с ними вышли и лучники.

Вирон быстро оценил ситуацию. Он посмотрел на высокомерного главаря банды и презрительно усмехнулся.

"Атака!" - отдал команду Вирон. Все маги ауры в отряде окутали себя аурой.

Лучником в отряде была юная девушка с короткими курчавыми желтыми волосами, в зеленой шапке с прикрепленным пером. На щеках у нее красовалась диагональная красная метка. Она натянула тетиву лука, направив пять стрел на бандитских лучников.

ИСКУССТВО СТРЕЛЬБЫ ИЗ ЛУКА: САМОНАВОДЯЩИЕСЯ СТРЕЛЫ.

Пять стрел, окутанных аурой, некоторое время летели прямо, а затем резко изменили направление.

"А-а-а!" "А-а-а!" - вопли бандитских лучников эхом разносились по лесу. Все стрелы нашли свои цели, причем в разных направления.

Самонаводящиеся стрелы продолжали лететь по воздуху. Лучники отряда продолжали атаковать оставшихся бандитских лучников.

"Ненавижу бандитов!" - бросила молодая волшебница отряда. У нее были короткие белые волосы. Она смотрела на бандитов, не скрывая своего убийственного намерения.

"Айра, не бросайся на бандитов, как в прошлый раз," - напомнила ей лучница, видя как Айра жаждет разорвать бандитов в клочья.

"Я знаю! Я знаю!" - отмахнулась Айра, небрежно отвергая напоминание лучницы. Она подняла руку и произнесла заклинание.

ЛЕДЯНОЙ ПИК.

Ледяные пики присоединились к стрелам в небе, убивая все новых бандитов.

"Сволочи! Убивайте их!" - закричал глава банды, его лицо исказилось от злости. Как они смеют сопротивляться? Он хотел разорвать их на части. Он собирался превратить их в корм для своего питомца. Его любимец уже убил нескольких пользователей ауры и магов.

Вууш! Вууш! Айра продолжала запускать ледяные пики в бандитов. Лучник уничтожила всех бандитских лучников. Теперь она выпускала по две-три обычных стрелы за один выстрел. Мечник из отряда бросился на толпу бандитов. Мужчина с огромным бронзовым молотом двинулся в противоположную сторону, к другой толпе бандитов. Они оба окутали себя аурой.

"Моя милая Райна, разорви их в клочья!" - отдал приказ глава банды своему питомцу.

РРРРР! Желтая ящерица ревнула. Она открыла пасть, и земля стала собираться в шип, который был направлен на Вирона.

ЗЕМЛЯНОЙ ШИП.

Огромный земляной шип полетел к Вирону. Вирон уже был в стойке для атаки алебардой. На его оружии собралась аура. Он взмахнул алебардой, нацеливаясь на земляной шип и чудовище позади него.

ОХОТА НА ЧУДОВИЩЕ.

Огромный клинок из ауры полетел в земляной шип. Хруст! Земляной шип был разрублен, и летел к чудовищу. Желтая ящерица не успела увернуться. Прозвучал звук резаной плоти. Голова ящерицы медленно отделилась от ее тела.

"Черт! Я задел железную плиту!" - подумал глава бандитов. Он не был пользователем ауры или магом. Он не знал уровней пользователей ауры. Ему просто повезло найти раненого, только что родившегося, земляного ящера и приручить его. Его питомец убивал низкоуровневых пользователей ауры и магов, но для высокоуровневых магов или пользователей ауры его питомец был как муравей. Безголовая ящерица рухнула на землю, а глава банды упал с ее тела.

Бандиты были в шоке, увидев, как их страшный питомец был мгновенно убит.

"БЕГИТЕ!" - заорал глава бандитов, но было уже поздно. Мечник оказался перед ними, словно волк в стаде овец. Многих бандитов быстро перерезали.

"А-а-а!"

"Н-нет!"

"А-а-а!" Завывали бандиты. Мужчина с молотом тоже оказался перед бандитами и начал размахивать молотом.

МОЛОТ СПРАВЕДЛИВОСТИ.

Молот бился по бандитам, подбрасывая их в воздух.

"А-а-а! Чудовища!" Все бандиты разбежались. Их добыча оказалась не жирной дичью, как утверждал бандит с выбитыми зубами. Их добыча была страшным монстром.

Вирон стоял рядом с главой банды. Он поднял алебарду, готовясь обезглавить его.

"Подождите! Дайте ему привести нас к их укреплению. Там могут быть пленники, которых нужно спасти, и нам нужно где-то переночевать. Солнце скоро сядет. Останемся в их укреплении," - сказал Рой. Он слышал о страшных испытаниях пленников, особенно женщин.

Бандит с выбитыми зубами был в ужасе, когда Рой вошел в укрепление. Он умолял и клялся, что его заставил глава банды, но пленники его разоблачили. Пленники взревели и отомстили. Большинство бандитов оказались на грани смерти из-за мести пленников. Только часть бандитов оказалась невиновной. Они просто голодали и поэтому вступили в банду, но сохранили человечность.

Утром они продолжили путь. Их отряд пополнился спасенными пленниками. В дороге пленники возвращались в свои дома.

Достигнув города, Рой связался с крупным магазином, принадлежавшим герцогу Рейху, и изложил свою цель. Менеджер приказал известить герцога. Рой был вызван в столицу герцогом. Рой и герцог Рейх достигли соглашения. Герцог стал единственным агентом компании "Саша" в королевстве Ру. Рой попросил купить землю под склад. Герцог согласился и сделал все необходимые приготовления. Рой оставил часть людей работать на складе. Многие из тех, кто будет работать на складе, были настоящими работниками, но часть представляла собой шпионов, отправленных Роем. Склад

http://tl.rulate.ru/book/106489/4145552

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь