Готовый перевод The Aftermath (Harry Potter) / Последствия (Гарри Поттер): Глава 2

Глава 2

~ ~ = Парселтанг

<<<<<<<<<<Гарри Поттер>>>>>>>>>>

Несколько часов спустя Гарри проснулся от стука дождевых капель по крыше палатки. Он застонал, открывая глаза. Его взгляд упал на медальон Салазара Слизерина, лежащий на полу в нескольких дюймах от его лица. Даже без проверочных чар он чувствовал разницу - не было обычного гнетущего, темного ореола. И впервые за несколько месяцев Гарри улыбнулся.

— Один крестраж уничтожен, — усмехнулся он сам себе.

Он поднялся с пола и рухнул на стул, с облегчением опустив плечи. Он нашел способ уничтожить крестражи. Меч Гриффиндора больше не был ему нужен, ведь Авада Кедавра была достаточно эффективной. То, что он прибег к проклятию, которое ненавидел больше всего на свете, должно было вызвать у него отвращение, но вместо этого казалось правильным уничтожать драгоценные крестражи Волан-де-Морта его же любимым заклинанием. Ему придется попрактиковаться еще несколько раз, чтобы убедиться, что это не было разовым успехом. Он смутно помнил, как поддельный Аластор Грюм на четвертом курсе объяснял, что проклятие Авада Кедавра на самом деле влияет на душу и таким образом отнимает чью-то жизнь. Интересно, почему он раньше не понял взаимосвязь? С другой стороны, почему Дамблдор тоже не использовал Аваду? Он был не в состоянии? Гарри никогда этого не узнает.

Размышляя о дальнейших действиях, он почувствовал урчание в животе, напоминающее, что нормально не ел уже несколько дней. Хотя Гарри был хорошим поваром, он не привык готовить еду с помощью магии, а маггловского оборудования здесь не было. Он прикусил губу. Звать Кричера было нельзя, потому что дом на площади Гриммо был скомпрометирован.

«Кричер...» — глаза Гарри расширились, когда он кое-что вспомнил. Кричер был не единственным домовым эльфом, которого он мог позвать. Но безопасно ли это? Стоит ли рисковать? Будь здесь Гермиона, она бы устроила истерику по поводу Г.А.В.Н.Э. и наложила вето, но в ее отсутствие Гарри мог все обдумать сам. Наконец, после пятиминутных колебаний, он решился.

— Добби? — нерешительно позвал Гарри.

К его облегчению, эльф появился перед ним с хлопком и сразу же обнял, схватив за ноги.

— Гарри Поттер сэр! Вы в безопасности! Что Добби может сделать для великого Гарри Поттера? — взволнованно спросил Добби.

— Добби, мне нужна твоя помощь, — тихо сказал Гарри. — Ты останешься здесь со мной?

Добби возбужденно подпрыгнул на месте:

— О да, Добби всегда будет служить хозяину Гарри Поттеру. Добби теперь эльф хозяина Гарри!

— Подожди, что? — потрясенно воскликнул Гарри. — Ты теперь привязан ко мне? Как? Почему?

— Хозяин сказал, что хочет Добби, и Добби согласился! Добби давно хотел стать эльфом Гарри Поттера, и он наконец-то принял Добби!

— Добби, я думал, ты хотел быть свободным? И вообще, зачем домовым эльфам нужно привязываться?

— Добби нужен хозяин, Гарри Поттер сэр. Домовые эльфы нуждаются в волшебной магии, чтобы оставаться живыми и размножаться, и в обмен на это домовые эльфы выполняют работу по дому для волшебников. Добби использует магию в Хогвартсе, но поскольку он не привязан к замку, как другие эльфы, это не то же самое, что настоящий хозяин, — признался он. Маленький эльф буквально сиял от радости, восклицая: — Но теперь у него есть хозяин Гарри, и Добби - самый счастливый эльф в мире! Он знает, что хозяин Гарри никогда не будет похож на плохого хозяина Малфоя, поэтому ему больше не нужно быть свободным эльфом!

Несмотря на серьезность ситуации, Гарри не мог не улыбнуться домовому эльфу. Он остановился; его мысли снова вернулись к кое-чему, что он недавно осознал. Инцидент с Кричером и пещерой, полной инферналов, открыл ему глаза. Домовые эльфы могли путешествовать в места, недоступные для большинства ведьм и волшебников из-за защитных чар, которые не позволяли упомянутым волшебникам входить туда. Если судить по Волан-де-Морту, его последователи тоже наверняка недооценят силу эльфийской магии. Это может оказаться полезным.

— Добби, я рад, что ты мой эльф, — медленно произнес Гарри. — Но я хочу кое-что узнать. Можешь ли ты перемещать меня вместе с собой, как ты делаешь это сам? Можешь ли пробраться в разные места, даже если они охраняются сотрудниками Министерства?

Добби задумался на мгновение и медленно кивнул:

— Добби думает, что да, хозяин Гарри. Но Добби никогда раньше не пытался проникнуть в другие дома.

— Скажи мне кое-что... Винки все еще доступна? Ты знаешь еще каких-нибудь свободных эльфов? Можешь ли ты выследить моего эльфа Кричера и проверить, не наблюдают ли за ним Пожиратели смерти?

<<<<<<<<<<Гарри Поттер>>>>>>>>>>

Прошло почти две недели с тех пор, как они расстались с Гарри. Рон и Гермиона сидели в гостиной Ракушки и чувствовали себя несчастными. Билл и Флер были достаточно любезны, чтобы позволить им остаться на некоторое время. Их мысли все еще были сосредоточены на друге и том, что могло с ним случиться. Ходили невероятные слухи, и они не знали, что делать.

Рон возился с радиоприемником, когда они вдруг услышали голос:

— ...приношу извинения за временное отсутствие в эфире, которое было вызвано несколькими визитами в наш район этих очаровательных Пожирателей смерти.

— Это Ли Джордан! — ахнула Гермиона.

— ...с прискорбием сообщаю о смерти Теда Тонкса и Дирка Крессвелла, а также гоблина по имени Горнук. Считается, что Дин Томас, их спутник, сбежал со вторым неизвестным гоблином, но пока нет никаких доказательств этого. К сожалению, я также должен сообщить о смерти Андромеды Тонкс, жены покойного Теда Тонкса. Улики показали, что перед смертью ее пытала старшая сестра, Беллатриса Лестрейндж, но источники из Ордена Феникса говорят мне, что она храбро сражалась до конца.

Трансляция «Поттеровского дозора» продолжалась, но о Гарри Поттере ничего не сообщалось.

— Но у нас есть хорошие новости, слушатели. Мы получили сообщения о том, что дюжина егерей во главе с Фенриром Сивым была убита недалеко от Дувра. Нам не удалось выяснить, кто нанес ответный удар против нового режима, но мы все можем, наконец, отпраздновать смерть печально известного оборотня и Пожирателя смерти. Егерей не пощадили, и многие из них были убиты довольно ужасно. В полученных нами сообщениях говорится, что они стали жертвами темных режущих проклятий, проклятий кипения крови и проклятий разжижения органов. Кто бы ни был ответственен за это, я благодарю вас от всего сердца.

— До следующего раза, слушатели. Пароль для следующей передачи - "Лили". Берегите себя, будьте бдительны, и пусть Мерлин хранит вас.

Восставшие ведьмы и волшебники по всей стране были ошеломлены, услышав, что кто-то нанес удар и убил Фенрира Сивого, международного преступника и печально известного оборотня.

— Кто мог это сделать? — прошептала Гермиона. — Даже Биллу не удалось победить Сивого во время нападения на Хогвартс. Кто...

— Понятия не имею, но это должен быть Пожиратель смерти, — мрачно сказал Рон. — Ты можешь представить, чтобы кто-то применял такие проклятия? Только эти проклятые слизеринцы учат подобные заклинания.

Гермиона была слишком рассеянна, чтобы как следует слушать его или отчитывать, что его теория не имеет смысла. Пожиратель смерти не стал бы убивать одного из союзников Волан-де-Морта. Но если Рон прав... она сглотнула от страха. Гермиона надеялась, что Гарри в безопасности и никогда не встретится с тем, кто убил Сивого.

http://tl.rulate.ru/book/106473/3816502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь