Готовый перевод A Hospital in Another World? / Больница в другом мире?: Глава 91

Гаррет Нордмарк отнес свой недавно приобретенный дубовый посох обратно в Башню Магов. Как только он вошел, он отбросил мысли о том, чтобы стать рыцарем или чем-то подобным.

- В своей прошлой жизни он лечил бесчисленное количество пациентов — некоторые из них вылечились, некоторые нет, а некоторых не удалось спасти, несмотря на все его усилия. Если бы он держал каждый случай, был бы он все еще врачом?

Вернувшись в Башню Магов, он поднялся по знакомой лестнице на второй этаж и направился в свою комнату. Войдя, он обнаружил, что она совершенно пуста. Одежда, постельное белье, бумага, ручки и книга, которую он читал до половины вчера вечером, — все исчезло. Гарретт замер на две секунды, озадаченный: Что происходит? Они что, выгнали меня?

- Мои хирургические инструменты! Мое ​​алхимическое оборудование! Медицинские записи, которые я написал! Книги, которые я скопировал!

- Мне нужно все это вернуть!

«Маг Нордмарк!» — раздался за его спиной веселый голос. Гарретт обернулся и увидел слугу, который вчера приносил ему клубнику. Он бежал к нему, кланяясь под углом в 45 градусов.

«Вашу комнату перенесли на третий этаж! Приходите, посмотрите. Если вам что-то не нравится в обустройстве, мы это немедленно исправим!»

«Третий этаж?» Гарретт был удивлен. Третий этаж был вотчиной официальных магов. Он изначально предполагал, что пройдет еще как минимум месяц или два, прежде чем он сможет подняться наверх.

«Я всего лишь ученик мага!»

«О, но ты уже официальный священник!» Слуга поклонился еще ниже. «Это было предложение мастера Эллиота, и лорд Гельман одобрил. Можешь смело продвигаться!»

Сохраняя 60-градусный поклон, слуга плавно повернулся на 90 градусов на каблуках. Движение было настолько плавным и текучим, что Гарретт не мог не восхищаться талантом слуг. В каждом ремесле есть выдающиеся личности — учитывая это, он решил посетить третий этаж.

На третьем этаже кипела жизнь. Присутствовали и Мастер Эллиот, и Мастер Карлан, направляя слуг в суматохе деятельности. Двое слуг, находящихся под их командованием, кружились, потея, как падающие капли дождя, а Мастер Карлан жаловался:

«Будь осторожен! Не испачкай пол! Вытри руки, они все вспотели. Не трогай пергамент! А, Гаррет, ты здесь?»

Гарретт встретил их с улыбкой. Он вошел в свое новое жилище — спальня и гостиная, площадь пола в два раза больше, чем внизу.

Что еще лучше, в номере была ванная комната, в отличие от второго этажа, где была только общая. Умывание, чистка зубов, купание и пользование туалетом — все это приходилось делать за пределами номера, что напоминало студенческие дни в общежитии.

По меркам его прежней жизни, начальная площадь такого жилья с одной спальней и одной гостиной составляла бы не менее 50 квадратных метров.

«Спасибо за ваши усилия», — искренне выразил свою благодарность Гарретт. Он пригласил двух магов сесть в гостиной, и тут же слуга принес напитки и две тарелки с закусками. Мастер Эллиотт рассмеялся, махнув рукой:

«О, ничего особенного! Ты уже жрец 1-го уровня, эквивалентный магу 1-го уровня. Более того, с твоим талантом прорывы будут происходить в мгновение ока».

«Будем надеяться на это, учитывая ваши добрые слова», — улыбнулся Гаррет.

«Я также надеюсь на прорыв через один или два месяца. Я...»

Боясь снова застрять, Гарретт колебался. На диване напротив него Эллиот и Карлан внезапно сели, их тон был тревожным:

"В чем дело?"

«Кажется, я... вот-вот совершу прорыв...»

С грохотом оба мага одновременно встали. Эллиот отпустил слуг, а Карлан побежал наверх, крича:

«Учитель! Ваше Превосходительство Архимаг! Гарретт говорит, что он снова собирается совершить прорыв!»

Шаги, звонки, звуки закрывающейся двери. Гарретт проигнорировал все это, откинувшись на спинку дивана, приняв самую удобную позу для медитации.

Окружение затихло. Во время первой медитации два месяца назад мысленно нарисованное «я» Гаррета снова появилось, светясь в тусклом окружении.

Через два месяца Гарретт снова наблюдал за своим медитативным «я» и сразу же заметил многочисленные недостатки. Ни одна кость не отсутствовала, но формы суставных впадин были предоставлены случаю, без тщательной скульптуры. Мышцы были блочными, не состояли из отдельных волокон; кровеносные сосуды очерчивали только основные, а более мелкие ответвления и даже капилляры казались размытыми в медитативной обстановке.

То есть мне нужно активно их формировать, а не просто «знать» о них?

Это большой проект!

Гарретт терпеливо использовал свою ментальную силу, чтобы создавать ручки, ножи и руки из лепной глины, тщательно формируя сверху донизу. Начиная со скелетной части, черепа, шейных позвонков, грудных позвонков...

Как только он закончил формировать третий грудной позвонок, голова загудела, и сосредоточиться стало все труднее. Это... умственное истощение? Неужели у учеников магов такая ограниченная умственная сила?

Прикусив язык, чтобы оставаться начеку, Гарретт попытался восстановить силы. Внезапно теплый поток хлынул через его конечности и туловище, сходясь от задней части шеи. Дух Гарретта мгновенно поднялся, и в медитативной сцене последний удар третьего грудного позвонка образовал плавную кривую, безупречно ее завершив.

Сделанный!

С помощью этого теплого потока Гарретт стремительно обрисовал весь позвоночник. Снова открыв глаза, он небрежно выпустил замораживающий луч. Морозный свет упал в стакан с водой, создав непрерывный скрежещущий звук, полностью заморозив воду.

Магическая сила была заметно выше, чем в предыдущие дни!

Обновление выполнено!

Гарретт сжал кулак, издав радостный крик. С грохотом дверь с силой распахнулась, и группа людей ворвалась внутрь во главе со старым магом. Он тут же спросил:

«Малыш Гаррет, ты прорвался? Маг или жрец? Скорее, медитируй и дай мне посмотреть!»

Следуя его указаниям, Гарретт начал медитировать. Старый маг также погрузился в среду медитации, ощущая стихийные изменения вокруг себя:

«Странно... Твоя ментальная сила и близость к магии, кажется, немного возросли. Хотя это всего лишь немного...»

Он слегка раздвинул большой и указательный пальцы, обнажив зазор в 2 миллиметра, что означало «именно столько»:

«Но сродство, такие вещи редко меняются. В записях, которые я видел раньше, упоминается столкновение со значительными возможностями, потребление ценных предметов или прорыв между жизнью и смертью. Ваше сродство должно увеличиваться из-за таких обстоятельств, но в чем причина в вашем случае?»

Старый маг ходил вокруг Гаррета, крутя головой. Его седая борода развевалась при каждом повороте, а взгляд на Гаррета, казалось, мог его расчленить...

«Почему? Почему? В чем причина этого?»

Ты спрашиваешь меня? Я здесь меньше двух месяцев после перехода. Я совершенно не понимаю правил этого мира, а мои познания в магических основах находятся лишь на самом базовом уровне... Гаррету захотелось закатить глаза. Старый маг двинулся в третий круг, внезапно схватив его за плечи:

«Верно! Когда ты начал чувствовать желание повышать уровень? Почему это чувство внезапно возникло?»

«Я... Сегодня утром учитель повел меня посадить дубовый посох... Но вчера, когда я достал Камень Эйн, у меня было легкое чувство...»

Гарретт был потрясен

bNan

Старый маг отпустил его с долгим вздохом:

«Вот так и должно быть... Создание новой магии, создание новых магических предметов, утверждение новых теорий — маги, которые могут достичь этих инноваций, обычно повышают уровень быстрее других. Мастера до нас всегда предполагали, что такие маги, которые создают эти инновации, пользуются благосклонностью мира...»

http://tl.rulate.ru/book/106455/4756253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь