Готовый перевод Xue Yue writes a diary, and the heroines have a bad time / Сюэ Юэ пишет дневник, женщины-мастера боевых искусств её испортили: Глава 81

Рассвет забрезжил, густой туман еще не рассеялся, а над далеким горизонтом взошло багровое солнце.

Хотя алый солнечный свет немного развеял мрак, окутавший землю, но все же не мог пробиться сквозь туман и ледяной холод.

Поэтому просыпавшиеся и выходившие из домов люди кутались в тяжелые одежды, дабы уберечься от холода.

В это время перед воротами усадьбы Сюэ, что под названием Дамин, гордо замерла прекрасная фигура, одетая в парчу, с подвешенной у талии нефритовой подвеской.

Заметив хозяина усадьбы, управляющий не посмел расслабиться, сделал несколько шагов вперед и спросил мужчину в парче:

- Это усадьба Сюэ. Смею узнать, в чем причина вашего визита?

Он понял, что личность у незнакомца была либо знатной, либо богатой.

Поэтому управляющий держался с чрезвычайным почтением и не стал проявлять высокомерия, как обычно делал при общении с простыми людьми.

В конце концов, он был всего лишь управляющим усадьбы Сюэ, и охрана ворот усадьбы с ее репутацией в江湖 считалась для него почетной обязанностью.

Только вот сама по себе его сила была невелика, и он мог оказывать сдерживающее влияние лишь на простых людей.

Перед истинными мастерами боевых искусств он знал, что его сила уязвима.

Когда встречался рыцарь, с которым можно было договориться, все шло хорошо, однако стоило столкнуться с теми, кто не отличался рассудительностью,

его спесь могла стоить ему жизни.

Поэтому, когда он общался с людьми, которые не казались простыми, а являлись богатыми и знатными, то держался с исключительным смирением.

Мужчина кивнул, поднял голову и посмотрел на трехмерную табличку усадьбы Сюэ, висевшую на особняке.

Он слегка улыбнулся и сказал управляющему:

- Доложите, что Лу Сяофэн просит встречи с госпожой Сюэ.

Он был Лу Сяофэном.

Сейчас Лу Сяофэн слегка улыбался, хотя тон его голоса оставался предельно мягким.

В сочетании с прекрасным обликом, он весьма впечатлил управляющего.

И его личность потрясла управляющего до глубины души.

Ведь слава Лу Сяофэна гремела повсюду.

А его репутация благородного воина была еще более известна.

- Оказалось, это вы, господин Лу. Подождите немного, я сейчас доложу!

Управляющий поспешил ответить, и в его голосе слышались возбуждение и восторг.

Все-таки Лу Сяофэн был весьма знаменитой личностью в江湖.

И то, что управляющий смог увидеть его своими глазами, являлось не меньшей честью.

Он еще больше гордился своей молодой госпожой.

Даже такой герой, как Лу Сяофэн, вынужден приходить в их дом, чтобы найти госпожу.

Поистине, слава госпожи была весьма велика в Минской империи.

Размышляя таким образом, он развернулся и поспешил к особняку за спиной.

Снежная Слива в доме была одета в великолепные одежды, на голове ее красовалась роскошная жемчужная заколка, волосы были безукоризненно уложены, а взгляд прекрасных глаз напоминал воду холодного источника - он был чист и холоден.

Она подрезала цветы в саду, как вдруг услышала доклад управляющего.

Она нахмурилась, и в ее глазах промелькнуло замешательство.

Глубоко вздохнув, Снежная Слива кивнула и небрежно бросила:

- Проводи его.

- Будет исполнено, госпожа.

Услышав это, управляющий немедленно ушел, почтительно ответив.

Немного погодя, Лу Сяофэна уже привели на небольшой внутренний дворик, где находилась Снежная Слива.

Управляющий проводил гостя и удалился.

Лу Сяофэн посмотрел на красавицу во дворе, и в его глазах зажегся блеск.

Он сделал несколько шагов вперед и, слегка улыбаясь, произнес:

- Здравствует госпожа Сюэ. Лу пришел сегодня по делу о воре вышивки.

Снежная Слива никак не ответила на его слова, только спокойно посмотрела на него спокойными глазами.

Она была стройной и изящной, как нефритовая статуя.

Непорочная и сверкающе прекрасная.

Лу Сяофэн, заметив, что Снежная Слива не ответила, слегка убрал улыбку с лица и встретился с холодным взглядом женщины.

В душе он удивился, но виду не подал и продолжил говорить:

- Госпожа Сюэ, ныне вор вышивки совершил множество важных преступлений в Минской империи. Но он весьма ловок.

Даже сейчас нет ни единого следа ошибки, и Император Мин приносит одни головные боли.

Пожалуйста, попросите также госпожу Сюэ помочь в расследовании дела, я уверен, что благодаря уму госпожи Сюэ она определенно сможет быстрее раскрыть это странное дело, обнаружить этого вора-вышивальщика и всех успокоить.

Лу Сяофэн сказал это, и весь его вид выражал крайнюю уверенность.

И он верил, что Сюэ Бин обязательно согласится помочь благодаря его словам.

В конце концов, он не только похвалил гениальность вышивальщика своими словами.

Но и похвалил Сюэ Бин.

Он понимал Сюэ Бин.

Он верил, что благодаря самоуверенности Сюэ Бин она обязательно проследит по следам этого дела.

Услышав это, Сюэ Бин подняла глаза и не могла перестать смотреть на ветки, которые вырезала своими руками.

Как будто на ветке происходит какое-то совпадение.

Посмотрев на нее некоторое время, она отвела взгляд. И затем тихо сказала Лу Сяофэну.

"Если вы найдете вора-вышивальщика, вам нужно будет раскрыть дело, а мои боевые искусства слабые, поэтому за вами будет нелегко следовать."

Говоря это, Сюэ Бин уставилась на Лу Сяофэна красивыми глазами и торжественно сказала.

"Что бы вы сделали в такой ситуации?"

Выслушав слова Сюэ Бин, Лу Сяофэн очень обрадовался, и на его лице появилось ожидание.

Он уже решил в своем сердце, что Сюэ Бин согласилась пойти с ним.

Услышав вопрос Сюэ Бин, он слегка наклонил голову и гордо сказал.

"В жизни у меня есть бесчисленное множество друзей, на которых я могу положиться в жизни и смерти."

"Даже если я захочу преследовать врага, я попрошу своих друзей и братьев защитить вас вместо меня."

"Вам не нужно беспокоиться за свою безопасность!"

Выслушав властные слова Лу Сяофэна, лицо Сюэ Бин изменилось.

У свет в ее глазах померк, и ее взгляд стал еще холоднее.

В это время Лу Сяофэн продолжал говорить.

Он, кажется, был чрезвычайно горд своими друзьями, среди которых были многие героические люди в мире.

В это время он говорил еще громче.

"Я знаю четырех великих монахов Шаолиня, и даже среди Вуданцев, Мудао жэнь и Шиянь чжэньжэнь."

"Даже в суде я могу говорить, в конце концов, Го Джуся и я по-прежнему близкие друзья, а Цзинь Цзюлин, первый бог шести дверей — мой доверенный человек."

"Бог меча Симень Чусань — хороший друг, который относится ко мне со всей искренностью, даже если я не смогу позаботиться о вас, потому что хочу поймать этого вора-вышивальщика, я могу просто позвать друга, чтобы защитить вас!"

......

Лу Сяофэн говорил красноречиво и без конца, но он не заметил, что лицо Сюэ Бин постепенно становилось синим или черным.

В это время Сюэ Бин была уже полностью разочарована в Лу Сяофэне в своем сердце.

И все это, похоже, было похоже на то, что сказал Линь Фань в своем дневнике: "Знакомство Лу Сяофэна неизвестно".

Заводите друзей по всему миру и будьте чрезвычайно уверены в себе.

Но он слишком самоуверен и без разбора заводит друзей, а затем вместо этого он обретет друзей, которых он приобрел.

Очевидно, если бы она действительно отправилась расследовать дело с Лу Сяофэном.

Даже если им двоим удастся узнать о воре-вышивальщике.

Но в результате неизбежно окажется, что Лу Сяофэн передаст ее в чужие руки.

А в то время она не только потеряет свою репутацию, но и даже может быть убита бандитами.

Смерть будет неизвестной, неясной.

Она не выберет такой конец.

В это время она была крайне недовольна Лу Сяофэном, стоявшим перед ней.

Она была холодна, ее взгляд был холоден, и она заговорила.

"Хорошо, подумайте, что у вас, Лу Сяофэн и Бо Юньтянь, все друзья, должно быть, тоже благородные?"

"Ха-ха-ха, госпожа Сюэ, хороший вопрос!"

Лу Сяофэн был еще более самодовольным, услышав это.

В конце концов, Лу Сяофэн не только силен в боевых искусствах и вдумчивый, но и заводит друзей по всему миру.

Последним пунктом он также гордится больше всего.

В конце концов, что, если боевые искусства сильны.

Когда вы выходите, вы полагаетесь на друзей.

Это особенно актуально для рек и озер.

Он завёл друзей по всему свету.

Куда бы он ни пошёл, мало кто осмеливался его обидеть.

И жители рек и озёр почтительно относились к нему, когда видели.

Ведь если его обидеть, это будет не так просто, как обидеть одного или двоих мастеров боевых искусств.

Если его обидеть, можно обидеть многих несравненных мастеров рек и озёр.

Поэтому даже императорские войска редко осмеливались его провоцировать.

Когда войска сталкивались с некоторыми ситуациями, они даже больше открывали ему двери. (Если вы читаете роман о насилии, посетите Feilu Novel Network!)

В конце концов, его значимость немалая.

И в этот момент он был чрезвычайно горд, упоминая это перед Сюэ Бин.

Потому что в его сердце Сюэ Бин — человек, которым он восхищается в глубине души.

Хотя он ещё не раскрыл ей своего сердца.

Но он уже определил в своём сердце Сюэ Бин. []

Сюэ Бин была единственной, кто вызывал у него такое чувство.

Чувство, заставляющее его сердце трепетать.

Поэтому он также поклялся в своём сердце защищать Сюэ Бин всю свою жизнь.

И перед этой любимой женщиной ему было чрезвычайно радостно и волнительно рассказывать ей о том, чем он больше всего гордится.

Его сердце было взволновано, и он продолжил гордо:

"Это естественно, иначе я, Лу Сяофэн, не стал бы водить дружбу с обычными мухами и собаками".

Хотя у него также много друзей в трёх религиях и девяти слоях.

Казалось, эти друзья делают что-то не совсем правильное.

Но когда дело доходит до друзей, они определённо очень праведные люди.

Вот почему ему нравилось дружить с этими людьми.

Услышав ответ Лу Сяофэна, Сюэ Бин презрительно усмехнулась.

Она прекрасно знала характер Лу Сяофэна.

А если бы она уже прочитала дневник, написанный Линь Фаном, то знала бы, что он точно передал бы её ненадежному человеку, чтобы выследить вора, который вышивает.

Если бы она действительно отправилась с Лу Сяофэном расследовать это дело, то она не знает, как она умерла бы в то время.

Думая о своей первоначальной участи, Сюэ Бин была ещё более разгневана.

Если бы не этот проклятый Лу Сяофэн, который был слишком высокомерен.

Разве она могла бы умереть трагической смертью?

А до своей трагической смерти она потеряла свою драгоценную невинность.

В этот момент она уставилась на Лу Сяофэна, бросила ветку в руке на землю и сердито сказала:

"Проваливай из Сюэцзячжуан, проваливай из Сюэцзячжуан немедленно!"

Хотя её голос прекрасен, в это время он ещё немного тёплый.

Услышать это в ушах Лу Сяофэна было всё равно, что услышать гром.

Снаружи это его обжигало, а внутри было нежно.

Его сердце было в полном беспорядке, и он не знал, почему Сюэ Бин так себя вела.

В конце концов, они с Сюэ Бин встречались несколько раз раньше.

По его мнению, когда они вдвоём встречаются, их взгляды невольно говорят о том, что у них должно быть хорошее впечатление друг о друге.

Он также решил в своём сердце, что женится в этом мире только на Сюэ Бин.

Хотя он не знает, что Сюэ Бин думает о нём.

Подумав об этом, его образ в сердце Сюэ Бин не может быть плохим.

Возможно, Сюэ Бин уже тайно пообещала ему в своём сердце.

Но почему Сюэ Бин была так зла в это время?

Его мысли ещё больше разбегались, вспоминая, что он видел и слышал сегодня.

Он не сказал несколько слов, и то, что он сказал, не обидело Сюэ Бин.

В конце концов, большая часть того, что он сказал, было похвалой его связям и многочисленным друзьям.

Почему Сюэ Бин так плохо к нему отнеслась?

Это сбивало его с толку.

А от взгляда Сюэ Бин, в котором не было и следа эмоций,

Его сердце опустилось.

Пришлось развернуться и уйти.

В конце концов, он Лу Сяофэн.

В мире рек и озёр есть люди с головой и лицом, сильные боевые искусства и много друзей.

Как можно терпеть отношение Сюэ Бин?

В это время в величественном городе Сюэюэ в северные ворота вошла Линь Шисю.

Глядя на величественные городские ворота высотой более десяти чжанов, стоящие перед ней, сердце Линь Шисю тоже дрогнуло.

Она росла в Ли Юане с самого детства и никогда не видела такого величественного города-гиганта.

Город Снежной Луны возвышается над Шэньчжоу, но он величественный и огромный.

В сочетании с Небесным павильоном, который, кажется, соединен с небом, этот величественный город, похоже, может напрямую достичь небес.

Как это может не потрясти Линь Шиинь.

Она не могла не восхититься в своем сердце.

«- Конечно, это Город Снежной Луны, редкий всемирно известный город».

Неудивительно, что в этом величественном городе есть три несравненных мастера.

Она проделала весь путь от сада Дамин Ли до Города Снежной Луны и по пути также видела много процветающих пейзажей.

В их числе есть высокие замки, которые соединяются напрямую с севером и югом.

Но даже эти города довольно велики, даже чрезвычайно процветают.

Но когда она увидела Город Снежной Луны, она обнаружила, что эти города не маленькие.

Но это все еще небольшое количество по сравнению с Городом Снежной Луны.

И когда Линь Шиинь собрала потрясение в своем сердце и быстро вошла в величественные городские ворота, она обнаружила, что Город Снежной Луны не только огромный город.

Даже суета и шум в городе не сравнимы с другими небольшими городами.

Поток людей в городе можно охарактеризовать как море людей.

По обеим сторонам множество мелких лавок и торговцев кричат и продают, и весь город наполнен оживленными звуками.

По обеим сторонам улицы расположено множество павильонов и домов разных стилей, но все они чрезвычайно великолепны.

Плитки на этих павильонах и домах (Ли Ванхао) выстроены одна за другой, и они чрезвычайно аккуратны и величественны.

Глядя вдаль, Линь Шиинь видела, что в центре Города Снежной Луны стоит величественное здание.

Здание настолько высокое, что его можно назвать соединенным с небом.

Белые облака также окружают его талию, и птицы время от времени пролетают мимо.

Но также далеко от высокого здания.

Это чрезвычайно знаменитый Небесный павильон в Городе Снежной Луны.

И репутация Небесного павильона известна не только всем в Городе Снежной Луны.

Даже в Шэньчжоу мало кто не знает.

Что касается Города Снежной Луны, то Небесный павильон можно назвать фасадом.

В это время в сердце Линь Шиинь величие Города Снежной Луны было недосягаемым.

А процветание Города Снежной Луны может сравниться только со столицей Дамин.

«Город Снежной Луны действительно заслуживает звания первого города на севере, и он действительно заслуживает своей репутации!»

Прекрасные глаза Линь Шиинь моргнули, и прошло много времени, прежде чем она убрала потрясение в своих глазах и эмоционально сказала.

Глядя на многолюдную улицу перед собой, Линь Шиинь нахмурилась и пошла вперед.

Через некоторое время немного уставшая Линь Шиинь пришла в гостиницу.

На этот раз гостиница тоже была переполнена.

Однако умные глаза Лин Шиинь, когда Сяо Эр увидел ее, немедленно выглядели потрясенными и быстро устроили для нее жилье.

Хотя в Городе Снежной Луны бесчисленное множество гробниц красивых женщин.

Но таких поэтических, нежных женщин, как Линь Шиинь, очень мало.

Так что после того, как Сяо Эр увидел умные глаза Лин Шиинь, он сразу пришел к выводу, что она - красавица.

Хотя Линь Шиинь сейчас немного пыльная, она уже не так гламурна, как обычно.

Но темперамент человека не обманывает.

Линь Шиинь только что положила посылку в крыло, но почувствовала, как дневник в ее объятиях задрожал.

Ее лицо поднялось, и она немедленно достала свой дневник и пролистала его.

Я видел это в дневнике.

[Сегодняшний фестиваль ста цветов, наконец-то можно выйти и увидеть красавиц! ].

http://tl.rulate.ru/book/106450/3806657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь