Готовый перевод The Prime Minister's Beloved Wife / Любимая жена премьер-министра: Глава 1

1) Трансмиграция

Бай Юй Янь сидела на садовой скамейке и что-то рассеянно рисовала на бумаге. Она сидела в таком положении уже два часа и смотрела на бумагу так, словно могла прожечь в ней дыру. Ее глаза были устремлены на бумагу, но мысли улетели куда-то в неведомые ей дали.

Юй Янь точно знала, что с ней происходит. Она ущипнула себя, пока ее белая кожа не покраснела, но ничего не изменилось. Бросив взгляд в сторону глупой горничной, которая ждала ее звонка, она внутренне вздохнула. Было утомительно плестись в хвосте, куда бы она ни пошла.

И вот это случилось!

Бай Юй Янь была известным модельером, живущим в Нью-Йорке. Ее работы получили широкую известность и признание в индустрии моды. Ей было 26 лет, но благодаря своему таланту и страсти к дизайну она уже была главным дизайнером бренда "LY". У нее было все, о чем она мечтала, и она ни о чем не жалела в жизни. Поэтому она не могла понять, почему она переселилась в эпоху своих предков.

"Черт!!! Именно сюда Бог решил забросить меня, когда я наконец-то достигла пика своей карьеры!" – Ей так и хотелось погрозить судьбе пальцем.

Переселиться - это одно, а вот трансмигрировать в персонажа, готовящегося стать пушечным мясом, - совсем другое дело. Она не могла понять, почему ее - и никого другого! - выбрали для отправки сюда. Она не была мстительным духом, жаждущим мести. Она имела некоторое представление о романе, в который она переместилась, и знала немного истории, особенно о своей судьбе.

Бай Юй Янь была дочерью чиновника 7-го ранга, но была выдана замуж в качестве главной жены за единственного сына бывшего премьер-министра, исполнителя главной роли, который только недавно занял место своего отца на посту премьер-министра. Хотя действие происходило в древнюю эпоху, когда государством правили монархи, премьер-министр занимал должность сродни герцогу, но обладал властью, подобной принцу. По сути, это были принцы, не принадлежащие к королевской крови.

Бай Юй Янь было 18 лет, а премьер-министру было 22 года, когда они поженились. Эта история сама по себе была трагедией. Хотя у нее было не очень высокое происхождение, по уговору вдовствующей императрицы ее выдали замуж за премьер-министра. После свадьбы она влюбилась в своего мужа, но для премьер-министра брак был лишь обязанностью, которую он должен был исполнить перед семьей. Кроме статуса, он ничего не ждал от своего брака. Позже он и королевская принцесса полюбили друг друга. Найдя человека, которого он полюбил всем сердцем, он и принцесса хотели превратить свои чувства в брак, но у него уже была жена дома.

Поскольку императорская принцесса не может быть наложницей, они сказали всем, что настоящая наложница - Бай Юй Янь, а принцесса - главная жена. Конечно, никто не мог опровергнуть это. К тому времени вдовствующая императрица уже скончалась, поэтому Бай Юй Янь не имела ничьей поддержки. Она превратилась в ничтожную наложницу, которую все игнорировали и забыли. Не в силах проглотить горе, она в конце концов покончила жизнь самоубийством, пропустив вперед, на главную сцену, своего бывшего мужа и императорскую принцессу.

Бай Юй Янь вздохнула, думая о судьбе первоначальной владелицы тела. Какая бедная женщина! Итог ее любви - превратить себя в пепел ради чужого счастья.

В отличие от героев романов о трансмиграции, у нее не было никаких познаний в медицине, чтобы щеголять ими перед главным героем, не было навыков в музыке, живописи, литературе или стихосложении. Она совершенно не знала, как можно использовать свой талант дизайнера в эту консервативную эпоху. А что касается ее единственного умения, то одно можно было сказать наверняка: если она попытается создать платье в стиле XXI века, никто не будет носить его в этом месте. Она стала бы посмешищем для всей страны.

"Госпожа... Госпожаааа...", - Сяо Фань пыталась позвать свою госпожу в пятый раз. Она наблюдала за ней последние три дня. Пять дней назад она пришла в поместье премьер-министра, когда ее госпожу выдавали замуж за премьер-министра. Вечером того дня, когда они приехали сюда, премьер-министр должен был отправиться в соседнюю страну по делам, согласно императорскому указу. Как только они пришли в свой частный двор, Бай Юй Янь начала шуметь и закатывать истерики из-за отъезда своего недавнего супруга. Но три дня назад, проснувшись, она стала необычно тихой и даже рассматривала платье и аксессуары всех присутствующих с каким-то странным выражением, которое Сяо Фан не могла понять.

Сяо Фань следила за ней с тех пор, как ее привезли в поместье Бай в возрасте 8 лет. Ее госпоже тогда было всего 9 лет. Бай Юй Янь была подавлена госпожой Бай, которая была повышена из низшей наложницы, за то, что была дочерью первой жены. Тем не менее, она была высокомерна и защищала то, что принадлежало ей, включая Сяо Фань, со всей своей силой. Поэтому Сяо Фань чувствовала себя любимой своей госпожой, даже несмотря на ее частую ругань.

Подумав, что госпожа скучает по его превосходительству, она попыталась утешить ее: "Госпожа, господин скоро вернется домой. Я уверена, что он придет повидаться с вами, как только вернется. Так что не думайте о нем больше, госпожа".

Очнувшись от своих грез, Бай Юй Янь посмотрела на служанку, как на идиотку: "Кто это упустил твоего господина? А? Должно быть, это ты его упускаешь".

Напуганная словами своей госпожи, Сяо Фань упала на колени и ударилась головой о землю: "Госпожа, эта служанка не смеет. Эта ничтожная не смеет думать о Его Превосходительстве".

Юй Янь была раздосадована стуком о пол своей служанки. Она поспешно помогла ей встать на ноги: "Сколько раз я должна говорить тебе, чтобы ты прекратила это делать?"

Она была серьезно озадачена таким поведением товарищей по эпохе ее предков. Увидев красную шишку на голове своей 17-летней служанки, она хотела заявить на семью Бай за использование детского труда.

"Госпожа, вы действительно не скучали по господину и не думали о том, когда он вернется?", - осклабив лицо ухмылкой, Сяо Фань отступила на несколько шагов.

Глядя на глупую ухмылку, дополнявшую ее рыжий бугорок, Бай Юй Янь покачала головой и подумала о том, что отныне ей придется полагаться на эту маленькую служанку, если она хочет выжить в этом мире.

http://tl.rulate.ru/book/106428/3808286

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь