Готовый перевод Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 93

“Ха-ха-ха! Эдит! Теперь мы одно целое, навсегда! Навсегда...!”

“Что ты сказал?”

Знакомый голос зарычал на Фреда.

В следующий момент что-то ударило Фреда. Раздался громкий стук.

“Отдай мне мою Эдит!”

Голос Фреда затих с очередным глухим стуком.

И тут надо мной нависло знакомое лицо.

“Эдит! Эдит, ты меня видишь?”

“Кил… Киллиан...”

“Хах… Хершан, спасибо тебе...”

Это был Киллиан.

Киллиан снова спас меня.

‘Как он узнал, что я здесь?’

Я задавалась вопросом даже посреди хаоса. Но у меня не было сил спросить.

Киллиан приказал пришедшим с ним рыцарям связать Фреда, и Анна, последовавшая за ним, разрыдалась при виде меня.

“Мисс!”

“Мне жаль, Анна...”

“Нет, это была моя вина, я не...”

“Нет... не вини себя. И мне жаль… пожалуйста, позаботься о моих вещах там”.

Пока Киллиан был занят тем, что связывал Фреда, я попросила Анну упаковать мои книги с эротическими романами.

Я знала, что если Киллиан увидит их, я умру со стыда на месте.

Краем глаза я наблюдала, как Анна собирает вещи, а затем вскочила на ноги, когда Киллиан повернулся ко мне.

Но он подхватил меня, не давая моим ногам коснуться земли.

“Ты чувствуешь головокружение или тошноту?”

“Я... я не знаю”.

Я думаю, что, возможно, ударилась головой, когда Фред бросился на меня, и я упала. Но я была слишком дезориентирована, чтобы объективно оценить свое состояние.

“Что, черт возьми, только что произошло!”

“Этот парень преследовал меня”.

“Это все твоя карма за то, что ты флиртуешь с такими парнями! Когда у мужчин плохие намерения, такая хрупкая женщина, как ты, не может с этим справиться! С какой стати тебе связываться с таким чумазым парнем, как этот...”

Хотя он пытался притворяться рациональным, казалось, что Киллиан тоже сейчас паниковал и сходил с ума.

Его слова были невнятными, а голос громче, чем обычно.

Несмотря на то, что он ругал меня, аромат его одеколона и ощущение тепла его тела заставили меня расслабиться.

“Киллиан… спасибо тебе...”

В тот момент, когда я осознала это, напряжение спало, силы покидали мое тело со смехотворной скоростью, и я едва успела произнести слова благодарности Киллиану, прежде чем отключилась.

‘Когда я читала романы "рофан", я задавалась вопросом, почему главные женские роли всегда вот так легко падают в обморок, но потом я поняла, что персонажам рофанского мира приходится сталкиваться с тяжелыми изнурительными ситуациями’.

Даже в своем затуманенном сознании я ворчала свои жалобы.

Несправедливо, что я заболела до смерти от яда, чуть не погибла в аварии на яхте и чуть не была убита сумасшедшим преследователем… Не слишком ли это?

И когда я была в отключке и полубессознательном состоянии, в моей голове звучал голос той сестры-дикторши…

[Часть потока оригинальной истории была нарушена чрезмерным вмешательством автора. Оригинальная история была дополнительно повреждена. Контроль автора был серьезно ослаблен.]

Тот факт, что я слышу этот голос, означает, что я еще не умерла в этом мире, и я счастлива это слышать.

Но на этот раз кое-что отличалось.

‘Контроль автора был сильно ослаблен?’

Ха-ха! Вот и все!

Возможно, автор думал, что на этот раз он сможет наконец убить меня.

В прошлый раз я утонула на глазах у Киллиана, но на этот раз меня утащили без его ведома.

‘Я не знаю, как Киллиан узнал и пришел мне на помощь, но это, должно быть, было неожиданным вмешательством для автора, и если его контроль был сильно ослаблен, ему будет трудно сделать это снова’.

Киллиан с каждым днем все больше и больше отдалялся от своего первоначального персонажа и почти разочаровался в Лизе.

Возможно, другие персонажи тоже вырываются из-под власти автора.

‘Осталось всего несколько эпизодов, пока мне не отрубят голову… Не думаю, что автор собирается сделать что-то большее'.

Вместо того, чтобы заходить слишком далеко, он, скорее всего, попытается убедиться, что я не выполню третье условие исключения.

‘Я все еще в невыгодном положении, потому что я все еще как корова, идущая задом наперед, чтобы поймать мышь. Но тот факт, что автор пытался убить меня и потерпел неудачу, означает, что диапазон условий, которые автор может выдвинуть, становится все более узким'.

Я не уверена в этом на 100%, но именно так я всегда определяла свою игру с автором, и по большей части это срабатывало.

И поскольку я не могу точно знать, что происходит, я должна делать предположения и двигаться вперед.

Да, двигаться вперед, не останавливаясь.

Это единственный способ победить автора в этой игре.

***

[Часть потока оригинальной истории была нарушена чрезмерным вмешательством автора. Оригинальная история была дополнительно повреждена. Контроль автора был серьезно ослаблен.]

Неорганический, но дружелюбный голос мягко проинформировал ее о текущей ситуации.

Конечно, К. уже знала все это.

‘Как это может быть? Это смешно. Как ты можешь выживать в такой ситуации?!’

К. и подумать не могла, что эта попытка провалится.

Ее загнали в угол, и она оправдывалась всем, что только могла придумать.

Она привлекла герцога Людвига, чтобы развеять сомнения Эдит. И расположение книжного магазина Миллейн было выбрано с умом.

Она также взяла персонажа по имени Фред, одного из мужчин, которые были без ума от Эдит, и дала ему новую характеристику: человека, который слепо боготворит надменное отношение Эдит.

Причина, по которой Фред не появился, заключалась в том, что он выздоравливал в поместье, а причина, по которой он вернулся, заключалась в том, что он солгал своему отцу с намерением умереть вместе с Эдит.

Я чувствовала, как оригинальная история скрипит и перекручивается из-за внезапного появления персонажа, но в этой ситуации, когда я понятия не имела, когда и как будет выполнено третье исключительное условие, я должна была каким-то образом убить Эдит и вернуть все в прежнее русло.

‘И, судя по тому факту, что там появился Киллиан, теперь он исполняет главную мужскую роль для Эдит!’

Оригинальная история с каждым днем становилась все более и более искаженной, и теперь она разделялась на историю Лизе Синклер и историю Эдит Людвиг.

Это была ситуация, о которой мог знать только автор, К., но она напугала ее еще больше.

‘Не могу поверить, что Киллиан исполняет главную мужскую роль в фильме "Эдит"! Кто, черт возьми, выдумал эту историю?’

Это был первый раз, когда она столкнулась с тем, что история, которую она создала, вышла из-под ее контроля.

Самым большим изменением стало то, что Киллиан, который должен был сыграть вторую мужскую роль, постепенно стал исполнителем главной мужской роли в "Тринадцатой Эдит".

Он инстинктивно почувствовал, что Эдит в опасности, и бросился ей на помощь, не останавливаясь ни перед чем, чтобы спасти ее.

‘Теперь слишком поздно возвращать Киллиана на вторую мужскую роль Лизе. Он всего лишь второстепенный персонаж, на которого повлияла Эдит, и он будет опустошен, когда она умрет'.

Он был персонажем, к которому я привязалась. Но если ему суждено было стать потрясающим персонажем в мире Лизе, я должна была вычеркнуть его со слезами на глазах.

Но проблема в том, что для того, чтобы это произошло, Эдит должна умереть.

‘Я не ожидала, что она устно убедит Фреда остановиться’.

Я думала, она запаникует и будет кричать до смерти, но это было неожиданно.

Ее спокойный ответ сумел повлиять на самую могущественную силу в этом мире: вероятность. И она смогла на некоторое время отсрочить свою смерть.

‘Я не знала, что Киллиан найдет ее за эти несколько минут. Я была слишком самоуверенна’.

Когда Киллиан услышал, что Эдит решила пойти с Лизе на улицу Ле Бель-Мари, ему стало не по себе.

Итак, сегодня он пришел на улицу Ле Бель-Мари без ведома Эдит и Лизе, чтобы найти их.

 

“Лизе, почему ты одна? Где Эдит?”

К. была удивлена, увидев, как внезапно появился Киллиан и спросил Лизе о местонахождении Эдит, но она предположила, что он не сможет изменить смерть Эдит.

“Я тоже искала ее, потому что она внезапно исчезла...”

После того, как Лизе произнесла эту фразу, К. не собиралась раскрывать, куда исчезла Эдит.

Поэтому она отнеслась к этому спокойно.

В конце концов, ей только что сообщили, что Эдит умрет через три минуты.

‘Как ты можешь искать ее на этой огромной Ле Бель-Мари? О, осталось меньше двух минут’.

К. посмеивалась про себя, когда внезапно выбежала Анна, схватила Киллиана и подтолкнула его вперед.

“Дамы пошли в книжный магазин в конце того переулка, и мисс Лизе вышла оттуда одна. Мисс Эдит исчезла. И хотя мы стояли неподалеку отсюда, мисс Эдит так и не вышла из того переулка!”

Услышав это, Киллиан и два его рыцаря прочесали переулок и менее чем через десять минут нашли ее.

В конце концов, именно Анна спасла Эдит жизнь.

Она значительно сузила круг поисков.

‘Я потеряла бдительность!’

Я не знаю, когда Анна стала такой преданной служанкой Эдит.

Я не понимала, насколько Эдит повлияла на статистов, у которых в оригинальной истории даже не было имен.

Это было поражением дня.

‘Повествование Эдит уже находится на том же уровне, что и у главной героини’.

Это клише, которое не имеет смысла в реальной жизни, но приемлемо в мире "рофан", когда главный герой появляется и спасает главную героиню в момент кризиса.

Это счастливый случай только для исполнительницы главной женской роли.

http://tl.rulate.ru/book/106397/3888217

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь