Готовый перевод Reborn as My Love Rival’s Wife / Перерождение в жену моего соперника в любви: Глава 68

На следующий день Су Цзянь проснулась и обнаружила, что спит в постели. Какое-то время она была сбита с толку тем, когда вернулась в постель прошлой ночью. Однако он хорошо выспался, поэтому проснулся отдохнувшим. Затем он увидел солнечный свет снаружи. Он не мог удержаться, чтобы не свернуть одеяло на кровати.

Но вскоре его хорошее настроение испарилось, потому что мать Энн попросила Су Цзянь сопровождать его в поход по магазинам!

Сегодня выходные. Нет никакой антипатии ходить по магазинам с Суджиан, но совсем другое дело ходить по магазинам с матерью Энн. Су Цзянь сказала в своем сердце: лучше отдать такого трудного человека своему сыну! Поэтому он настоятельно рекомендовал его, по крайней мере, вместе с ним, но он не хотел, чтобы ему сказали, что его муж ушел в компанию.

В выходные даже ходил на работу, CMI совсем не очеловечен!

Сердце Су Цзянь, Тукао, действительно не может жаловаться на вдовствующую императрицу, поэтому она может только подавлять свои сгибания и разгибания и следовать за ней на автобусе в торговый центр.

"Как насчет этого?" - спросила Энн.

"Прекрасно!" Дорога Су Цзянь.

"А этот?" Спросила Энн.

"Тоже красивая!" Су Цзянь серьезна.

«действительно?» "Почему я думаю, что ты просто небрежен?" - спросила Энн

"Нет, нет!" Лицо Су Цзянь было искренним. "На самом деле, одежда, как правило, красива, но я не могу придумать никаких других слов, чтобы описать ее, кроме "красивая" на твоей матери!"

Мать Энн довольна. Она заказывает обе одежды. Су Цзянь тихо вытерла пот.

По дороге в торговый центр они встретили еще одну пару. Похоже, что мать Энн не очень любит друг друга, но другая здоровается первой. Им трудно избегать встреч друг с другом. Су Цзянь внимательно смотрит на них. Они оба хороши собой. Хотя ее свекровь немолода, она очень элегантна. У ее невестки прекрасная внешность, а ее платье еще более изысканное. Они стоят вместе и хорошо смотрятся.

После нескольких слов приветствия невестка леди внезапно посмотрела на Су Цзянь и сказала: "Это жена трех молодых людей, которые только что поженились, верно?"

Су Цзянь вежливо кивнула с мягким выражением лица.

Невестка леди усмехнулась и сказала: "Три юные леди такие милые..." Кажется, я не знаю, какими словами это описать. Я оглядел Су Цзянь с ног до головы, сделал долгую паузу, а затем Фан Цзедао: "Все просто. Я думала, моя тетя отправилась за покупками со служанкой. Неожиданно саньшао это понравилось. Это действительно уникально".

Су Цзянь молча посмотрела вниз на одежду своего собственного телохранителя и ковбоя. Она чувствовала себя беспомощной, чтобы лечь и получить пулю.

"Поэзия вот такая!" Дама нахмурилась и отругала: "Как ты можешь так говорить? У людей есть своя собственная любовь. Всем нравятся разные типы. Не у всех такой высокий вкус, как у нашего Шаосюаня!"

Су Цзянь: "..." Похоже, что ань Йизе повезло больше, чем ему. Ему не нужно ложиться. У него пистолет в воздухе!

"Что вы имеете в виду?" Сначала ань му, сохранявший гордое выражение лица, разозлился. "Как поживает моя невестка? Где я могу попросить ваших посторонних прокомментировать это?"

Видя, как мать Энн защищается, Су Цзянь втайне согревает ее сердце. Хотя мамуля обычно ковыряет в носу и глазах дома, теперь кажется, что мамуля не совсем отрицательно относится к нему! Это просто боевая эффективность, вот так вот

С чистым выражением лица Су Цзянь виртуозно взяла Энн за руку и тихо сказала: "Мама, не сердись, я молода, и это нормально, что тети и тетушки не могут меня видеть. Моя тетя права. Всем нравятся разные типы. Вкус Йизе в этом отношении действительно вульгарен. Ему нравятся молодые и красивые. Я не могу ему помочь. Но не волнуйся, мама. Я сделаю все возможное, чтобы улучшить его вкус в будущем. Я верю, что перед ним молодой мастер Шаосюань. До тех пор, пока Йизе будет выступать против него, его вкус, несомненно, будет расти."

Свекровь леди: "..."

Видя, как комбинация леди уходит с железным лицом, мать Энн очень счастлива и самодовольна: "Если у тебя есть мать, у тебя будет невестка!"! Эта женщина сама - дух лисы. Неудивительно, что она ищет невестку, как лисий дух! "Обернись, увидь Су Цзянь, напевай: "Ты моя невестка, природа отличается от этого маленького лисьего духа!"

Су Цзянь: "..." Что значит иметь мать и невестку? Мы - два мира, свекровь!

Мать Энн была очень довольна справедливым выступлением Су Цзянь, но "простая" оценка все еще была ей очень популярна, поэтому затем она подтащила ее к двери примерочной, втолкнула внутрь и сказала: "Переодевайся! Не оскорбляй вкус нашей семьи!"

Твоя семья смотрит на меня снизу вверх. Это супер вкус. хорошо ? Су Цзянь молча попыталась пожаловаться на одежду.

Наконец мать Энн купила много одежды для Су Цзянь, но не так много для себя. "Мама, мне действительно не нужно так много покупать..." Как и ожидалось, это мать и сын. У всех у них есть хобби - наряжать кукол!

"Я за Одзаву!" - сказала Су му! Если ты посмеешь снова потерять лицо Одзавы, я попрошу Одзаву развестись с тобой!"

Если ты потеряешь лицо Одзавы, он разведется. Это легко сделать. Су Джейн втайне вздохнула.

После долгой прогулки Су Цзянь увидела, что мать Энн, похоже, немного устала. Она сказала: "Мама, почему бы нам сначала не найти место, где можно отдохнуть?"

"Я хочу съесть мороженое. Я только что видел магазин мороженого напротив торгового центра."

Су Джейн кивнула, затем помогла ей дойти до лифта. Су Му внезапно повернула голову, чтобы посмотреть на него, и пригрозила: "Не говори, что я вернула мороженое!" У нее больной желудок. Ее муж и сын не позволяют ей прикасаться к такого рода вещам.

Хотя она и не знала почему, она кивнула. Они вышли из торгового центра, а затем приготовились перейти улицу к магазину мороженого напротив.

Я просто не думал, что есть проблема с переходом дороги. Между торговым центром и магазином мороженого проходит главная дорога, на которой много машин. Анму ступает на зебру и собирается перейти улицу, но она не хочет, чтобы машина ехала в эту сторону!

В критический момент Су Цзянь, шедшая сзади, сильно оттащила мать Энн назад, а затем упала вместе с ней. В процессе, в духе уважения к старым, любви к молодым и заботы о женщинах, он без колебаний подставил себя под тело Энн!

Мать Энн испугалась и воскликнула: Когда она встала и обнаружила, что не пострадала, то сразу же начала нервно теребить Суджана: "Привет, как дела?"

Су Цзянь оскалила зубы и встала. Она обнаружила, что никаких повреждений не было, если не считать боли от падения. Она сказала: "Мама, я в порядке".

Анму потянул его вверх и вниз, чтобы проверить, все еще нервничая: "Действительно в порядке? Нет, ты не можешь пойти со мной в больницу!"

Су Цзянь ничего не могла поделать, но она потащила ее в больницу.

После проверки все в порядке, как и ожидалось. Мать Энн испытывает облегчение. Су Цзянь утешает Энн Му, которая выглядит более нервной, чем она сама: "Мама, послушай, я в порядке. Тебе не о чем беспокоиться."

"Ань Му немного застенчива, смотрит так: "Ты раньше хромала на ногу, если упадешь и снова сломаешься, как позаботиться о моем домашнем маленьком Зе

Су Цзянь тоже не стал с ней спорить, просто посмотрел на нее с улыбкой и вдруг обнаружил, что матушка Ронг кажется ему милой.

Сью Джейн повела мать Энн съесть мороженое, по которому та соскучилась, а потом они немного побродили. Еще не рано возвращаться домой.

Увидев, как мать Энн велит экономке приготовить на кухне костяной суп, сердце Су Цзянь потеплело.

Заказав костяной суп, Ань Му спросил Гуань Цзядао: "Разве Сяо Цзе еще не вернулся?"

Экономка на мгновение заколебалась: "Третий молодой хозяин только что вернулся, но позже он ответил на телефонный звонок и снова ушел".

Мать Энн нахмурилась: "Это не будет делом компании, пусть он вернется к сверхурочной работе, верно?"

Выражение лица камергера было немного неуловимым. Посмотрев на Су Цзянь, он медленно произнес: "Нет, по этому телефону, кажется, звонила мисс Джи".

"Мисс Джи?" Мать Аня ошеломлена: "Джи - это Янь?"

Экономка кивнула.

Мать Энн немного недовольна: "Так поздно, что она называет маленького Зе, чтобы узнать мать сына Мо руо, хотя Ань Ицзэ не сказала, она также знает, что у ее маленького сына другие чувства к Цзи Яню. В прошлом у нее сложилось хорошее впечатление о Цзи Янь, поэтому она не возражала против того, чтобы та была ее собственной невесткой. Но позже, когда она увидела, что ань Ицзэ отказалась выходить замуж, а Цзи Янь хотела выйти замуж за другого мужчину, она стала несчастна. В глубине души у него очень хорошая семья. Неожиданно Цзи Янь отвергает ее. Естественно, она расстроена и сердита. Она очень недовольна Цзи Янем.

К счастью, Анзе вскоре вышла замуж. Хотя внезапная женитьба ее маленького сына без ее разрешения сделала ее очень несчастной, а невестка, которую она выбрала, не была ее любимым типом, она все равно испытала тихое облегчение. Но что касается этой новой невестки, то, хотя она и недолюбливает своего сына, ее семья также производит на нее хорошее впечатление, потому что ее невестка игнорировала свою невестку и была ею весьма недовольна, что немного спокойнее. К счастью, ее невестка наконец-то стала немного более приличной после ее обучения / преподавания в эти дни, и она чувствует себя немного комфортно, но неожиданно Цзи Янь снова присоединилась!

Увидев, что глаза Су Цзянь сияют и полны ревности, мать Энн не смогла сдержать гнева и сердито сказала: "Ты не волнуешься?"

"А?" "К чему такая спешка?" сказала Су Цзянь, которая гадала, что Цзи Янь попросил ань Ицзэ сделать

Мать Энн ненавидит железо, но не сталь. После просмотра с ней стольких телевизионных драм она не усвоила никаких знаний! "Я сейчас позвоню Одзаве и спрошу его, где он. Ты найдешь его прямо сейчас! - сказала Энн

Сью Джейн открывает глаза, мамочка. Каков ритм? Разве это для него - ловить предателей?

Мать Ана позвонила ань Йизе и спросила его, где он, но ань Йизе не скрывал этого. Мать Энн слушала, как он ездил в недвижимость, где когда-то жил. Она кивнула. Это было место, где раньше жил ан Йизе. Естественно, она знала конкретный адрес, поэтому повесила трубку и сказала Су Цзянь.

Хотя ей любопытны сплетни, она не хочет идти. Отношения между ань Ицзэ и Цзи Янем необычны. Хотя Цзи Янь раньше отказывалась принимать ань Ицзэ, теперь она знает, что ань Ицзэ замужем. Звонит Цзи Янь, и вбегает Ань Ицзэ. Кто знает, что произойдет между ними? Что, если Цзи Янь пожалеет, что попросил о воссоединении, как и его бывший парень, мистер Лу? Шел ли он без помех?

Думая о своем предыдущем отказе от Лу Чэнхэ и ее прямом отказе, Цзи Янь вызвал Ань Ицзэ по телефону, в то время как Су Цзянь похвалила ее профессиональную этику и молча презирала Ань Ицзэ: смеешь ли ты сказать, что я тебе нравлюсь? Я не могу сказать "нет" этому парню. Это что, пощечина сейчас? Я знал, что мошенник из окружного прокурора может нести подобную чушь. Когда он был на вершине горы Хуашань, его нужно было толкать вниз и толкать вниз, чтобы он больше не причинял вреда другим девушкам!

Но мать Энн настояла на том, чтобы Су Цзянь поехала, позвонила водителю напрямую и назвала адрес. Су Цзянь не могла не сесть в автобус.

http://tl.rulate.ru/book/10635/1777352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь