Готовый перевод Reborn as My Love Rival’s Wife / Перерождение в жену моего соперника в любви: Глава 40

Цзи Янь наконец порвал с этим человеком.

Получив телефонный звонок, Анзе помчалась к себе домой. Вокруг ее дома глазели папарацци, поэтому он отвез ее обратно к себе домой.

Как только он привел ее в комнату, она упала в его объятия и заплакала.

Ань Ицзэ не может сказать, счастлив он или печален в своем сердце, но в конце концов он не может не поднять руку и не обнять ее.

Цзи Янь живет в доме ань Ицзэ.

В то время это был самый счастливый день в жизни Анзе.

Каждый день, возвращаясь с работы, она готовила еду и ждала его дома, хотя еда, которую она раньше не готовила, не была лестной, он с удовольствием ел одну за другой.

После ужина они устраивались на диване и вместе смотрели телевизор. Когда она одна, Анзе почти не смотрит телевизор, за исключением своих пьес и программ. Но с ней это самая скучная программа, и он может наслаждаться ею.

Он знал, что боль в ее сердце еще не зажила, поэтому работал сверхурочно, чтобы закончить работу, и увез ее в отпуск за границу. Они прислонились друг к другу и наблюдали за северным сиянием под норвежским ночным небом; держались за руки и прогуливались по французскому городу; вместе закрыли глаза и загадали желания перед бассейном желаний в Риме; обнялись и стояли под ночным небом Эдинбурга с фейерверками, расцветающими над головой.

Они живут каждый день, как все влюбленные.

Мрачность на ее лице исчезла, а улыбка становилась все шире и шире. И ан Йизе посмотрел на ее улыбающееся лицо и подумал, что мир великолепен.

Он подумал, что, как бы тяжело это ни было раньше, в этот момент он наконец-то заполучил ее.

он тайно заказал кольцо.

На кольце естественно переплелись его и ее инициалы, красивые, как в сказке.

В тот день, когда он получил кольцо, он держал его в руке и долго стоял перед окном.

С десяти до почти тридцати лет, почти двадцать лет наблюдая за кольцом в своей руке, он внезапно почувствовал небольшой транс.

К счастью, это стоит посмотреть.

Он думал, что его упрямство наконец-то может иметь удовлетворительный конец.

В ту ночь он специально приготовил пустой фейерверк.

Когда фейерверк погас, он отвел ее на террасу, затем поставил перед ней коробочку с кольцом и медленно открыл ее.

Он посмотрел ей в глаза и сказал: "Ах Янь, выходи за меня замуж!"

один за другим фейерверки взрываются в ночном небе, точно распространяя мечту.

Цзи Янь смотрит на кольцо перед собой и не двигается.

После долгого молчания она тихо сказала с бледным лицом: "Мне жаль, Одзава".

В ту ночь ань Йизе в одиночестве поехала на побережье.

Он не мог оставаться дома, потому что не знал, как с ней обращаться.

Он долго сидел один в машине, окруженный бесконечной темнотой и шумом холодных волн.

На рассвете ань Йизе достал свое кольцо и бросил его в море.

Затем возвращайся к машине, возвращайся домой.

вернувшись домой, она исчезла.

На столе лежала оставленная ею записка. Она сказала: "Мне очень жаль, Одзава"..

Он долго читал записку и наконец кое-что узнал.

Оказывается, она настоящая и не любит его.

Когда-то давно он всегда думал, что, хотя у нее и не было таких глубоких чувств к нему, у нее должны быть какие-то чувства к нему.

Иначе как бы она могла так счастливо улыбаться у него на коленях, когда смотрела телевизор? Как она могла быть такой послушной, когда он вел ее за руку по цветам в маленьком городке? Как она могла просто опустить глаза, когда он целовал ее, и никогда не уклоняться от этого.

Но теперь он в панике.

О том, подумал он, что на самом деле он ей не нравился.

Иначе как бы она могла позволить ему так грустить?

Месяц спустя он снова увидел ее.

Она извинилась и была очень расстроена: "Прости, Одзава, я ушла в тот день, потому что я действительно не знаю, как с тобой обращаться".

Его лицо было, как обычно: "ничего".

Позже он долгое время больше ее не видел.

С каждым днем он становится все спокойнее и спокойнее. Он чувствует, что наконец-то может научиться отпускать.

Потом он услышал, что она помолвлена с мужчиной, который ей всегда нравился.

В тот день, когда он узнал об этом, он напился.

Позже в больницу примчался Цзи Минфэй.

"Я даже пью алкоголь!" Цзи Минфэй указывает, что он ненавидит железо, но не сталь. "Посмотри, как ты теперь выглядишь! Стоит ли делать себя таким только ради женщины? Какой от тебя здесь прок? Они выходят замуж за других мужчин! Эзер, ты еще не спишь? Цзи Янь использует тебя в качестве запасного колеса. Нет, ты даже не можешь воспользоваться запасным колесом. Ты в лучшем случае просто мусорное ведро!"

Он лежал на кровати, бледный и тихий.

Хватит, подумал он.

Для такого отравления достаточно одного раза.

Как хороший друг Цзи Минфэя, Цзи Минфэй всю дорогу смотрит на свои чувства к ней.

Хотя поначалу он не был настроен оптимистично.

Он сказал: "Эзер, неужели ты не слышал ни одного стиха? То, чего ты не можешь получить, всегда в суматохе, а то, что ты предпочитаешь, - это без страха".

Он сказал: "Эзер, Цзи Янь тебе не подходит. Она - белый лунный свет в небе, который совсем не подходит для твоих мертвых глаз".

После того, как его выписали из больницы, Цзи Минфэй начал знакомить его с девушками.

Он спросил его: "Эзер, что тебе нравится? Не говори о Цзи Янь! Ты терял с ней сердце всю свою жизнь, неужели ты не видел других женщин? Я думаю, ты просто слишком мало прикасаешься. Если вы прикоснетесь слишком сильно, вы обнаружите, что есть много хороших женщин!"

Он не понимает, но иногда он знает много правды и может плохо управлять своим сердцем.

Но теперь, наконец, он понял, что больше не может быть упрямым.

Люди говорят, что лучший способ забыть об отношениях - это начать другие отношения.

Он подумал, что эмоций может и не быть, но время всегда есть.

Одну за другой он всегда может найти женщину, с которой хотел бы провести свою жизнь.

Когда она снова увидела Цзи Яня, она лично сказала ему, что собирается выйти замуж.

Она сказала, что немного встревожена, наблюдает за его глазами, кажется, боится его внезапного выражения лица.

Но он был спокоен от начала до конца.

Он даже слегка улыбнулся и сказал: "Поздравляю".

Она, казалось, успокоилась и искренне сказала ему с полными слез глазами: "Одзава, за кого бы я ни вышла замуж, ты занимаешь совершенно особое место в моем сердце. Ты всегда был одним из моих самых важных людей, и я совсем не могу тебя потерять".

Он улыбнулся ей и ничего не сказал.

Она снова спросила: "Кстати, Одзава, кажется, однажды я видела, как ты гулял с девушкой. Это та девушка, которая тебе нравится?"

"Нет", - сказал он

Она полностью расслабилась и сказала: "Да, это не имеет значения. Если так, пожалуйста, приведи ее на мою свадьбу!"

В тот вечер он пошел в бар один.

Он не часто приходит в такое место, но сейчас он действительно не знает, куда идти.

Он больше не пил, просто заказал стакан слабоалкогольного и медленно выпил его.

Время от времени некоторые люди смотрели на него и разговаривали с ним, но он был равнодушен и игнорировался.

Именно в это время он встретил Суджиана.

http://tl.rulate.ru/book/10635/1777323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь