Готовый перевод I'm watching videos in the world of martial arts, and all the female warriors are in shock / Я смотрю видео в мире боевых искусств, и все женщины-героини в шоке: Глава 38

Древняя империя Лян.

Когда старый император Чжао Чунь увидел в небе Хуэйжэнь Шэньбао, его глаза вспыхнули от радости.

К счастью, китайский язык широк и глубок, он хорошо подходит как для древних, так и для современных времен. Хотя он и древний человек, но ему нетрудно понять значение увиденного.

Видя, как человек на картинке вновь обретает свою славу, старый император также не мог скрыть зависть.

"Неужели это эликсир, который принимают бессмертные?", - не мог не воскликнуть он.

"Невероятно!"

"Как бы мне тоже заполучить этот эликсир!"

Сказав это, старый император вновь не мог сдержать тяжкого вздоха.

После стольких лет на троне красавицы в его гареме сменялись раз за разом, но их число всегда оставалось три тысячи.

Но даже этого достаточно для старого императора - меняя по три в день, он мог продержаться три года.

Три года, и еще три года.. Но сколько же этих трех лет может быть в жизни?

"Если когда-нибудь представится такая возможность, я обязательно попрошу бессмертного о лекарстве!"

С точки зрения старого императора Чжао Чуня, раз бессмертный снизошел до того, чтобы приоткрыть завесу тайны и поведать миру о событиях в Небесах, то он никогда не оставит мир без внимания.

Если проявить должное благочестие и предложить достаточно даров, то можно будет получить награду от богов.

А Чжао Чунь был весьма уверен в своих дарах..

Империя Бэйли.

Император Мин-дэ не мог сдержать дрожи, когда увидел эту картину.

Когда люди достигают среднего возраста, они не могут сдержать себя, и часто имеют больше желаний, чем энергии.

Глядя на картину, проецируемую на светоэкране, он хотел быть подобен тому человеку и вернуть свою славу.

Размышляя об этом, император Мин-дэ невольно пробормотал:

"Неужели этот эликсир и правда продается?"

"И если я захочу его, Небо сможет его продать?"..

В реальном мире

Су Хан занимался своими делами, смотрел видео, и поэтому, естественно, не знал о реакции мира смешанных единоборств.

Кроме периодически появляющихся баллов и торговых точек на экране, в интерфейсе его мобильного телефона не было ничего необычного.

Внезапно, когда Су Хан продолжал листать, его пальцы остановились.

Перед Су Ханом появилось новое видео о боевых искусствах.

Взглянув на название, Су Хан не смог сдержать улыбки.

"Оказывается, это.."

"Должно быть интересно, давайте взглянем."

Затем он провёл пальцем по экрану и нажал, чтобы перейти к интерфейсу просмотра.

Экран телефона потемнел, и на нем появились несколько крупных слов.

【Специальный выпуск о боевых искусствах: Обсуждение странных героев】

Су Хан не был особо впечатлён странными воинами.

Ведь в мире Цзючжоу бесчисленное множество таких странных героев.

Например, Хуан Яоши, обладающий эксцентричным темпераментом, но при этом достойный человек, и Хун Циган, всю жизнь любящий пить и есть мясо, тоже относятся к людям с эксцентричными характерами.

Даже среди мастеров в империи Лян, кто не является полностью чудаковатым?

Ли Чуньган нарисовал землю как тюрьму и не выходил из павильона Тинчао на протяжении десяти лет.

Дэн Тай'а ездил на осле задом наперёд, держа ветку персикового цвета, и смотрел на всех свысока.

Есть также такие, как метущий монах, который, очевидно, является могущественной личностью, но хочет быть неизвестным старым монахом.

Эти примечательные люди все заслуживают слова "чудаковатый".

А что касается странных героев в других местах, их было еще больше, и Су Хан не мог вспомнить их всех в данный момент.

Вскоре, по мере прокрутки страницы, появилось и видео.

На картинке изображен мужчина средних лет с косой, который днем занимается врачеванием, но ночью надевает ночную одежду и выходит.

Тут же появился комментарий, и все, наконец, поняли ситуацию перед ними.

【С древних времен в этом мире было бесчисленное множество героев и героинь.】

【Но сегодня редактор познакомит вас с тем, какие чудаки есть в этом мире.】

【Конечно, так называемые странные рыцари не могут выйти за рамки рыцарства в конце концов. Просто эти персонажи ведут себя странно или имеют какие-то причуды.】

【Теперь позвольте редактору познакомить всех с чудаковатыми героями из джинху Цзючжоу.】

【Странный человек №5: Железный Пони!】

【Как вы можете видеть на картинке, этот странный человек практикует медицину днем, а по ночам становится вором】

【Однако, занимается ли он медициной или становится вором, он делает это не для себя.】

【Большую часть времени он лечит людей бесплатно, но когда встречает ребенка из богатой семьи, жестоко убивает его.】

【Кроме того, он распределяет украденное золото и серебро среди жертв и бедных, за что глубоко любим народом.】

【Поэтому среди людей его больше называют "большим вором, железной обезьяной"】

【На самом деле, его зовут не Железная Обезьяна, а Ян Тяньчунь】

【В конце концов, Ян Тяньчунь и Хуан Цижин объединили силы, чтобы сражаться против предателя Шаолиня Янькуна и привести его к правосудию.】

【С тех пор Железный Пони исчез из мира, оставив лишь достойные пересказы.】

В данный момент на экране также демонстрировалась запись схватки Железного Пони с монахом Янконгом. Особенно впечатляющей была сцена, в которой они втроем сражались с деревянными кольями в море огня.

Видя эту сцену, Сюэмэнь Чуйсюэ не мог удержаться от холодного замечания:

"Почему так трудно убить предателя Шаолиня?"

"И что происходит с этими людьми? Почему у них нет волос, только косы?"

Для Сюэмэнь Чуйсюэ, являвшегося богом меча эпохи Мин, боевые искусства Тё Маджу и других были детской забавой. Очевидно, что это было просто делом одного меча, но им пришлось устраивать деревянные колья в море огня?

Услышав слова Сюэмэнь Чуйсюэ, Лу Сяофэн тихо произнесла:

"Кажется, то, что проецируют боги, должно быть из другой эпохи. Эта эпоха, должно быть, наступит после нас".

Услышав это, Хуа Маньлоу немного встревожился и с недоверием произнес:

"Невероятно.. Хотите сказать, что вы видели, что произойдет в будущем?"

Хуа Маньлоу был слеп и совсем отказывался видеть. Он мог полагаться только на описания других людей и некоторые звуки, чтобы едва судить.

Сюэмэнь Чуйсюэ кивнул:

"Никогда не было времени, когда у нас были косы. Судя по этому, этот странный человек действительно является представителем более поздних поколений!"

С другой стороны, увидев это, Яо Юэ не могла не восхититься.

Хотя она и не была человеком чести, она все же восхищалась этими людьми, грабившими богатых и раздававших бедным.

Затем Яо Юэ кивнула с легкой улыбкой:

"Этот железный пони действительно хорош".

Лянсин мягко согласилась:

"Да. Грабить богатых и раздавать бедным, заботиться о народе!"

"Наоборот, монах был действительно хорош или плох".

Как только эти слова прозвучали, две сестры стали еще меньше симпатизировать монаху.

В то же время занавес света продолжал вращаться, и раздался звук:

【Четвертый Странный Человек: Семеро Странников с Цзянинь】

http://tl.rulate.ru/book/106331/3794154

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь