Готовый перевод You're all chasing the female lead? Then I'll marry the female demon lord / Вы все гоняетесь за главной героиней? Тогда я женюсь на королеве демонов: Глава 11

"Батюшка".

Бай Ху с хлопком сложил веер, положил его на стол и встал, заложив руки за спину: "Хотя я уже один из четырех слонов, вы должны помнить, что я ваша тетя, и моя сестра доверила вас мне".

"Перед Весенним фестивалем я буду отвечать за Тяньву-сити. Вы можете прийти ко мне, чтобы обсудить что-нибудь".

"Ван Чу без всякой причины заходил и выходил из Департамента Уэй. Не пройдет и половины палочки благовоний, как эта новость дойдет до ушей тех парней. Вы действительно не боитесь неприятностей", - с беспомощностью произнес Шэнь И'ань, подняв брови.

Бай Ху презрительно фыркнул: "Неприятности? Кто посмеет тревожить меня?"

"Да, да, никто не посмеет тревожить вас, но некоторые люди будут тревожить меня", - закатил глаза Шэнь И'ань.

Ведомство Уэй - это меч, лично повешенный императором Ву над всем миром. Любой, кто посмеет к нему прикоснуться, ищет смерти, даже если он родной сын самого императора Ву!

"У меня есть другие важные дела, так что этот складной веер будет твоим".

"Какая польза от этого сломанного веера? - остановившись у двери, белый тигр сказал, - Видя его, это все равно, что видеть меня. Этого разве не достаточно?".

"Фыр!"

С легким фырканьем Бай Ху внезапно исчез.

Шэнь И'ань поднял брови. Эта старая женщина стала намного сильнее. Неудивительно, что она стала одним из Четырех Слонов.

"Фу Шэн, у тебя 10% шанс победить ее.

Фу Шэн вышел из тени: "Вернись к Вашему Высочеству, пятьдесят процентов".

"Пятьдесят процентов? Достаточно".

Шэнь И'ань многозначительно улыбнулся и с хлопком раскрыл складной веер, оставленный белым тигром.

На нем был изображен белый тигр, выходящий из горы. Бросающийся в глаза белый тигр на веере был живым и полным свирепости, выражая истинное намерение убить.

Это холодное завоевание власти не ограничивается убийством нескольких человек, смещением нескольких должностных лиц и заменой императора. Вековая династия, тысячелетняя семья. Огромные группы интересов, состоящие из бесчисленных аристократических семей и господ, подобны кровожадным паукам, прикрепляющим свои паутины к телу гигантского дракона империи.

Каждое движение гигантского дракона заставляет их обнажать кровожадные клыки и поглощать питательные вещества из тела дракона. Когда один гигантский дракон падет, появится другой, чтобы продолжать поддерживать их.

"Мэндэ!"

"Я здесь, Ваше Высочество!" - все пришли и встали в передней.

"Каковы потери?"

Мэндэ быстро ответил: "Только несколько человек были немного ранены, ничего серьезного".

"Просто некоторые комнаты были повреждены, и я прошу своих подчиненных привести их в порядок".

"Полная награда, а также дополнительная компенсация для пострадавших".

"Почему! Мои подчиненные понимают!"

На следующий день, в три часа утра, Шэнь И'ань зевнул и вышел из комнаты.

Вчера на дворец было совершено нападение, и у него была причина не идти на аудиенцию.

Не только старик не мог ему ничего сказать, но ему пришлось даже отправить кого-то с соболезнованиями.

"Ваше Высочество, куда вы идете так рано?"

"В особняк герцога Чжэньго".

"Я сейчас же приготовлю автомобиль!"

"Не нужно, я пойду пешком, и вам не нужно меня сопровождать".

Шэнь И'ань махнул рукой в сторону нескольких охранников.

"Да, Ваше Высочество".

Когда он добрался до особняка герцога, почему-то казалось, что утреннее заседание сегодня началось с опозданием, и Е Тяньцэ еще не вернулся.

Е Лиянь немного удивилась и обрадовалась, когда услышала, что две дочери Цзиньсю пришли доложить.

Дедушка не дождался, чтобы вернуться, а сам пригласил Шэнь И'аня подождать здесь.

Логически говоря, если они оба шли на утреннюю аудиенцию, даже если вернулись, они должны были вернуться вместе. Так что же сделал его дедушка?

После встречи Шэнь И'ань солгал, сказав, что не пошел на утреннюю аудиенцию из-за того, что у него было что-то сделать. Теперь, когда я закончу свою работу, я зайду и взгляну.

Если эта глупая девочка знала, что прошлой ночью на дворец было совершено покушение, боюсь, что она бы так волновалась, что не смогла бы ни есть, ни пить в течение нескольких дней.

"Лиянь, на улице сегодня такая хорошая погода, почему бы нам не пойти прогуляться вместе", - подумал Шэнь И'ань, пригласив ее, ведь для глупышки не так уж и плохо сидеть дома каждый день.

В последнее время к стенам особняка герцога приходило много смертников. Бедная девочка, наверное, очень расстроена, так что стоит ей просто выйти и расслабиться.

Услышав это, глаза Е Лиянь засверкали, но вскоре снова потускнели, и она нерешительно сложила свои маленькие ручки перед собой.

"Если ты не ответишь, я приму это как твое молчаливое согласие".

Шэнь И'ань улыбнулся и взял за руку эту глупую девочку, сказав:

"Подождите.. Подождите минутку, Ваше Высочество, Лиянь.. приготовится".

После некоторого раздумья глупая девушка откуда-то достала белую газовую шапочку и надела ее на голову, обернувшись слоем белого газа, создавая у людей смутное ощущение красоты.

Шэнь Ианьн не знал, что сказать, шторм еще не утих, а пара сказочных глаз глупой девушки слишком бросались в глаза.

Цзиньсю и Цзинлянь тоже очень обрадовались. Когда молодая госпожа покидает дом, их двое личных служанок тоже могут последовать за ней. Чэн Хай как раз был там. Герцог Чжэнго попросил его привести двух солдат, чтобы сопровождать его. Все вышли из поместья через заднюю дверь, и Е Тянь Цэ вернулся.

Прошлой ночью было совершено нападение на особняк Князя Чу. Император Ву пришел в ярость и приказал Далийскому храму, Уважаемому отделению и Цзинчжаоскому особняку провести тщательное расследование. Боюсь, что сегодня в Тяньву-Сити будет очень оживленно.

Когда он вернулся, он услышал, что управляющий Афу пришел сообщить, что его внучку похитил Его Величество Король Чу.

Е Тянь Цэ улыбнулся с удивлением и больше ничего не сказал.

Он хотел вывести Е Ляньян на прогулку из дома, но эта девушка была очень упрямой и не хотела выходить, что бы он ни делал.

Должно быть, это был Его Высочество Король Чу!

Шэнь И'ань и Е Ляньян шли бок о бок впереди.

Чэн Хай и другие следовали за Цзиньсю и Цзинлянь. На расстоянии десяти метров сзади, чтобы не беспокоить их мирок Его Высочества.

Недалеко от выхода из дворца Чжэнго, мы сначала попали в Южный город. Если мы хотим попасть в Северный город, нам нужно пройти через весь Южный город.

Южный город предназначен для высокопоставленных лиц. Это жилой район с многочисленными магазинами по обеим сторонам улицы, включая рестораны, ювелирные изделия, каменные изделия, нефрит, шелк, фарфор, поэзию и каллиграфию.

По сравнению с оживленным Северным городом, здесь кажется особенно пустынно. Солнце высоко, но на улице не много людей, даже патрульные солдаты встречаются очень редко.

Простые люди вообще не осмеливаются приходить сюда. Кто знает, если кто-то, в кого вы врезаетесь на дороге, окажется высокопоставленным чиновником при дворе.

Е Ляньян посмотрела на парчовую ткань, выставленную снаружи ткацким магазином, и вдруг топнула ногой, ее маленькая головка невольно представила, как Его Высочество Король Чу будет выглядеть в сшитых им одеяниях.

"В чем дело? Давайте посмотрим?" - мягко спросил Шэнь И'ань, заметив это.

Е Ляньян кивнула маленькой головкой, глядя на человека, стоявшего рядом, сцена, только что возникшая в ее воображении, вновь наполнила ее уши алым морозом. Когда мальчик из ткацкого магазина услышал голос, он быстро вышел из магазина.

"Приход таких уважаемых гостей в магазин действительно делает магазин ярче". Наблюдение за эмоциями людей - это необходимый навык для каждого продавца при торговле в этом районе.

Не говоря уже о леди в газовой шапке, есть еще и молодой человек перед ним. Неважно, кто это, просто полижи его, и все будет в порядке.

Е Ляньян внимательно выбрала и, наконец, взяла один кусок тонкого шелка и два куска парчи.

"Сколько?" - спросил Шэнь Ян.

Как только работник магазина закончил называть цену, маленькая ручка Е Ляньян потянулась за маленьким серебряным мешком, висевшим у нее на поясе, но Шэнь Ян уже бросил на него банкноту.

"Упакуйте и отправьте прямо в городское управление".

Продавец схватил банкноту, в его голове зажужжало.

Особняк герцогства Чжэнго.. ?

А?!!!

Загадочная женщина в газовой вуали перед ним - это дочь генерала Чжэньбэя, которая в последние два дня наделала много шума. Е Ляньян?!

Молодой господин рядом с ним может быть только тем.. слухами о Его Высочестве Короле Чу!

http://tl.rulate.ru/book/106329/3793866

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь