Готовый перевод Villain: At the beginning, the heroine is ordered to sacrifice to heaven / Злодей: Начало - принесение главной героини в жертву Небу: Глава 3

"Почему бы тебе не сказать это, придумать достойную причину для смерти твоих родителей?" - Цао Лэйсяо насмешливо презрительно сказал: "Это твои биологические родители, которые воспитывали тебя более десяти лет, и они не так хороши, как маленький белолицый Чу Фань, которого ты знаешь менее трех месяцев."

"Даже если у них есть собака и они воспитывали ее более десяти лет, они уже вырастили ее."

"Теперь это белоглазый волк, которого нельзя воспитать, и он не так хорош, как животное."

"Разве это действительно то, что я сделал неправильно?".

Цао Мэнъюэ бормотала про себя, и в ее уме она не могла не думать о доброте ее родителей к ней, их заботе о ней и их любви к ней как к маленькой принцессе.

В этот момент она, кажется, чувствует в своем сердце какую-то долю вины, потому что убила своих биологических родителей.

Жаль, что это чувство вины приходит и уходит быстрее.

"Я... Я ничего не сделала неправильно."

"Они двое должны были остановить меня от того, чтобы быть с братом Чу Фанем, и даже сказали, что брат Чу Фань подошел ко мне с дурными намерениями."

"Посметь оскорблять брата Чу Фаня, двух стариков, это больше, чем невинно."

Цао Мэнъюэ сжала кулаки, ее глаза были полны ненависти, которая была гневом к ее родителям.

Видя, что другая сторона все еще выглядела нераскаянной, Цао Лэйсяо равнодушно покачал головой.

Цао Мэнъюэ была слишком глубоко отравлена и безнадежна.

Даже труднее заставить этого непримиримого бунтовщика признать свои ошибки, чем заставить тех, кто совершил все злодеяния, отказаться от зла и последовать за добром, заставить вора, укравшего семью, отмыть руки от золота, а проститутку, превратившую десятое поколение в проститутку, стать хорошей.

"Цао Лэйсяо, изначально я еще помнила любовь брата и сестры и оставила тебе собачью жизнь."

"Жаль, ты знаешь слишком много, чтобы брат Чу Фань не был замешан, у тебя есть только один путь."

"Раз ты такой почтительный, так и отправляйся вниз, чтобы составить им компанию."

Когда Цао Мэнъюэ произнесла эти слова, в ее глазах не было и следа эмоций.

Ради Чу Фаня она может даже избавиться от своих биологических родителей, не говоря уже о пустом брате перед ней.

"Если ты хочешь убить меня, ты можешь сделать это, тебе не нужно притворяться передо мной."

"Но я хочу знать, слабая женщина, что ты сделаешь, чтобы убить меня."

"Если ты хочешь умереть, я исполню твое желание." - Цао Мэнъюэ холодно сказала: "Кто-нибудь."

Как только эти слова прозвучали, за спиной Цао Мэнъюэ появилось шесть телохранителей.

С почтительными лицами они отдали честь Цао Мэнъюэ и сказали: "Видеть Второй мисс."

Цао Мэнъюэ указала на Цао Лэйсяо и сказала: "Мой старший брат почтителен, и он не может вынести, чтобы его родители страдали внизу, поэтому он хочет спуститься, чтобы составить им компанию."

"Найдите мешок, вытащите его и похороните в уединенном месте."

"Помните, делайте это тихо и не позволяйте другим узнать."

"Да!"

Эти люди давно нашли убежище у Цао Мэнъюэ и стали ее собаками.

Даже если бы им приказали похоронить Цао Лэйсяо, старшего молодого господина семьи Цао, шестеро из них не стали бы колебаться и окружили Цао Лэйсяо.

"Всего лишь несколько кусков мусора."

Цао Лэйсяо насмешливо сказал: "Великий монах, возвращайся к жизни."

Как только эти слова упали, широкоплечий монах, появившийся из ниоткуда, держал в руках окровавленный нож и быстро бросился на шестерых телохранителей.

Шестеро телохранителей не знали, что происходит, они только почувствовали горячую боль в шее, из трещин хлынул поток крови, и они не посмели упасть в лужу крови.

Разбрызганная кровь попала прямо в сторону, где находилась Цао Мэнъюэ, и ее лицо было забрызгано кровью.

"А-а-а-а.."

Цао Мэнъюэ была так напугана этой кровавой сценой, что руки и ноги ослабли, она споткнулась и упала в лужу крови.

К тому времени, когда она с трудом встала с земли, ее тело и одежда уже были покрыты кровью.

Ее образ в этот момент, этот убийственный маньяк, еще более ужасающий.

Глядя на кровь, запятнавшую ее тело, Цао Мэнъюэ была шокирована и разгневана, и была почти безумна.

"Чертов Цао Лэйсяо, ты так опозорил меня, я определенно убью тебя."

"Нет, это слишком дешево, чтобы убить тебя, я отрежу твои пальцы и пальцы ног по одному и скармлю их собакам."

"Твоих людей уже вырезали, но я хотел бы знать, есть ли у тебя еще какие-нибудь уловки, чтобы убить меня."

Цао Лэйсяо с ухмылкой на лице ждал, когда другая сторона выложит все свои козыри.

"Линхуда, выходи ко мне!"

Цао Мэнъюэ испуганно закричала за дверь.

"Вторая мисс!"

Скромный старик, появившийся неизвестно откуда, быстро оказался перед Цао Мэнъюэ.

Увидев это знакомое лицо, в углу рта Цао Лэйсяо появилась темная улыбка.

Старик был водителем и телохранителем отца Цао, он находится на ранней стадии темной энергии и является самым доверенным человеком отца Цао.

Говорят, что более 20 лет назад Линг Худа совершил что-то и был преследуем, но именно отец Цао пришел ему на помощь.

Чтобы отблагодарить за его доброту, Линхуда остался в семье Цао и усердно работал на отца Цао.

К сожалению, подобно Цао Менгюэ, Лин Худа - это также белоглазый волк, готовый отомстить, и на самом деле он был куплен Цао Менгюэ.

По приказу Цао Менгюэ Худа сделал что-то в машине отца Цао, что привело к смерти отца Цао и матери Цао.

Теперь Цао Менгюэ осмеливается быть такой высокомерной перед Цао Лэйсяо, законным наследником семьи Цао.

Все это потому, что она приняла помощь Линхуды.

"Линхуда, убей этого мусора для меня."

Цао Менгюэ была так зла, что не заботилась о своем имидже.

"Хорошо."

Лин Худа согласился, повернул голову и посмотрел на тело Цао Лэйсяо, обнаружив сложные эмоции.

Он служил семье Цао более 20 лет и можно сказать, что он вырос, наблюдая за Цао Лэйсяо.

Он уже помог Цао Менгюэ и убил отца и мать Цао, не желая причинять вред старшему молодому господину семьи Цао.

Жаль..

Он нашел убежище в Цао Менгюэ и совершил непростительные вещи, и есть только один путь в темноту.

"Молодой господин, вы тот, за кем я наблюдал, как рос, я действительно не хочу убивать вас."

"Но не волнуйтесь, я сделаю это быстро, и вы не почувствуете даже малейшей боли."

В глазах Лин Худы промелькнуло сожаление, и в мгновение ока его лицо стало убийственным.

"Жест Син Син."

"Давайте подождем, пока вы расправитесь с этим великим монахом."

Цао Лэйсяо указал на стоящего рядом с ним Кровавого Ножевого Монаха.

Кровавый Ножевой Монах нес на плече окровавленный нож, словно смотрел на мертвого человека, его лицо было бесстрастным.

"Хотя этот великий монах силен, перед мастером темной силы он все еще немного неприглядный."

Лин Худа бросил взгляд на Кровавого Ножевого Монаха, другая сторона была свирепой и злобной, излучая мощное убийственное намерение, по-видимому, убив многих людей.

Такой человек несколько похож на наемника.

Перед мастерами темной силы наемники - всего лишь детские игрушки.

Этот мир полон боевых искусств и разделен на пять основных сфер: светлая энергия, темная энергия, трансформирующая энергия, обнимающий дан и золотой дан.

Каждая основная сфера разделена на четыре малые сферы: раннюю, среднюю, позднюю и пиковую.

Обычный командир специальных сил имеет только сферу светлой энергии, и во всем Восточном Китайском море нет темной энергии, а что касается трансформирующей энергии, это редкое явление.

Как Лин Худа на раннем этапе темной энергии, он действительно имеет высокомерный капитал.

"Ты довольно высокомерен."

Цао Лэйсяо холодно улыбнулся и сказал: "Убей!"

http://tl.rulate.ru/book/106326/3793717

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь