Готовый перевод The Military Female Soldier With Unwavering Stubbornness / Девушка-Солдат с Непоколебимым Упрямством: Глава 74: Не провоцируй меня

Ся Цзинюань с детства был трудным ребенком, который любил задавать много вопросов. Даже став взрослым, он все еще продолжал это делать. Задавать вопросы было хорошо, но он всегда умел придумывать вопросы, на которые было трудно ответить.

В глазах всех членов семьи Ся, Ся Цзинюань был похож на молодого дьявола. И этот маленький дьявол смог поступить в военную академию одним махом и был награжден за многочисленные заслуги. В возрасте двадцати лет он стал майором - самым молодым майором в семье.

Теперь, когда у сына было блестящее будущее, верховный главнокомандующий Ся мог наконец забыть о своем разочаровании. Когда Ся Цзинюаню было четырнадцать лет, он всегда гордился им.

И даже сейчас он все еще гордился им. Даже после того, как он был напуган внезапным странным звонком, на его лице не было ни капли гнева.

"Свяжитесь с Чжан Чжэнвэем из Южного военного округа". Повернувшись, Верховный главнокомандующий Ся вернулся в свою комнату и надел военное пальто, после чего отправился в кабинет.

Военные, спрятанные глубоко в горах недалеко от города Фу Цзюнь, были связаны с Южными вооруженными силами.

Ночь постепенно опускалась, и уже за полночь образовался жуткий туман.

Простояв перед окном неизвестно сколько времени, Е Цзянь, почувствовав влагу на теле, проснулась от внезапного осознания того, что на далеком горизонте появилась полоска света.

Было уже пять утра...

Е Цзянь не чувствовала сонливости даже после бессонной ночи, и она быстро пошла ополоснуть лицо, когда в лагере новобранцев прозвучал горн. Собрав сумку в школу за две минуты, она вовремя пришла в столовую.

Там Е Цзянь нужно было только помочь повару помыть овощи и убрать в туалете, и вся еда на завтрак и ужин была покрыта.

Находясь здесь уже полмесяца, Е Цзянь была трудолюбивой, старательной и выносливой. Теперь о ней знали почти все солдаты в лагере новобранцев.

"Доброе утро."

"Доброе утро."

"Ты так рано встала? Быстро, только что вынесли булочки с начинкой из горчицы; их аромат просто сногсшибательный. Также есть яйца и хлеб на пару. Что бы вы ни захотели съесть, просто подойдите и возьмите их". Руководитель кулинарной команды был северо-восточным человеком. Когда он увидел вошедшую Е Цзянь, он обрадовался и призвал ее есть больше.

Все солдаты в отряде согласились, что Е Цзянь была худенькой и невысокой, поэтому, если она будет есть больше еды, это поможет ей стать выше и набрать немного веса.

Наверное, это было связано с тем количеством еды, которое она съела за последние полмесяца. Благодаря хорошей еде Е Цзянь действительно почувствовала, что немного подросла. Поприветствовав их, она позавтракала. Затем она привела себя в порядок и пошла на кухню.

Она навела порядок на кухне и вернула кухонную утварь на свои места. Как только наступила половина шестого, пришло время идти в школу.

Ей нравилось бегать в школу трусцой. Для нее это была форма тренировки, которая в то же время улучшала ее физическую форму.

Проезжая на велосипеде, Гао Иян снова увидел фигуру, поворачивающую за угол, и на его красивом лице появилась усмешка. Но после некоторого колебания он холодно стиснул зубы и поехал догонять ее.

Он промчался прямо перед Е Цзянь, а затем внезапно остановился, изящно крутя руками ручку велосипеда. Повернув голову, велосипед перекрыл путь прямо перед Е Цзянь.

Серия действий была завершена быстро. Е Цзянь, которая не была настороже, не ожидала, что кто-то промчится перед ней, поэтому она была немного ошеломлена.

Из-за этого ее реакция была немного замедленной. Теперь же, учитывая вчерашний инцидент, ее реакция была... Она подняла ногу и пнула тело велосипеда.

...

Гао Иян не ожидал, что она направит ногу в его сторону, и мог только ошарашенно наблюдать за тем, как хладнокровная Е Цзянь молниеносно пнула его велосипед.

"Куанг! Пенг!" Раздалось два звука, и человек и велосипед упали. Гао Иян все еще был ошеломлен.

Он холодно посмотрел на Е Цзяня, и после долгого времени, слова наконец-то вырвались из его стиснутых зубов: "Что ты себе позволяешь!"

http://tl.rulate.ru/book/10631/2710212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь