Готовый перевод I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 116.2 Побег из Параманиума

Остановившись в конце пирса, я посмотрел на открытое море, а затем снова на машины, которые были не так далеко от меня. В другом месте, ближе к складу, красиво выстроившемуся в доках, я увидел группу летящих бронированных людей и несколько заклинаний. Мои жёны убирали любое сопротивление в основном для того, чтобы убедиться, что никакая шальная стрела или заклинание не были посланы в нашу сторону и не ранили Моих рабов. Если бы меня ударили наковальней по лицу, это не было бы большой проблемой, учитывая мою нелепо-сильную магическую броню, но если эти ребята получат удар от неё, то это привело бы к мгновенной смерти.

‘Может, мне призвать яхту, которой я пользовался в прошлый раз? Нет, теперь у нас больше людей... Там не будет достаточно кроватей... Хм, я использую один из галеонов, которые построил для выживших на Пиратском острове, и добавлю к нему двигатель яхты. В нём должно быть достаточно места для всех нас и ещё больше свободного. Как только мы достигнем открытого океана, я снова изменю его, чтобы увеличить коэффициент комфорта. Да! Я так и сделаю!’ – сказал я себе, а затем закрыл глаза.

Используя шаблон, хранящийся в моей памяти, и материалы, которые я уже собрал в течение многих лет, я построил стандартный Галеон и оснастил его волшебным двигателем и пропеллером, пригодным для того, чтобы толкать этот гигантский корабль. Поскольку эта штука работала на магической энергии, а не на топливе, я создал пару собирающих кристаллов(1), которые могли быть использованы рабами, моими жёнами и мной в том числе. Таким образом, я мог бы также немного обучить их тому, как правильно использовать эти устройства в будущем. Использование магической энергии в качестве валюты вместо монет и прочего было не такой уж плохой идеей.

После того, как я закончил с изменениями, я сохранил шаблон как новый, а затем создал его на вершине воды перед пирсом, на котором я стоял. К этому времени рабы уже вылезали из машины, и когда они увидели гигантскую штуку, появившуюся из ниоткуда, они широко открыли глаза от удивления, в то время как новые рабы выглядели наполовину испуганными, наполовину изумлёнными.

«Всем подняться на борт!» - крикнул я.

«Да, капитан!(2)» - почти все они ответили одновременно.

«Илльси, все здесь и все в порядке.» - сказала мне Шантея.

«Хорошо.» - я кивнул и посмотрел на Саванну: «Проследи, чтобы в них не попал случайный снаряд».

«Ну конечно! Я позабочусь о том, чтобы защитить детей!» - ответила она с весёлой улыбкой.

«Шантея, ты тоже поднимайся на борт и будь начеку.» - сказал я ей, глядя на её живот, который начал обретать форму.

«Со мной всё будет в порядке, не беспокойся обо мне. Я сосредоточила большую часть своей магической энергии в своей магической броне и защите. Я также ношу твои доспехи, и я готова наложить своё Верховное заклинание, если понадобится.» - она успокоила меня улыбкой.

«Это хорошо... Я не хочу, чтобы случались несчастные случаи. Если эти идиоты даже посмеют причинить тебе вред, я превращу Параманиум в пустошь!» - пригрозил я.

Шантея улыбнулась и поцеловала меня в щёку: «Даже если это случится, ты не сделаешь этого. Тьма убила невинных, а не Илльсиора, человек, за которого я замужем и которого очень люблю.» - она сказала мне.

«*Вздох*... Просто будь осторожна.» - я сказал ей, а затем посмотрел туда, где мои другие жёны буквально уничтожали вооружённые силы, посланные, чтобы захватить меня.

«Мистер Илльсиора?» - Саванна окликнула меня, и я перевёл взгляд на неё: «Эта тактика, которую используют силы Параманиума, довольно странная. Даже если бы они знали о вашем прибытии, просто услышав, что вы - Богоподобное Подземелье, они должны были бы быть более осторожными в отношении того, как они должны вас воспринимать.» - она сказала мне.

«А как бы они действовали в нормальных условиях?» - спросил я её.

«Увидев вашу мощь после первой атаки и лёгкость, с которой вы прошли через весь город, поставленный в боевую готовность, командир приказал бы применить оборонительную тактику и даже приготовиться к тому, чтобы отдать приказ об эвакуации важных дворян в городе.» - она мне сообщила.

«Но то, что они делают, это не оборонительная тактика, это совершенно агрессивная тактика. И хотя я слышал, что лучшая защита - это хорошее нападение, я бы не назвал это нападением, когда противник полностью осознаёт силу своего врага... разумным.» - я указал на это.

«Тогда я твёрдо убеждена, что эти солдаты действительно вынуждены вести себя подобным образом. Аристократы не верят, что вы так сильны, как говорится в отчётах, и могут даже обвинить свои собственные войска в том, что они слишком слабы или трусливы.» - сказала она мне, а затем, сделав глубокий вдох, продолжила: «Вот почему я считаю, что лучший способ остановить эту бессмысленную битву - уничтожить силу, которая приказала этим беднягам умереть, то есть дворян, которые, скорее всего, находятся в этом здании.» - затем она указала на замок на холме, окружённый крепостной стеной.

По сравнению с другими подобными сооружениями, он не был таким уж большим или впечатляющим, но я видел, что он был сильно защищён и должен был бросить тень превосходства на простолюдинов, живущих под ним.

«Я даже не видел эту штуку, когда впервые вошёл в город.» - сказал я.

«Вероятно, с того места, где вы стояли, его не было видно.» - она предположила.

«Ладно, я что-нибудь придумаю.» - я ответил, кивнув.

Подняв руку, я активировал AGLMC и выпустил в небо луч красного света. Это был сигнал, который велел моим жёнам вернуться ко мне. Они бросили всё, что делали в этот момент, и бросились ко мне.

Через несколько секунд я увидел, как они одновременно прыгают с крыш и несутся ко мне со скоростью, намного превосходящей даже мои машины.

«Мы вернулись!» - сказала Нанья с весёлой улыбкой.

Две другие кивнули. Если бы я не знал их лучше, то решил бы, что они возвращаются с обычной прогулки по городу. Излишне говорить, учитывая дым, поднимающийся к небу далеко от нас, а также множество стонущих бронированных людей, лежащих на улицах.

«С возвращением!» - с улыбкой ответил я.

На их доспехах не было ни единой капли крови или царапины, свидетельствующей об их недавнем сражении. Ну, если бы они были, я бы усомнился в силе врага. Поцарапать их доспехи означало бы иметь возможность прорезать их магическую броню, которая была намного выше брони Высшего.

«Хорошо, тогда Нанья, можешь охранять судно? Зорея тоже должна присоединиться к тебе, а я тем временем отправлюсь с Тамарой во дворец и хорошенько поболтаю с местными дворянами.» - сказал я им.

«Кто-то насолил тебе?» - спросила Нанья, приподняв бровь.

«Нет, я просто хочу убедиться, что они не собираются посылать своих солдат на самоубийственную миссию. Вы сделали всё возможное, чтобы снизить число жертв, верно?» - спросил я её, глядя на тянущиеся к небу струйки дыма.

«Ага! Я сильно сдерживалась!» - сказала она с улыбкой.

«Они были в лучшем случае Императорского ранга, но ни один из них не представлял для нас угрозы.» - подтвердила Зорея.

«Не беспокойся о нас, Илльси! Я очень сомневаюсь, что мы столкнёмся с Верховным здесь. Кроме того, даже если бы мы встретили кого такого уровня, это не было бы сражением 1 на 1! Мья-ха-ха!» - Нанья засмеялась и прошла мимо меня, похлопав по плечу.

Вздохнув, я посмотрел на Тамару, которая показала мне кошачью улыбку.

«Ну что, пойдём?» - спросил я.

«Да, ~мяу!» - она сказала, и затем побежала в сторону Дворца.

Я побежал за ней. Сделав несколько мощных прыжков, мы очутились перед большими железными воротами. Тамара перепрыгнула через стену, и я последовал её примеру.

Внутри солдаты, исполнявшие роль охранников, были поражены нашим внезапным появлением и попытались напасть на нас.

«[Воздушная Ударная Волна]!» - крикнула Тамара и выпустила вокруг себя мощный поток воздуха.

Солдаты были отброшены назад и упали на землю.

Расширяя территорию своего подземелья, чтобы охватить весь этот дворец, я смог выяснить, где скрывались дворяне. Я указал на окно на втором этаже. Тамара кивнула и вскочила, разбив окно и вынеся охранников внутри.

Когда я пришёл, то увидел семерых мужчин, стонущих на полу, в то время как дворяне дрожали от страха в углу комнаты.

«Ладно! Как насчёт небольших представлений? Я Илльсиора, Богоподобный Повелитель Подземелья, который спокойно и мирно проходил через город, пока некто не отдал приказ напасть на меня.» - я спокойно улыбнулся им.

«Что значит «мирно»?! Посмотрите на наших охранников!» - пожаловался один из дворян.

В этот момент я даже не пытался вспомнить их имена или лица. Они не стоили таких усилий.

«Да, мирно, пока не был отдан приказ о нападении.» - ответил я.

«Чепуха! Императору нужна твоя голова! Вполне ясно, что...»

В этот момент красивая смуглая женщина крикнула мужчине: «ОТЕЦ!»

Мужчина сглотнул и закрыл рот.

‘Её отец женился на ком-то из Сороне?’ – задумался я, так как землёй управляет человек чернокожего вида, которые распространены там.

«Говори.» - сказал я, глядя на женщину.

Изящно поклонившись, она посмотрела на меня и попыталась вести себя достойно, но я видел, что она боится меня.

«Это правда, что мы получили т-такой приказ, но мы никогда не верили, что такое великое существо, как вы, действительно войдёт в наш город. Жадность моего о-отца взяла верх над ним, и он не принял в-возможность того, что вы действительно можете быть л-легендарным Богоподобным Подземельем.» - она говорила вежливым тоном, но несколько заиканий, вызванных её страхом передо мной, всё же проскальзывали.

«Понятно. Вы ведь понимаете, что если бы я захотел, то мог бы уничтожить весь этот город, не оставив после себя ни единого следа, только из-за идиота, который пытался задержать меня в лесу, верно?» - спросил я её.

«Я искренне извиняюсь за действия и слова моего двоюродного брата.» - она отвесила поклон.

«Нет необходимости. Только он и его группа авантюристов были безжалостно убиты. Солдаты, которые просто выполняли его приказы, были помилованы, как и многие из тех, кто сражался с моими жёнами на улицах этого города.» - заявил я.

Хотя я открыто заявил, что убил её родственника, ни она, ни её отец не выказали ни малейшего шока. Они сохраняли самообладание, заставляя меня поверить, что они, возможно, уже приготовились к такому возможному исходу.

«Вы очень великодушны, что сохранили жизнь этим людям.» - женщина отвесила ещё один поклон.

«Понятно. Я думаю, вы самая умная в семье. В любом случае, я здесь только для того, чтобы сообщить вам, что я никогда не собирался развязывать войну в этом городе, хотя совершенно ясно, что вы готовились встретить меня здесь, даже если вы скажете, что это не так. Я просто хочу сказать вам, всем вам здесь.» - я бросил острый взгляд на других дворян: «Не следуйте за мной и не нападайте на меня. Если вы это сделаете, я убью вас. Под вами я подразумеваю тех, кто отдал приказ! Могу я удостовериться, что меня правильно поняли?» - спросил я, прищурившись и глядя на них.

«Да!» - трое из них ответили почти сразу, а женщина и её отец только один раз кивнули.

«Хорошо. Тамара, пойдём.» - сказал я и снова подошёл к окну.

«Подождите!» - окликнула меня дочь дворянина, и я остановился как раз перед тем, как выскочить наружу: «Если можно, могу я спросить, зачем вы приехали в Параманиум?»

Я снова посмотрел ей в глаза, и понял, что этот вопрос стоял ей много мужества.

Показав ей улыбку, я ответил: «Мне нужны студенты и преподаватели для моей Академии Магии. Когда она будет официально открыта, пока Параманиум будет выполнять условия, империя также сможет отправлять студентов. Это будет место, где они будут учиться в безопасности и без беспокойства о своём статусе и прочей политической ерунде. Я, Илльсиора, Богоподобное Подземелье, одобренный Богом Войны Мелкутом, позабочусь об этом!»

С этими словами я выскочил из окна и направился обратно к кораблю.

Когда с дворянами было покончено, солдатам не потребовалось много времени, чтобы отступить и держаться подальше от нашего пути. Таким образом, без дальнейших церемоний мы вышли из порта Илия и направили корабль в бескрайний океан перед нами.

(1) – Думаю, что ту имеются в виду кристаллы для сбора, хранения и использования магической энергии.

(2) – На самом деле тут «Да, сэр», но я не удержался.

http://tl.rulate.ru/book/1063/674017

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь