Готовый перевод I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 65.1 Битва в лесу.

Глава 65.1 Битва в лесу.

[От лица Зореи]

Покинув комнату Принца Реджинальда, я глубоко вдохнула и выдохнула.

Свет Мелкута вел меня через огонь, воду и медные трубы, и вот я оказалась на перепутье. Когда я, как Апостол молилась ему, он всегда слышал меня и отвечал мне Гласом Божьим. В глубине души я чувствовала себя свободной от повседневных мирских забот.

До тех пор, как я носила его Божественный Щит и оставалась его чистым, нетронутым Апостолом, с сохраняла свою молодость и силу. Смерть ничего для меня не значила. Как та, что служила своему богу, я знала что отдам жизнь, когда Мелкут попросит меня об этом. А до тех пор, даже гнев других Богов или апостолов не остановит меня. Это, однако не мешало людям думать, что я готова отложить свой меч, в конце концов мне было уже 98 лет, и для человека... это была очень долгая жизнь.

Причина, по которой я хотела просит принца о расставании также была в желании Мелкута. Если бы решение принималось мной, то даже если бы я узнала о существовании Богоподобного Подземелья, которое убило моего брата, Данкьюна, я все равно бы не бросила свой пост чтобы погнаться за ним. Моя лояльность Ордену была превыше всего. Без их приказа я не посмею что-либо сделать.

Тем не менее, в сердце... я чувствовала беспокойство, поэтому прежде чем посетить Принца Реджинальда, я пошла в Храм Мелкута чтобы помолиться. Там, он ответил мне и сообщил, что мое время в этой стране подошло к концу. У меня был выбор, или вернуться в Орден или последовать за Лордом Подземелья.

Я выбрал последнее, и к счастью Принц Реджинальд думал также. Таким образом, мне не пришлось использовать свою власть чтобы прервать наши отношения. Как лидеру, ему предстояло ещё многому научиться. А его человеческая жизнь только начиналась. Я помогала и поддерживала его как могла. Но если нянчиться с ним и далее это может привести к противоположному результату и помешать его росту как сильной и харизматичной личности.

Таким образом, я узнала, что могу закончить эту главу моей жизни без сожалений и горького привкуса во рту.

"Мне надо спешить." сказала я себе и пошла паковать свои вещи.

Кристалл Хранения, вот и все что мне необходимо из багажа. Кристаллы Заклинаний хранились в другом. Когда имеешь дело с Высшими, другими Апостолами или Лордами Подземелий, всегда следует иметь под рукой достаточно Кристаллов Заклинаний для лечения ран и восстановления доспехов. Однако все они предназначены для использования только в крайних случаях.

Спустя два часа, я покинула столицу и направилась на Север, следуя информации путешественника, который утверждал, что был спасен Демонессой и дракониткой с красными волосами и золотыми чешуйками. Эти две были частью группы Лорда Подземелья. А где они, там и Ильсиора.

На следующий день, я прибыла в маленькую деревушку расположенную не так далеко от недавно открытого Подземелья. Стражники сказали мне что оно появилось за одну ночь, но Гильдия Авантюристов пока что не выдавала на него заданий. Учитывая его возраст, я не буду удивлена, если окажется, что оно не приносит никакой прибыли по части добычи. По крайней мере, они должны отправить команду подавления для нескольких первых этажей или небольшую разведывательную группу для получения информации.

Внутри деревни я наткнулась на пожилую женщину, которая рассказала мне о похождениях Ильсиоры. Она сидела перед гостиницей и гладила Мериона. Эта лохматая хрень видимо была её домашним питомцем.

"В первый же день как они пришли на нас напали бандиты." сказала она кивнув.

"Возможно ли что именно он стал причиной нападения?"

"Нет, моя дорогая. Эти ублюдки в наших местах хорошо известны, но видишь ли... мы слишком бедны чтобы оплатить задание на их уничтожение, и они не наносили ущерба, достаточного, чтобы на них обратили внимание власти." она покачала головой и печально вздохнула.

Мерион открыл глаз, глянул на меня и снова заснул.

"Тогда... вы просто терпели это?" спросила я хмуря брови.

'Если проблема все ещё существует, Мелкут может пожелать чтобы я об этом позаботилась...' подумала я.

"Да. Каждый месяц мы должны были платить им за защиту. Ежегодно, отдавать часть урожая. Они забирали к себе наших парней, а женщин использовали как хотели. Даже я этого не избежала." сказала она с грустной усмешкой.

'Ей же больше 60... Они и старушку не пожалели?' я удивилась, но ещё более странным мне показалось то, что королевство ничего с этим не делало.

Если бы они грабили случайных путешественников и просаживали золото в трактире, это можно было понять, но они фактически захватили деревню. Подобные действия не могли не остаться незамеченными столь долгое время, даже если они подкупили чиновника или двух.

"Когда этот парень услышал об этом, он сказал одной из своих жен, пойти и побить их. Такая красивая девочка, дроу с серебристыми волосами, очень вежливая."

"Жены?" я прищурилась.

"У него их три и раб. Прекрасная блондинка с голубыми глазами, а силушка у неё ого-го кулаком камень крошит. Высокая драконитка с красными волосами, да ещё и двуручный меч одной рукой держит. Про дроу я уже сказала, а раб это миленькая котан, очень любит рыбку и молочко." она хихикнула и посмотрела в небо. "Должна сказать, если бы она сама мне этого не сказала и в подтверждение не показала свой ошейник, я бы решила что она врет." старушка глянула на меня и улыбнулась "Девочка была полна сил и всегда улыбалась. Её хозяин не обращался с ней как прочие, а скорее как старший брат или даже отец."

"Три жены... какое бесстыдство." я выразила свое неодобрение.

"Для нас это конечно не нормально, тут ты права... Но может там, откуда он прибыл, это не такое большое дело? В любом случае, они все его любят, уж поверь мне, влюбленную женщину я отличить смогу!" она подмигнула.

"Невозможно, чтобы мужчина любил трех жен одновременно! Бесстыдство... Ильсиора просто бесстыдный извращенец!" я поджала губы. 'Он должно быть обманул их... Или заставил? Несомненно, он враг всех женщин!' подумала я.

[Где-то далеко от деревни. От лица Наньи]

"АПЧХУЙ!" Ильсиора чихнул, чем всех нас перепугал.

"Ня!? Страшно!" сказала Тамара немного дрожа.

"Хиии! Тамара, убери... убери когти! Когти!" закричала Аюсея.

Котан запрыгнула прямо ей на грудь, вцепившись когтями.

"Ай! Нюю... Пласти!" она спрятала когти и посмотрела на неё извиняющимися глазами.

"Все хорошо..." Аюсея одной рукой прижала её к себе, а другой погладила по голове.

"Я и не знала, что Лорды Подземелий могут простужаться." заметила я.

"Я тоже..." ответил он потирая нос.

[И снова от лица Зореи]

"Так и что случилось с бандитами? И я вот ещё что не поняла, она стал свидетелем атаки или вы ему о ней рассказали?"

"О? Я разве не сказала?" она удивленно посмотрела на меня, а Мерион у неё на коленях широко зевнул.

"Нет."

"Извини, дорогая, моя память с годами стала хуже." она рассмеялась "Он хотел снять комнату на ночь, но тут был один из бандитов. Тот попытался наложить лапы на его жену драконитку, но Ильсиора отправил его в полет сквозь крышу, буквально."

"И что было дальше?"

"С бандитом-то? Упал где-то за деревней, может даже подох." она пожала плечами "Мы все здорово разволновались. А когда немного успокоились, именно я рассказала ему кто это был, и что его дружки ждут в лесу. В общем рассказала ему все, вот как тебе сейчас."

"И он отправил своих жен."

"Да. Они и пошли... все вместе. А бандиты тогда здорово рассердились! Эти его жены сравняли с землей большую часть их базы, насколько я слышала. Но эта шайка пустоголовых выродков. Ильсиора всех их уничтожил, прежде чем они успели войти в деревню. Понятия не имею как он это сделал, но мы все слышали их крики и вопли, когда их одного за другим убивали."

"А что случилось с теми, кто был похищен из деревни?"

"Только трое наших ребят вернулись, остальным слишком полюбилась бандитская жизнь, и они отказались сдаться. Ильсиора дал им шанс, они отказались, в результате их так избили, что на них живого места не осталось." она рассмеялась.

"Он их не убил?"

Чтобы Лорд Подземелья не прикончил своих жертв это было одинаково удивительно и неслыханно.

"Только самых опасных. Главаря и самых злобных из них. Мы хорошо знали кто есть кто, так что подсказали ему как их узнать." она вздохнула "Он хороший парень. Он помог нашей бедной деревеньке, хотя и не должен был. Он бы мог просто уйти, не обращать на нас внимания, но он не стал..."

"Понятно... Значит их схватили?"

"Заперли в тюрьме, которую он построил за ночь. Он сказал что это такое умение. Вон она." она указала в сторону.

Посмотрев в том направлении, я увидела небольшое каменное строение, которое охраняли двое мужчин.

'Построил? Зачем Лорду Подземелья связываться с этими проблемами?' спрашивала я себя.

"А вы знаете куда он пошел потом?"

"Да, на Север. Кажется он что-то говорил о пустыне?" она потерла голову стараясь вспомнить.

"Спасибо за помощь. Храни вас Мелкут!" я улыбнулась ей напоследок и ушла.

"Мы здесь следуем заветам Сертана, Бога Урожая, но все же, пусть боги окажут тебе милость, юная путешественница!"

Следующие несколько дней, я продолжала следовать по тому же пути что и Лорд Подземелья и много услышала о его похождениях. Куда бы он не пришел, он не отказывался помочь окружающим, если считал что это необходимо. Все кто на него нападали с легкостью побеждались, но он редко кого-то убивал, и мне начинало казаться, что он старается избежать ненужного кровопролития.

В действиях Ильсиоры не было никакого смысла. Он Лорд Подземелья, и при этом спасает и помогает направо и налево. С другой стороны, я начала подозревать, что за внезапным появлением вблизи поселений новых подземелий стоит именно он. Несмотря на то, что они были маленькими и слабыми, они возникали только ПОСЛЕ того, как он провел в деревне ночь или две.

И вот, спустя неделю, я наконец смогла их нагнать. Когда я впервые его увидела, он не спеша шел вместе со своими женами. Котан играл неподалеку, гоняясь за красной точкой на земле, а Лорд Подземелья при этом хохотал. Драконитка и дроу о чем-то между собой говорили, а блондинке кажется было до смерти скучно.

На данный момент я решила держаться от них на расстоянии и просто наблюдать за их действиями.

Мелкут был со мной и его свет озарял мой путь. Не было необходимости действовать опрометчиво.

http://tl.rulate.ru/book/1063/111642

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо
Развернуть
#
вот ведь плодовитый Ильсиора.
Развернуть
#
Так может это не он, а тьма плодовитая?
Развернуть
#
Тьма плодовитее Ильсиоры ? Пфф ну и шуточки
Развернуть
#
Вообще-то если я всё правильно понял то это он их напладил по незнанки,а точнее комнаты для них,из-за чего они там и появлялись
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо :з
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь