Готовый перевод I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 153.1 Аудиенция с Её Величеством

~ Глава 153: Аудиенция с Её Величеством ~

[От лица Наньи]

Как я и предполагала, чиновник, принимавший аудиенции у моей матери, стоял неподалёку от самого тронного зала. У него был письменный стол и всё такое, и с ним уже разговаривал Демио.

Перед дверью стояли два стражника, которые были намного сильнее любого из тех, кто ходил по улицам, но всё же они были значительно

слабее меня.

Двери были огромными, достигая по меньшей мере десяти метров в высоту, но они были просто чрезмерным украшением. Они открывались только во время особых церемоний или когда поступали иностранные члены королевских семей. Все остальные просто должны были использовать либо обычную дверь слева, либо ту, что справа от больших.

Было бы легко понять, что для большинства демонов объекты размером с эти двери, которые не были зачарованы, не были настолько впечатляющими, поскольку они могли легко сокрушить их своей грубой силой, однако ритуал и смысл за ними были чем-то другим. Поэтому одно дело было пройти через большие главные двери, а другое-через боковые.

Тем не менее, все двери, ведущие в тронный зал, были сильно зачарованы, чтобы противостоять большому количеству повреждений. Потребовалась бы команда средних по силам Высших, чтобы уничтожить хотя бы одно из них. На главных больших также были наложены маленькие хитрые чары, так как их можно было легко открыть одним приказом матери.

Я не торопилась, поэтому терпеливо ждала, пока этот Демио закончит свою работу. Секретарь не выказал никаких признаков раздражения, но, глядя на его тело с пышной седой шевелюрой и бараньими рогами, у меня создалось впечатление, что он не очень силён.

Демио, с другой стороны, имел более элегантные черты, с платиновыми волосами, омывающими его скальп, толстые острые рога немного изгибались, придавая ему элегантный и изящный вид. Костюм, который он носил, тоже вызывал подобные чувства. В целом он казался вполне человеческим существом, и было удивительно, как сильно ощущалось его присутствие на таком расстоянии. С одного взгляда я могла сказать, что он был на уровне Высшего или выше. Я бы не удивилась, даже если бы он сказал, что является одним из самых влиятельных людей на этом континенте.

«Уважаемый Верховный Демио Драгматор Аварис(1), я прошу прощения, но Её Величество объявила, что она не будет принимать больше аудиенций в течение некоторого времени, она чрезвычайно занята некоторыми очень особыми делами.» - ответил мужчина.

«Особыми делами? Что может быть гораздо важнее, чем позволить себе аудиенцию с уважаемым «мной»?» - он потребовал ответа.

«Если бы, может быть, «уважаемый вы» сумели завоевать авторитет герцога хаоса, тогда она была бы более готова видеть вас?» - ответил чиновник.

«Глупости! С каких это пор обязательно становиться герцогом хаоса, чтобы получить аудиенцию у королевы демонов?» - он усмехнулся.

«С того момента, как был построен этот дворец.» - ответил он и тут же встретился со мной взглядом. – «Простите, но чем я могу вам помочь?» - спросил он меня с улыбкой.

Демио пыхтел и сделал шаг в сторону, в то время как я сделала шаг вперёд.

«Приветствую вас, меня зовут Нанья Демонаркиар 2-я Деус. Я хотела бы назначить аудиенцию моей матери, королеве Акардии Демонаркиар.» - я ему сказала.

«Нанья? Деус?» - он приподнял бровь, услышав моё имя.

Демио тоже был удивлён, услышав это, но я не позволила их реакции беспокоить меня.

«Да. Когда это будет возможно?» - спросила я.

«Одну минуту, Принцесса. У уважаемых членов королевской семьи есть определённые привилегии, я немедленно пойду и принесу эту информацию Ее Величеству!» - воскликнул он и бросился в дальнюю левую дверь.

Я посмотрела на него и заметила, что у него тоже козьи ноги. Это было очень забавное сочетание, так как звук его копыт напомнил мне о лошади.

Оглянувшись на Высшего Демио, он просто смотрел на меня холодными глазами, вероятно, удивляясь, почему я вернулась? Я не узнала его имени, так что либо он был довольно молод, либо тот, кто до сих пор никогда никак не заявлял о себе. Учитывая, насколько сильным было его присутствие, был высокий шанс, что это было последнее.

Что касается меня, то мне не хотелось сравнивать себя с ним по силе присутствия. Это было бы пустой тратой энергии, а такое поведение никогда не приводило ни к чему конструктивному, если только я не использовала его в подземелье. Монстры тут же пугались моего присутствия и старались держаться подальше от меня, в то время как более раздражающие товарищи по команде некоторое время держали рот на замке.

В некотором смысле, этот высший Демио пытался сделать то же самое, разница между прошлой мной и нынешней мной, однако, заключалась в том, что такой слабой атаки было даже недостаточно, чтобы заставить меня вздрогнуть, не говоря уже о том, чтобы заставить меня отступить.

Прошло совсем немного времени, прежде чем демон-козёл вернулся с новостями от Её Величества.

Он подошёл к своему столу и, посмотрев на нас обоих, сказал: «Её Величество Королева Акардия Демонаркиар желает пригласить принцессу Нанью Демонаркиар 2-ю Деус на аудиенцию. Вы можете войти в дверь справа, и оттуда рыцарь проведёт вас к нужному месту приветствия. Что же касается высокочтимого Демио Драгматора Авариса, то вас просят вернуться позже, когда вам будет назначена надлежащая аудиенция. Расчётное время ожидания на данный момент составляет 6 месяцев.»

Похоже, что мама не была в настроении видеть его лицо. Этот демон, вероятно, явился сюда, чтобы приставать к ней с просьбой выдать замуж одну из её дочерей или чтобы бросить ей официальный вызов.

«Что?! Это же абсурд!» - крикнул Демио.

Я просто поблагодарила секретаря и направилась к дальней правой двери. Мне было неинтересно слушать желания и мысли этого высшего Демио. Я была взволнована перспективой закончить своё дело здесь, на демоническом континенте, быстрее, чем следовало бы.

Честно говоря, я ожидала, что мать отнесётся ко мне равнодушно и холодно, может быть, даже попытается полностью отказаться от встречи со мной или даже дойдёт до того, что объявит меня мёртвой. Может быть, я слишком боялась узнать, что она не хочет принять моё нынешнее «я»?

Размышляя о таких вещах, я вошла в тронный зал. Он был похоже на бальный зал человеческого дворца. Большие колонны слева и справа служили опорными балками, с них свисали большие гобелены, демонстрируя эмблему дома Демонаркиар - две красные когтистые руки, держащие вместе звезду в качестве подношения богам. Рисунок был тем, что люди назвали бы зловещим, меткой дома дьявола, однако когтистые руки были самыми распространёнными среди нашего вида. Что же касается звезды, то на самом деле это было изображение не нашего Солнца, а скорее древней звезды, которая не появлялась на небе, звезды под названием Астрега, звезды, скрытой где-то в тёмных уголках неба.

Кроме того, руки не предлагали Астрегу богам, а скорее делились её светом с демоническими силами. Это была такая интересная и странная концепция, что я часто думала, что она пришла из какой-то сказки.

В конце концов, зачем говорить о звезде, которую мы не видим на нашем ночном небе? И вообще, почему это так важно для демонов? Я боялась, что на эти вопросы никто не знает ответа.

В этой огромной комнате, в дальнем конце, стоял гигантский трон, подходящий скорее для гиганта, чем для обычного демона. Вид действительно был демонический, с острыми шипами, образующимися как с левой, так и с правой стороны. Металл, из которого он был сделан, был чёрного цвета, и он давал ощущение, что это не демонесса, которая сидела на нём, глядит на вас, а скорее сам трон.

Слева и справа от каждой колонны стояли по два стражника. Они были вооружены одними из лучших доспехов, сделанных руками демонов, и их оружием были короткий меч и длинное копьё. Стражники, почти везде, куда бы я ни пошла, казалось, любили эту комбинацию оружия. Все они выглядели хорошо обученными и сильными, как и стражники снаружи. У них было строгое выражение лица, и из того, что я помнила в детстве, их было труднее всего разыграть или вызвать реакцию.

Кроме того, их посылали за мной всякий раз, когда я пыталась улизнуть из дворца или спрятаться от персональных уроков отца. От одной мысли об этих моментах у меня по спине побежали мурашки. Я боролась за свою жизнь, как маленькая девочка, пока он отдыхал в кресле, пил чай и читал книгу.

Подойдя к трону, я окинула взглядом женщину, стоящую на нём.

Мама ничуть не изменилась с тех пор, как мы виделись в последний раз. У неё было такое же серьёзное выражение на красивом лице, которое заставило бы позавидовать даже эльфа или королеву дроу. Её длинные чёрные волосы струились по спине, прямо между огромными драконьими крыльями. Она была высокой, почти 2,4 метра ростом, гигант среди людей, но, возможно, нормального роста среди драконианцев.

Королева демонов откинулась на спинку трона, её когтистые руки покоились на подлокотниках. У неё были выдвижные шипы на предплечьях, наконечник был направлен в спину, действуя также как защита для её локтя, делая её удары более смертоносными. Она держала ноги скрещёнными, и от талии до колен они были идентичны человеческим ногам, но всё остальное было поистине демоническим в аспекте. У неё были когтистые руки, острые, как кухонный нож. Голень и колено были защищены хитиновой бронёй с шипастыми выступами.

Один такой удар был бы сродни удару моргенштерном в лицо.

Мамин хвост был довольно длинным и пушистым. Из-за этого всякий раз, когда она махала хвостом, у меня внезапно возникало желание поймать его, как это иногда делала Тамара, когда Илльси использовал свой лазер, чтобы проецировать красную точку вокруг комнаты. Это никогда меня не интриговало... слишком сильно, но пушистый мамин хвост был чем-то другим. Однако от того места, где он соединялся с её спиной до самого пушистого кончика, он был очень похож на мой собственный хвост, покрытый А-образной чешуёй.

Что касается одежды, то мать в основном любила ходить в доспехах или своих собственных богоподобных созданиях. Она редко надевала платья просто потому, что они порвались бы от её движений и шипов. У мамы было такое красивое тело, что у Илльси, наверное, слюнки потекли бы, если бы я сначала не ударила его по лицу. Она была из тех, кто легко очаровывает взгляд мужчины одним движением бёдер. Множество демонов попало в эту ловушку, которую она часто использовала во время своих сражений.

Именно от неё я научилась использовать более тонкие доспехи, чтобы ослабить бдительность моих врагов мужского пола. В отличие от людей, демонессы были созданы природой, чтобы очаровывать мужчин любого вида.

Пока я стояла перед ней, мать смотрела на меня своим холодным взглядом. Я чувствовала себя нежеланной или, если быть более точной, я была разрушительным элементом здесь, это было то, что она говорила мне своим видом.

(1) – Аварис означает алчность с английского

http://tl.rulate.ru/book/1063/1005395

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь