Готовый перевод Villain: Win The First Heroine At The Beginning / Злодей: Победите Первую Героиню В Самом Начале: Глава 62

"Надеюсь, ты меня не разочаруешь!" Чу Сяо кивнул.

Су Руоси твёрдо сказала: "Не беспокойтесь, Мастер, я буду усердно работать".

После пережитого первоначального замешательства и беспомощности, в сочетании с просветлением Чу Сяо, она постепенно обрела уверенность.

Она не хочет быть вазой, она хочет доказать свою силу!

Даже если Чу Сяо больше не захочет её, она всё равно сможет добиться успеха.

Увидев занятую фигуру Су Руоси, Чу Сяо понимающе улыбнулся.

Если бы он продолжил подавлять её сегодня, Су Руоси определённо была бы убеждена им и у неё не было бы никаких других мыслей.

Но тогда она потеряла бы свою гордость и стала бы зомби, которая будет подчиняться только ему.

Это было бы бессмысленно.

Чу Сяо всё ещё нравилась её непокорная энергия, и ей нужно было выздороветь.

Помочь выкупить акции?

Акции группы Moxi практически достигли дна, и теперь их можно купить по выгодной цене.

Когда придёт время, продайте ей их по первоначальной цене, и вы определённо получите прибыль!

А о банкротстве группы Moxi Чу Сяо даже не думал.

В оригинальном сюжете Су Руоси, позиционируемая как президент-женщина, была настоящим гением бизнеса!

Без его помощи она могла бы вначале растеряться, но её способности проявятся, как только она войдёт в нужный ритм, и это будет лишь вопросом времени, прежде чем группа Moxi снова взлетит.

Всё, что ему нужно сделать, это обработать её!

Свести с ума!

...

Когда Чу Сяо покинул офис группы Moxi, Линь Фэна уже полчаса назад забрала скорая помощь.

Чжан Лун сказал ему, что для того, чтобы обеспечить Линь Фэну лучшее лечение, он специально связался с крупной больницей, известной в отрасли, которая могла вылечить все болезни.

Говорят, что если вы попадёте в эту больницу, все болезни будут полностью устранены, и они никогда не повторятся!

К сожалению, Линь Фэн всё ещё не мог держаться. Когда скорая помощь была на полпути, она вдруг развернулась и поехала прямо к похоронному бюро.

Чу Сяо не мог не забеспокоиться.

Неужели он действительно умер?

Если Сын Судьбы исчезнет так быстро, как мы переживём столько сюжетов?

Где моя судьба?

Как скучна жизнь!

Оказалось, Чу Сяо слишком много думал. Как дитя судьбы, даже если его сбила машина и сожгла дотла, он всё равно мог возродиться во времени.

Невозможно умереть после жестоких избиений. Напротив, можно открыть два канала Жэнь и Ду, жить навстречу смерти или прорваться через отчаянное положение, чтобы ещё больше укрепить силу.

Похоронный дом Трипитаки.

Из пылающего котла раздался душераздирающий крик.

Затем раздался грохот, дверца топки распахнулась, и из топки выскочила обнажённая фигура.

Волосы Линь Фэна превратились в языки пламени, и пламя вырывалось из-под него, он бегал вокруг, как сумасшедший дикий кабан.

"Призрак... призрак!"

Персонал в ужасе разбежался, поняв, что происходит.

Мёртвые оживают!

Он также превратился в огненного мальчика!

После долгой борьбы измождённого Линь Фэна снова затащили в скорую помощь и помчались в больницу под пронзительные сирены.

В это время Линь Фэн потерял все силы и был разъярён как нить.

Кожа приобретает обгоревший цвет, который так любят повара Мишлен.

Врач, который поставил диагноз, шлёпнул себя по лбу в отчаянии и сказал: "Неудача, такая неудача. Он такой живой человек, как я мог решить, что он мёртв?"

"Доктор Ли, не вините себя слишком сильно, потому что этот пациент действительно особенный. Электрокардиограмма в то время была прямой линией. Кто знал, что он вдруг снова оживет". — Утешила его медсестра.

"Как бы то ни было, это большая ошибка в моей карьере! Как только об этом узнают, это повлияет на репутацию нашей больницы Большой Железный Стержень!"

Доктор Ли вздохнул, а затем нахмурился: "Кстати, этот пациент действительно странный. Он же явно умер, так почему же он вдруг снова ожил?"

"Очень странно!" — тоже озадачился врач.

— "Вернувшись, обязательно тщательно его обследуйте! Этот больной представляет особую научную ценность!"

Доктор Ли пристально посмотрел на Линь Фэна, его взгляд сверкнул мыслью.

— "Не беспокойтесь, доктор Ли. Я только что втайне взял у него полкило крови. Давайте вернёмся и не спеша всё изучим!" - высоким и густым голосом проговорила полная медсестра и захихикала.

— "Что ж, молодец!"

Доктор Ли с признательностью посмотрел на неё и запнулся: "Кровь уже есть, а ещё очень важны мышечные ткани и нервы, вот только взять это у живого человека проблематично!"

— "В этом нет ничего сложного!"

Тихо проговорила медсестра: "Этот человек ведь получил травму от электрического тока и обширные ожоги? В такой серьёзной аварии вполне допустимо, чтобы у него пропали руки и ноги!"

— "Допустимо, но не будет ли это с нашей стороны неэтично?" — доктор Ли всё ещё колебался.

Медсестра немного подумала, надула губы и сказала: "Не совсем этично. Кроме того, если нас в будущем выследят, нам будет нелегко объясниться."

— "Что же делать?"

Оба задумались, и их глаза одновременно загорелись.

— "Точно!"

— "С учётом полученных от поражения электрическим током травм и обширных ожогов вполне оправданно будет ампутировать пару-тройку маловажных сантиметров!"

— "Хорошо, действуйте!"

— "Угу-гу-гу, ха-ха-ха… А что такого!.."

Доктор Ли щёлкнул пальцами.

Медсестра дико захохотала и пригладила себе волосы, защищавшие лицо.

— "За будущее нашей больницы Большого Члена!"

Ди-ди, ди-ди, ди-ди… ди-ди, ди-ди, ди-ди… ди…

Как только они закончили говорить, прибор ЭКГ снова стал выдавать прямую линию.

— "Ух ты~ пациент умер!"

Медсестра приложила руку ко рту, её взгляд заблестел.

— "Жаль погибшего человека! В конце концов его не спасли.

Возможно, такова его судьба. Если бы он продержался ещё несколько минут и успел бы доехать до нашей больницы Большого Члена, директор Тун непременно бы спас его!"

— "Ладно, не будем болтать, давай брать скальпель."

— "Ай…"

Две минуты спустя из кареты скорой помощи раздался душераздирающий вой.

Подобно обиде, восхищению, рыданиям, жалобам, тягучий звук долго не стихал, висел в воздухе. Дракон, прятавшийся в ущелье, затаился, а наложница оплакивала одинокую лодку.

Дверь машины открылась, из неё выскочила голая фигура и помчалась во весь опор в завывающем северном ветре.

Его пах ещё кровоточил, и во время бега по дороге оставались маленькие капли крови.

Вслед за ним толстая медсестра в розовой медицинской форме и худощавый врач в очках в чёрной оправе отчаянно бежали и кричали, в руках у них были скальпели, с которых капала кровь.

— "Брат, я думаю, мы ещё можем спасти тебя!"

— "Ты должен нам верить. Когда ты приедешь в нашу больницу Большого Члена, директор Тун обязательно спасёт тебя!"

— "Брат, быстренько вернись, и я снова пришью тебе твои яйца!"

Чем больше они кричали, тем быстрее бежал Линь Фэн, словно мышь, увидевшая кошку, изо всех сил не снижая скорость, с кровью и молниями по всему пути.

Пешеходы на дороге были в шоке, глядя на эту невероятную картину с недоверием.

На дороге столкнулось множество машин, но водители и пассажиры совершенно не обращали на это внимания, а их глаза прикованы к направлению, в котором бежал Линь Фэн.

Многие годы спустя никто забыл это редкое зрелище.

Молодой человек гнался за закатом на северном ветру. Даже если его кровь течёт, и он оказался перед бесчисленными парами чужих глаз, он не замедлялся.

Он подобен воину, который движется навстречу свету.

Он бежал изо всех сил, бежал к свободе.

Лучи света покрывали его, словно доспехи, и он был так ослепителен.

Неизвестно, откуда раздалось нежное пение, оно постепенно сливалось в красивую мелодию.

"Беги вместе с ветром, свобода — это направление, гонись за силой грома и молнии, уложи прекрасный закат в мою грудь…"

На следующий же день на первых полосах крупнейших новостных изданий появилось двухминутное видео, сопровождаемое несколькими броскими жирными надписями.

«Беги, саонианин, беги, приятель!»

http://tl.rulate.ru/book/106279/3786537

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь