Готовый перевод Sign In For Sixty Years, From Puppet Emperor To Heaven Emperor / Зарегистрируйтесь На Шестьдесят Лет, От Марионеточного Императора До Небесного Императора: Глава 16

"Отлично, фиолетовый костюм номер один, пусть ваши люди пригласят королеву и десять принцесс", - сказал Чжоу Ань.

Номер один Цзи немедленно послал кого-то, чтобы сообщить ему. Вскоре Чжоу Линша подошла и увидела, как Чжоу Ань с облегчением вздохнул, и поспешила к нему, крикнув: "Брат-император, с тобой все в порядке".

Королева тоже подошла и закричала: "Смотри, император!"

Все знают, что во дворце идет восстание, и все прячутся в своих комнатах, боясь выйти, чтобы не быть замешанными. Сейчас уже все кончено.

Королева стояла на чердаке и наблюдала за битвой, но королева-мать была наконец побеждена и не появлялась.

Чжоу Ань кивнул королеве, погладил девочку по голове, а потом сказал: "Цин Ивэй и Сюань Ивэй впоследствии объединились в Цзинь Ивэй, под командованием Чжоу Линши, отвечают за надзор за министрами Кореи и Китая и за безопасность Цяньцзина".

Чжоу Линша была удивлена. Даже Цин Ивэй и Сюань Ивэй не могли в это поверить. Хотя они не посмели возразить, в их глазах было явное чувство недовольства.

Чжоу Линша поспешно сказала: "Брат-император, я не могу, я не могу".

"Чжоу Линша, ты прямой ученик императора Тайцзу. Это также приказ, изданный самим императором Тайцзу. Твои способности были признаны императором Тайцзу. Неужели ты хочешь противиться указу?" - строго сказал Чжоу Ань. Линьша опустила голову и не осмелилась возражать.

Сюань Ивэй и Цин Ивэй были удивлены, узнав, что десять принцесс оказались учениками императора Тайцзу. Они уже слышали, что в этом императорском хаосе появился император Тайцзу. Хотя они не знают, правда это или нет, но у этого человека отличные боевые навыки. Даже ходят слухи, что они владеют Десятью Тысячами Приобретенных, во что им приходится верить.

Теперь, когда даже сам император это сказал, какими бы ни были сомнения, они должны твердо верить в это.

Императрица тоже была удивлена. Видя, как слегка изменился взгляд Чжоу Линши, династия действительно стала династией семьи Чжоу.

Чжоу Ань посмотрел на королеву и улыбнулся, а затем сказал: "Отныне Цзи Ивэй будет подчиняться королеве, и королева будет отвечать за безопасность дворца".

"Ах!" Никто не думал, что император отдаст такой приказ. Королева была членом семьи Шаньгуань. Как только королева-мать появилась, королева будет управлять Цзи Ивэй. Никто бы не подумал об этом.

Королевы все выказали удивленные выражения, но быстро взяли себя в руки, сдержали эмоции и сказали: "Император, королева-мать только что ушла, и наложницы не смеют принять это".

"У вас есть другие мысли относительно императора?" - спросил Чжоу Ань.

"Не смеем, жизнь наложницы принадлежит семье Чжоу, и смерть тоже будет призраком семьи Чжоу. Вы должны взять королеву-мать в качестве предупреждения и никогда не смейте иметь какие-либо необоснованные мысли", - встав на колени, сказала королева.

"Раз нет амбиций, почему вы не осмеливаетесь взять на себя Цзи Ивэй?" - сказал Чжоу Ань.

Королева посмотрела озадаченно, глубоко вздохнула и с поклоном склонила голову: "Наложница подчиняется указу".

"Хорошо, Цзи Ивэй понес большие потери на этот раз. Если вы продолжите набирать Цзи Ивэй, вам нужно будет просить средства у семьи Шаньгуань. Королева должна на это посмотреть. После этого времени семья Шаньгуань может быть неспокойной. Посмотрите на королеву, я Не преследуйте дела семьи Шаньгуань, не делайте этого сами", - сказал Чжоу Ань.

"Наложница понимает, что если в семье Шаньгуань будет какое-либо неуважение, наложница никогда не будет милосердной", - быстро ответила королева.

"Хорошо, да, скажи своему отцу, что в будущем он по-прежнему будет прав и будет управлять финансами. Мне все равно, как он управляет, он должен дать мне деньги, которые нужны стране, но ему не разрешается брать их у народа. Что касается того, что там. Способ, он думает", - сказал Чжоу Ань.

"Согласно приказу, наложница поблагодарит Лорда Лонгена за отца семьи", - королева знала, что Чжоу Ань хочет, чтобы семья Шаньгуань достала деньги, которые он приветствовал, и семья Шаньгуань должна сделать это сейчас.

"Хорошо, давайте спустимся за работу, Линша, делай это хорошо, император Тайцзу тайно следил за этим", - Чжоу Ань улыбнулся и ясно сказал Чжоу Линша. На самом деле, это было для только что сформированного Цзинь Ивэй, чтобы они слушали их. Не смей ошибаться.

"Да, брат-император", - Чжоу Линша была тайно рада, ей больше всего нравится проверять чужие секреты. С Цзинь Ивэй, я думаю, в будущем будет весело.

Чжоу Линша не терпелось, чтобы два новых лидера Цзинь Ивэй отвели его в штаб-квартиру Цяньцзина.

В прошлый раз тонкая наблюдательность Чжоу Линшы показала Чжоу Аню, что она подходит для этой должности. Хотя она еще немного незрелая, работа в Цзиньивэй поможет ей быстро повзрослеть. В конце концов, она родилась в императорской семье и с детства соприкасалась со стратегией. Чжоу Ань верил, что она станет отличным руководителем Цзиньивэй.

"Государыня, в будущем Цзыивэй не будут носить маски, а заменят их вуалями. Благодарю за мир во дворце. Эти маски слишком холодные, не говоря уже о том, что женщинам следует показывать свою красоту".

Чжоу Ань обвел взглядом стоящего перед ним Цзыивэй. За все эти годы он знал, что Цзыивэй - женщина, потому что охранял дворец. Что касается его внешнего вида, Чжоу Аню было действительно любопытно.

"Наложница понимает", - ответила королева.

"Что ж, давайте взглянем на тайны Западного дворца", - сказал Чжоу Ань.

"Да", - ответила королева, позволив Цзыивэй вести их.

Поверхностная часть Западного дворца - это место, где тренируются, живут и работают Цзыивэй. Он уже расписался здесь. Он хочет, чтобы они указали ему дорогу, потому что хочет увидеть скрытые места.

Подземная часть - здесь находится настоящая тайна Цзыивэй. Вход также относительно тайный, он расположен внутри каменного садика.

Многие противники Вдовствующей Императрицы содержатся под землей, здесь даже есть известные мастера боевых искусств. Это всего лишь темницы и комнаты для допросов, а также эликсиры и секретные книги, собранные Вдовствующей Императрицей за эти годы для практики.

Просто Чжоу Ань не заинтересован, независимо от того, насколько мощными являются эти фокусы, они все равно всего лишь обычные боевые искусства.

Основная цель создания Стражи Цинъи Вдовствующей Императрицей на самом деле заключается в сборе Небесных Культивационных Техник, но, к сожалению, Бессмертные Сянься редки, скрыты среди толпы, и их чрезвычайно трудно найти.

Даже если они их найдут, обычные люди не могут поймать этих летающих людей, поэтому единственная надежда заключается в том, что эти рыцари-Бессмертные будут хранить свое наследие, чтобы они могли заключить сделку.

Просто Вдовствующая Императрица не думала, что многие Бессмертные Сянься будут что-то просчитывать. Некоторые большие секты Бессмертных Сянься могут даже просчитывать ситуацию в мире сотни лет вперед. Для смертных практически невозможно получить их наследие.

После очередной регистрации здесь Чжоу Ань ушел, но сказал королеве, что тех министров, которые не совершили серьезных ошибок, можно вернуть. Что касается шарлатанов, королева может разобраться с ними сама.

Чжоу Ань сохранил семью Шанггуань, чтобы ограничить Чжоу Ди. На императорском пути он должен поддерживать баланс между министрами, иначе на его голову обрушится множество неприятностей, чтобы он мог свободно подписывать документы и позволять миру думать, что он беззаботный человек. Таким образом, слабый монарх может спокойно заниматься своими делами.

Весь Цянцзин Имперского города должен быть взбудоражен. Все ждут результата. Не говоря уже о министрах КНДР, богатые бизнесмены и знаменитости внизу также придают этому большое значение, но простые люди не так сильно озабочены.

В частной комнате ресторана в Ганьцине сидят трое мужчин и одна женщина, а толстый монах ест мясо на столе.

Другой средних лет мужчина молча выпивает, последний мужчина и женщина, один красивый, другая прекрасная, соблазняют друг друга взглядами.

Толстый монах поднял кувшин с вином и сделал глоток, а затем удовлетворенно сказал: "В имперских волнениях, мать-королева и хранитель мертвы. В гвардии в фиолетовых одеждах осталось только тридцать или сорок человек. Императорская гвардия не имеет и половины из них. Теперь дворец просто хочет. Это невозможно сделать при строгой охране. Это отличная возможность. Суверен приказал, чтобы сокровища были похищены на глазах у других людей.

Когда придет время войти во внутренние двери, UU сможет изучить небесные упражнения, прочитав www.uukanshu.com, и есть надежда на достижение врожденного. Могут ли трое разработать стратегию?"

"Хм, единственное, что нас раздражает во дворце, - это трудолюбивый император Тайцзу. Я думаю, что это человек. Мы четверо будем действовать по отдельности. Даже если появится проклятый Emperor Taizhou, в лучшем случае один человек будет остановлен, а у других будет шанс".

Красивый мужчина сделал глоток из бокала, на его лице играло презрительное выражение.

"Вопрос сейчас в том, где королевская семья спрятала сокровища. Хотя во дворце плохая охрана, не так уж и трудно вырастить вещь", - бесстрастно сказал средних лет мужчина.

"Хм, мест, где можно спрятать сокровища, немного. Есть одна сокровищница во дворце, и, возможно, еще одна в спальне императора", - сказала красивая женщина.

"Этот подставной император, вероятно, не знал о таком роде сокровищ, но на всякий случай мы все равно должны его допросить. Час назад, что вы думаете о золотом драконе в направлении Нисиномии?" - спросил средних лет мужчина.

Истинная драконья энергия может принадлежать лишь истинному императору. Нынешний император не может ею обладать. Возможно, это сокровище. Многие сокровища имеют аномалии, когда их откапывают. Аномалии, напоминающие животных, встречаются нечасто. Сокровище, возможно, очень велико и находится на западе дворца, - произнес толстый монах, поднимая целую курицу и откусывая от нее.

- Не упустим эту возможность, мы действуем сегодня ночью, чтобы другие даосы не опередили нас, это будет еще сложнее, - сказала прекрасная женщина.

- Я отправляюсь в сокровищницу дворца, - проглотив небольшую курицу целиком, толстый монах встал, взяв кувшин с вином, выпрыгнул из окна и исчез в мгновение ока.

- Я иду в Нисиномию, - средневозрастный мужчина с мечом за спиной толкнул дверь и вышел.

Красивый мужчина облизнул нижнюю губу и сказал:

- Я слышал, что королева прекрасна, хе-хе, я возьму ее для допроса.

- Рабский дом принадлежит только императору, хе-хе, - рассмеялась прекрасная женщина, и двое из них, поняв мысли друг друга, покинули это место.

http://tl.rulate.ru/book/106273/3785473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь