Готовый перевод Tsundere Empress: Immortal Supreme? Just a Provocative Disciple / Одержимая любовью Богиня: Бессмертный Владыка? Всего лишь провокатор-ученик!: Глава 50

"Слова Вашего Величества поистине любопытны.

Днём я спас вас, вечером вылечил и даже вырыл лужу, чтобы вы могли искупаться. Но сейчас вы говорите такое?!

Лин Юэ не осмеливается принимать любовь Вашего Высочества, я просто уйду."

С нелепым выражением лица он поднялся, чтобы уйти.

Лун Цилань поспешно схватила его за рукав и умоляюще сказала: "Нет, нет, нет, я не буду говорить глупостей. Я просто не могла сдержать слов. Я заткнусь, ладно? Не отпускай меня. Я боюсь остаться одна".

Её до смерти напугала одна мысль об этом.

Юэ Цинлин никогда не хотел ссориться с Лун Цилань. В конце концов, секта Линцзин всё ещё надеялась войти в Святое Королевство Дракона через Лун Цилань.

Видя её в таком состоянии, мне пришлось подавленно сесть.

Если бы он знал об этом раньше, он бы прикрыл лицо.

Теперь это доставляет только неприятности.

Те, кто слишком красив, будут страдать.

Просто будь немного красив.

"Друг-даос Лин, вы ненавидите меня?"

Тихо спросила Лун Цилань.

Юэ Цинлин спокойно объяснил: "Мне действительно нравится кто-то, вы же не можете заставить кого-то создать для себя проблемы, не так ли?"

"Тогда разве она не красива?"

"Внешность не важна". Юэ Цинлину было лень отвечать.

"Тогда где она?" Лун Цилань всё ещё не хотела мириться.

"Она у меня в сердце!"

Юэ Цинлин сердито указал на грудь, где уснула Хуан Синьнин.

Лун Цилань посмотрела на него со странным выражением. Она закусила губы и тихо прошептала: "Неужели эта женщина — его воображаемая возлюбленная?"

Думая об этом, она почувствовала себя гораздо спокойнее.

Но как бы то ни было, последующие дни прошли мирно.

Юэ Цинлин усердно работал, каждый день принимая пилюли и медитируя, а Лун Цилань тихо охраняла его рядом.

Она действительно боялась этого покушения.

Просто спрячьтесь здесь и никогда не выходите.

И она также поняла одну истину.

Нельзя сразу же признаваться в любви при первой встрече.

Для начала нужно пообщаться и пообщаться, а о чувствах говорить уже после того, как вы хорошо узнаете друг друга.

Поэтому в течение последних четырёх дней она с большим интересом общалась с Юэ Цинлином.

Юэ Цинлин тоже легко говорил с ней, а иногда и просто шутил.

А ещё Юэ Цинлин знал, что если Лун Цилань ничего не добьётся от своего приключения в секретном царстве, то, выйдя замуж, её отругает мать.

В последний день Юэ Цинлин достал из своей сумки медную пипу и положил её перед Лун Цилань.

"Что это? Магическое оружие высшего класса?"

Шокированно сказала Лун Цилань.

"Магическое оружие высшего класса? Я не могу различить их", — улыбнулся Юэ Цинлин. Он посмотрел на Лун Цилань и очень дружелюбно сказал: "Ваше Высочество, просто считайте это трофеем вашего тайного царства. Иначе, после того, как вы выйдете, ваша королева-мать будет вам преподавать урок".

"Ты... ты отдал это мне?"

Лун Цилань снова была шокирована, и на этот раз она застыла на месте.

Магическое оружие высшего класса — это то, о чём мечтают многие монахи. Многие секты сломали головы из-за магического оружия высшего класса, и за сотни лет накопилось много обид.

Неужели Юэ Цинлин так великодушно отдал его ей?

Юэ Цинлин улыбнулся и сказал: "Изначально я планировал принести это волшебное оружие обратно в нашу секту Линцзин, но теперь, когда я подумал об этом, я возьму на себя ответственность за своего мастера и отдам его Его Высочеству, чтобы он решил свою насущную проблему".

Лун Цилань недоверчиво протянула свои тонкие пальцы и нежно коснулась медной пипы.

Затем она осторожно взяла пипу, слегка щелкнув ею, и сразу же вырвался резкий поток воздуха.

Это действительно хорошее волшебное оружие.

Она неохотно отложила пипу и с тревогой спросила: "Тебе не страшно, что твой хозяин что-нибудь скажет о тебе?"

Юэ Цинлин подумала про себя, что это было предложение Хуан Синьнин.

Но он всё равно должен был улыбнуться и ответить: "Всё в порядке, мой мастер очень добр ко мне".

Хуан Синьнин, стоявшая на духовной платформе, естественно рассмеялась от радости, услышав это.

http://tl.rulate.ru/book/106268/3784720

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь