Готовый перевод HP: First Light / Гарри Поттер: Первый свет: Глава 10

Глава 10: Выручай-комната

На следующий день он проснулся в 5 утра, переоделся и пошел в ванную. Его утренний распорядок включал в себя 1 час упражнений, за которыми следовала практика магии и затем завтрак. Он всегда планировал свой ежедневный распорядок, основываясь на приемах пищи.

Он не был профессиональным спортсменом в своей прежней жизни, но всегда мечтал об этом. Поэтому он изучал жизни профессионалов и узнавал, на какие жертвы и испытания они шли, чтобы добиться успеха.

Занятия в Хогвартсе начинались в 8 утра. Это не противоречило его ежедневному распорядку, хотя у него было дополнительное время, которое он посвятит изучению магии. Польза, которую принесёт ему Хогвартс, заключалась не только в быстром восполнении магических ресурсов.

Закончив практику магии, он принял ванну и направился в Большой Зал с одной из книг, купленных на Косой Аллее. В общей гостиной его факультета некоторые старшекурсники проснулись и направлялись в Большой Зал на завтрак.

Несколько из них попытались с ним пообщаться, когда увидели его, но он давал короткие ответы и внушал им идеи, чтобы они не замечали его с помощью легилименции.

В Большом Зале было очень мало студентов, что было нормально, учитывая, что до начала занятий оставалась всего неделя.

Он попросил Акси проверить еду и велел ему остаться с ним. Он быстро закончил завтрак и вышел из Большого Зала.

Его цель была ясна — комната-на-седьмом-этаже Выручай-Комната. Подняться на седьмой этаж было сложным испытанием, но он, наконец, добрался.

Найдя картину Идлхэд Барнабаса, он направился к пустой стене в коридоре.

Он трижды прошёл перед стеной, думая: «Я хочу комнату, полную потерянных вещей, я хочу комнату, полную потерянных вещей, я хочу комнату, полную потерянных вещей».

После того, как появилась дверь, он сказал Акси в своем сознании: «Следуй за мной».

Комната была огромной, и повсюду были груды вещей, куда ни глянь.

— Акси, твоя первая задача — найти бездонную сумку, складывай ценные находки в отдельную кучу во время поиска, а когда найдёшь бездонную сумку, которую я смогу использовать, мы их заберём, и не забудь сложить предметы, которые могут быть сломанными, но ценными, — сказал Генри и продолжил:

— Это будет твоей долгосрочной миссией. Я буду на занятиях, а ты будешь проводить это время вне своего ежедневного распорядка, выполняя эту работу. Кроме того, используй магию, чтобы трогать и перемещать вещи. Здесь есть некоторые предметы с проклятиями тёмной магии.

— Как прикажете, мой Господин! — сказал Акси, домашний эльф, существа, которые любят повиноваться приказам своих волшебников.

Пока Акси осматривал предметы, Генри немного осмотрелся. Это место действительно было похоже на сокровищницу. Накопленные за сотни лет предметы были невероятными.

Потребовалось бы невероятное количество времени, чтобы всё осмотреть, поэтому его первой целью была бездонная сумка. Ему были нужны деньги. Они были ему нужны срочно. Ему требовалось много материалов и товаров не только для жилья, но и для его планов.

Он провёл здесь день, и к концу дня нашёл около сотни галлеонов, несколько драгоценностей и предметы, которые могли быть ценными, но он так и не нашёл сумку, поэтому сложил их в отдельную кучу.

— Tempus, — сказал Генри, и там, куда он направил свою палочку, появились часы. В 19:13 Генри сказал:

— Акси, на сегодня достаточно. Я собираюсь использовать комнату для другой цели. У меня есть важная задача, которую я хочу тебе поручить.

Акси затрепетал от возбуждения.

— У близнецов Уизли есть старый свиток, это магическая карта. Я хочу, чтобы ты украл её, но никто не должен знать, и ты должен быть абсолютно уверен, что это останется в секрете, понял? — сказал Генри.

— Акси понимает, мой господин, — кивнул Акси с радостью, и вы бы увидели, что обычные домашние эльфы либо добродушны, либо недовольны, выполняя приказы злого хозяина.

Их ситуация была иной. Не сломав и не исказив сознание Акси, Генри просто показал будущее и объяснил свои цели, но самое главное — это была клятва, которую он сделал привычкой.

Благодаря этой клятве Акси стал сильнее, его заклинания стали эффективнее, и не только это, но он также стал умнее.

Они вышли из комнаты, и Акси, став невидимым, ушёл выполнять свой долг, в то время как Генри трижды прошёл перед стеной, на этот раз думая: «Я хочу узнать, как использовать Выручай-Комнату».

Дверь снова появилась, и он вошёл. На этот раз комната была меньше. По всем четырем сторонам были факелы. На противоположной от двери стене стоял небольшой книжный шкаф. В центре комнаты был стол и стул.

«Ах, я люблю эту комнату», — усмехнулся он и начал выбирать обычную книгу и читать. У него была информация об этой комнате. Это была точно та информация, которую он хотел знать.

Используя комнату, он знал, что никто другой не сможет войти. Хотя в фильме Амбридж ворвалась сквозь стену и добралась до этой комнаты, он хотел быть в полной безопасности.

По мере чтения книг он понял, что мысленное и физическое перемещение для входа в комнату было ключом к активации ритуала. Изменения в желаемой комнате могли быть внесены прямо из неё.

Местоположение комнаты было найдено из-за глупости Гарри, потому что после входа в неё можно было не хотеть, чтобы её нашли.

Как и в любой школе, в этой школе было издевательство, и это было очевидно, учитывая, что комната была сделана для студентов.

Читая книгу, его озадачила часть про ритуал, архитектор комнаты, Рована, должна была использовать комнату сама, но это должна была быть её личная часть, то есть должен был быть пароль и логин администратора.

Его алчность пыталась овладеть им, хотя он был волшебником, он все ещё оставался человеком. У него уже было сокровище в руках, может быть, он позаботится об этом, когда поднимется на вершину мира, «кто бы не захотел иметь такой шедевр в своем собственном доме?» — подумал Генри.

http://tl.rulate.ru/book/106254/3877752

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь