Готовый перевод Villain: I Really Didn't Want Master To Be Pregnant! / Злодей: Клянусь, я не хотел, чтобы учитель забеременела!: Глава 131

Видите ли...

После того, как я пережил Святое телесное испытание, я находился в затворничестве. Причина очень проста. Я не могу контролировать внезапное увеличение силы.

Как будто в подтверждение.

Он поднял правую руку и положил ее на помост из черного железа.

Щелчок...

Кусок черного железного помоста отвалился, как тофу.

Я пойду...

Е Хунъюй в ужасе сделала несколько шагов назад.

Эти девять человек были побеждены Чжу Сю.

Когда я обнаружила, что противник просто использовал марионеток для борьбы с ними, я почувствовала себя оскорбленной и очень плохо.

Присмотревшись к текущему состоянию Сю.

Плохое настроение исчезло в одно мгновение.

Я на какое-то время испугалась.

К счастью, он всего лишь марионетка. Если бы он сражался лично, он мог бы убить нас всех одним ударом кулака...

Ясно!

Кто-то в аудитории воскликнул: Неудивительно, что Его Королевское Высочество Святой Сын хочет использовать марионеток для боя.

Его Королевское Высочество Святой Сын праведный и сострадательный. Он беспокоится, что не сможет контролировать свою силу и случайно убьет своих товарищей, поэтому использует в боях марионеток.

Из-за этого я даже рискую быть побежденным...

Его Королевское Высочество Святой Сын праведен,

Раздавались крики.

Столкнувшись с вызовом от Мисс Цзи, Его Величество Святой Сын, даже зная, что он находится не в хорошей форме, все равно выйдет и встретит вызов с беспримерной храбростью...

Чтобы не навредить жизням товарищей, он не колеблясь использует марионеток в бою, как это праведно...

.....

Общественное мнение быстро бродило.

Теперь старикам Чжу Сю и Е Хунъюй не нужно вставать и говорить.

Подставные лица, спрятанные в толпе внизу, выразили то, что хотели выразить, добавив деталей.

Цзи Яосюэ, жертва, пришедшая мстить, была тут же описана как злодейка, которая воспользовалась опасностью других.

Мистер Чжу, который заработал деньги на борьбе с договорными матчами, стал в глазах всех человеком великой праведности.

Какая ирония...

Бледные щеки Цзи Яосюэ постепенно посинели.

Уставившись на человека на высокой платформе, он сжал кулаки и стиснул зубы: Этот ублюдок...

Чжу Сю поднял руку и слабо надавил на нее.

Сцена постепенно затихла.

Мудрец Тайсу, я просто хочу знать, каким будет исход?

громко спросил кто-то.

Чжу Сю кивнул с мягкой улыбкой: Я не могу сражаться, это моя собственная проблема.

Эта марионетка обладает приблизительно 20% моей силы. Соратник даост Дунду может победить марионетку, которой я управляю, что уже показывает, что он очень силен.

Его Королевское Высочество Святой Сын не должен...

Дунду встал в это время, его лицо было полно беспокойства, соответствуя игре Чжу Сю.

Чжу Сю махнул рукой и тихо вздохнул: Дунду не скромен. Яд моего соратника даоса очень силен, и это видно всем.

Мисс Цзи Яосюэ глубоко меня не понимает.

Семья Цзи снова помогла мне, когда я переживал несчастье.

Эй, даже чтобы отплатить за эту услугу...

Чжу Сю покачал головой и вздохнул, его глаза покраснели.

Я проиграл этот бой.

Победитель — товарищ даос Дунду.

Ваше Королевское Высочество Святой Сын... Голос товарища даоса Дунду задрожал, и он пробормотал в своем сердце: этот парень так хорошо играет.

Соратник даос Дунду, не надо больше говорить...

Чжу Сю махнул рукой, шагнул в пустоту и ушел с одинокой фигурой.

Не забыв оставить фразу: Мисс Цзи Яосюэ, мистер Чжу надеется, что вы сможете побороть свою ненависть из-за этого. Если возможно, я действительно хочу дружить с вами.

Ух ты....

Поднялся шум.

Тайсу Шэньцзы признал, что он проиграл бой.

Если подумать об этом внимательно, это не удивительно.

Есть две причины.

Во-первых, он не мог контролировать свою силу, поэтому он управлял марионеткой для боя. Марионетка была уничтожена сильным Дунду в десятой игре.

Во-вторых, чтобы отблагодарить семью Цзи, он хотел, чтобы Цзи Яосюэ отпустила свою ненависть и великодушно признала поражение.

Глядя на его одинокую спину, у одной женщины-культиватора покраснели глаза.

Шэньцзы Тайсу — действительно странный человек с ясными обидами...

= Не грустите, Ваше Высочество, сын Божий, такие люди, как Цзи Яосюэ, того не стоят...

= Зачем Его Высочеству Святому Сыну это делать, чтобы отплатить за доброту?

Е Хунъюй открыл рот, на его лице отразилась печаль, но в его сердце царила радость.

= Черт возьми, это неправильно. А как насчет финальной ставки?

Некоторые монахи отреагировали.

= Если Святой Сын Тайсу проиграет, я потеряю в общей сложности 70 000 камней божественной сущности...

= Нет, мы должны попросить господина Е вернуть деньги.

В роскошной VIP-комнате.

Щелк, щелк, щелк~

Цзи Яосюэ опустила голову, пожала плечами, ее глаза покраснели, ее лицо было искажено, и ее острые ногти все время царапали панорамное стекло.

Стекло разбивалось на мелкие кусочки.

Он не только использовал меня, чтобы заработать денег, но в конце концов он даже облил меня грязью...

Подлый, бесстыдный...

Красные губы Цзи Яои были слегка приоткрыты, а красивое лицо под белой тканью было жестким и тусклым.

Я был потрясен бесстыдством Чу Сю...

Провкуси это тщательно.

Подход Чу Сю.

Это не так просто, как вылить грязную воду.

Он - Святой Сын Тайсу и обладает высоким статусом.

Святое тело человека почти непобедимо на том же уровне.

Чтобы не навредить товарищам, они связывали свои руки и ноги и управляли марионетками, чтобы сражаться.

Чтобы отплатить своим долгом семье Цзи, он взял инициативу признать поражение и разрешить обиду.

Это было засвидетельствовано десятками миллионов людей.

Те слова перед уходом стали последним штрихом... и даже заставили большинство людей пожалеть.

Шторм соревнований.

Он не только продемонстрировал свою огромную силу, но и создал образ Святого Сына Тайсу, который отплачивал своей добротой, был честным, смел брать инициативу и был открытым и раскованным. www.youxs.org

Он легко избавился от огласки, связанной с борьбой с договорными матчами, заработал крупную сумму божественных камней сущности и вылил всю грязную воду на Цзи Яосюэ, заставив ее хотеть вырвать себе сердце...

Ты потерял деньги и очень зол. Не вини меня. Если хочешь обвинить, обвини Цзи Яосюэ. Я начал соревнование из-за нее и сдался из-за нее... Это все ее вина...

Убить одним выстрелом нескольких зайцев - это идеально.

Е Хунъюй не мог не восхищаться.

Он повернулся и огляделся, слегка покашливая.

= Сейчас мы приглашаем победителя, товарища даоса Дунду, выйти на сцену.

Дунду запрыгнул на высокую платформу и подмигнул.

Он сжал руки в кулаки и громко сказал: Поскольку Его Королевское Высочество Святой Сын признал, что он выиграл эту битву, все ли, что сказала госпожа Цзи Яосюэ, все еще считается? Могу ли я стать твоим мужем?

Чтобы прочитать «Злодей: я действительно не хотел, чтобы учитель забеременела!», Последнюю главу, пожалуйста, обратите внимание на Сеть романов Цзяке (www.tcknh.com)

http://tl.rulate.ru/book/106215/3781186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь