Готовый перевод I, The Strongest Merchant, Starts with Buying the Treasure of Dragons / Я, Сильнейший Торговец, Начинаю с Покупки Сокровищ Драконов: Том 1. Глава 3

Глава 3 - Опасность слежки

По грязным улицам София шла рядом с Ранчо, любопытствуя о происхождении его зелий.

Может ли быть так, что ранчо... Был ли он действительно фармацевтом? Она не знала ответа.

Но это не помешало Софье выразить свое презрение к Ранчу, насмехаясь:

— Ранчо, ты остаешься таким же глупым, как и всегда. В таком хаотичном месте, как Багровый город, раскрытие себя в роли аптекаря навлекает на себя только неприятности! Эти люди бросят тебя в темницу и заставят делать зелья день и ночь, выжимая из тебя все до последней капли!

— О, еще что-нибудь сказать?

Ранч обернулся и внезапно остановился.

София, двигаясь вперед по инерции, столкнулась с Ранчем, ее пышная грудь прижалась к нему, посылая покалывание по всему телу.

— Ранчо, ты сделал это специально!

— сердито обвинила Софья.

Ранч, однако, был не в настроении восхищаться великолепной фигурой Софии, пренебрежительно сказав: «Я понимаю Багровый город лучше, чем ты. Я прекрасно понимаю, что как только этот старик Колин поймет магию энергетического реагента, он определенно не отпустит его, как и меня.

— Тогда зачем тебе продавать зелье? Софья была в недоумении.

Конечно же, чтобы заработать золотые монеты!

Ранчо подумал про себя, но он знал, что такая причина не убедит Софию.

Так, с оттенком насмешки, он сказал: «Хотя известность фармацевта сопряжена с определенными опасностями, она также может принести значительную прибыль. Как насчет того, чтобы заключить пари, София?

— На какую ставку?

— Держу пари, что старик Колин и пальцем на меня не потронет. Я уверен, что он не посмеет! Ранчо говорил уверенно.

Софья помедлила. Она не сразу приняла пари, а вместо этого спросила: «Что... Неужели это ставка?

«Если ты выиграешь, ты сможешь делать со мной все, что захочешь. Но если ты проиграешь, ты снова будешь охотно служить мне. Честно говоря, твое тело действительно великолепно».

Полный желания взгляд Ранчо разозлил Софию.

В тот момент она не обратила внимания на то, почему Ранчо может быть так уверен в себе, и согласилась, скрежеща зубами: «Ранчо, ты заплатишь за это пари!»

— А я?

Насмешливый смех Ранчо только разжигал ярость Софии.

Тем временем, незаметно для Софии и всех остальных, Ранч открыл интерфейс системы и положил пятьсот золотых монет, которые он только что получил.

Не раздумывая, он купил Базовую Технику Дыхания Рыцаря.

Знания о рыцарях мгновенно затопили его мозг, превратившись в укоренившиеся воспоминания, как будто он действительно прошел годы суровых тренировок, чтобы овладеть боевыми навыками рыцаря.

Ранч взглянул на информационную панель.

[Текущая информация]

[Ранчо]

[класс: Рыцарь-стажер]

[Золотые монеты: 204]

[Атрибуты]

[Сила: 8; Духи: 4; Выносливость: 10]

[Рейтинг: Как у рыцаря-стажера, у вас есть значительные возможности для совершенствования, но, по крайней мере, вы больше не новичок, отданный на милость других!]

С силой, превосходящей обычных людей наполовину, и выносливостью, вдвое превышающей выносливость среднего человека, этот уровень силы не был первоклассным в Городе Багрового, но его было достаточно, чтобы справиться с большинством опасностей.

И это был реальный план Ранчо.

До тех пор, пока первые два зелья, которые он обменял, можно было продать по цене в триста золотых монет, он, не колеблясь, обменял их на Базовую Технику Дыхания Рыцаря, отдавая приоритет увеличению своей собственной силы.

Ранчо хорошо понимал, что в этом мире только личная сила может принести достаточную безопасность.

Таким образом, когда он инициировал пари с Софьей, исход пари уже был предопределен, так как для него, теперь с силой рыцаря-стажера, было невозможно проиграть.

Так оно и было.

Вскоре после того, как Ранчо вернулся в свою резиденцию, старый мастер Колин послал своего дворецкого на поиски Ранчо, снова пригласил его в поместье и, не колеблясь, заплатил три тысячи золотых монет, чтобы купить оставшиеся шесть бутылок энергетического реагента.

На этот раз золотые монеты заполнили небольшой сундук.

Подумав, Ранч перевел все эти золотые монеты в систему.

[Золотые монеты: 3204]

Колину, Софии и остальным показалось, что Ранч просто махнул рукой, и золотые монеты мгновенно исчезли.

Место для хранения!

Эта мысль промелькнула у них в голове одновременно.

Колин покрылся холодным потом; Тот, кто обладал таким сокровищем, явно не был тем, с кем он мог позволить себе связываться, тем более, что он заметил слабое белое свечение, исходящее от руки Ранчо - отличительный знак рыцаря.

Этот аптекарь тоже был рыцарем!

Колин был шокирован собственным осознанием, недоумевая, почему Ранч не показал этого раньше.

Он испытывал!

Да! Лорд-аптекарь тестировал их раньше!

Колин все больше убеждался в правильности своих домыслов.

Он почтительно проводил Ранчо и Софию из поместья, а затем велел своему дворецкому принести еще тысячу золотых монет, вручив их Ранчо с поклоном.

— Господин аптекарь, большое спасибо за зелье. Это еще один знак моей благодарности. Если есть еще какие-нибудь зелья, я, Колин Рейн, буду очень рад сотрудничать с вами!

— Очень хорошо. Если будут еще зелья, я попрошу свою служанку сообщить вам об этом первой. София, давай вернемся.

Высокомерие Ранчо не вызвало никакого негодования у Колина; скорее, это укрепило его веру в то, что Ранч был мастером зелий.

В конце концов, этот энергетический реагент был поистине чудодейственным, позволяя ему выдержать час, испытывая беспрецедентный уровень удовольствия, чего не могло достичь ни одно другое зелье, которое он использовал раньше.

Однако ни уходящее ранчо, ни хозяин поместья, Колин Рейн, не заметили, что одна из служанок незаметно выскользнула и, избежав обнаружения на улицах, вошла в неприметный дом.

— Леди Чарльз, Колин Рейн сегодня столкнулся с аптекарем, — сказала горничная, благоговейно опускаясь на колени на пол.

— Аптекарь? В Багровом городе? Как интригующе!»

Из темноты появился высокий, худощавый мужчина средних лет с запавшими глазами.

Человек, известный как лорд Чарльз, пробормотал про себя: «Может быть, этот аптекарь тоже слышал о Трупе Дракона и прибыл в Багровый город? Нет, я не могу позволить кому-либо вмешиваться в мои планы... Этот аптекарь должен умереть!

Затем Чарльз снова исчез в темноте.

...

Ранчо прибыло в Багровый город не так давно, всего около месяца. Он снимал комнату в трущобах, платя три золотых монеты в месяц.

— София, не пора ли тебе выполнить свое обещание? В арендованной комнате Ранч сидел на стуле, его горящий взгляд скользнул по Софии, вызывая у нее странное ощущение.

Вспомнив пари, на которое она согласилась в гневе, она поняла, что попала в ловушку Ранчо.

Тем не менее, мысль о том, что отвратительный член Ранчо снова войдет в ее тело, вызвала у нее тошноту.

Теперь к ней вернулись силы. Даже если бы она отказалась, Ранч больше не мог одолеть ее, уверенный, что она сможет уклониться от этого странного спрея.

— Осторожнее! В этот момент Ранчо внезапно закричал, притягивая Софию к себе.

Появилась скрюченная фигура с острым кинжалом в руках.

София покрылась холодным потом, понимая, что если бы Ранчо не оттащил ее, острый кинжал уже вонзился бы в ее тело.

— Что это за существо? — спросил Ранч с серьезным выражением лица, глядя на искаженную фигуру.

Он был одет в одежду слуги, но вся его фигура была жутко искажена, его конечности были скручены, как будто их насильно вывернули наизнанку, причиняя крайний дискомфорт.

София успокоилась, взяв деревянную палку в качестве импровизированного оружия, и объяснила: «Это обычная тактика некромантов, называемая оживлением мертвых... Они могут превращать недавно умерших особей в трупных марионеток. Трупные куклы не чувствуют боли и обладают силой, намного превосходящей силу обычных людей; Они прекращают свои движения только после того, как достигают своей цели убийства. Похоже, господин аптекарь, вы действительно стали мишенью.

— Поехали!

Ранча не смутил саркастический тон Софии, он схватил стул и швырнул его в сторону существа.

Используя свои рыцарские боевые навыки, стул точно ударил существо по голове, но не произвел никакого существенного эффекта.

Существо, размахивая острым кинжалом, разрубило стул и деревянную палку Софии пополам, даже оставив несколько ран на них обоих.

«Так не пойдет, мы не можем продолжать так воевать!»

Осознавая огромную силу трупной марионетки перед ним, с которой он не мог бороться, Ранчо немедленно купил последние две бутылки энергетического реагента в системном магазине.

Одну бутылку он выпил сам, другую протянул Софье, потом сказал: «Нам нужно бежать, убираться отсюда!»

Выпив зелье, София почувствовала, что к ней возвращаются силы, и кивнула Ранчу.

Они оба поспешно выбежали из дома и направились на окраину города.

Тем не менее, трупная марионетка была не только невероятно сильна, но и обладала другими особыми, скрытными способностями.

Как раз в тот момент, когда Ранчо и София были в сотнях метров за городскими воротами, он внезапно появился, вонзив свой кинжал в живот Ранчо!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106187/3783714

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь