Готовый перевод I Became the Legendary Emperor Throughout the Ages After I Started Giving Away My Territory / Я стал легендарным императором в мире культивации: Глава 6: Смиренный слуга Ань Лушань желает расширить территорию Его Величества!

Глава 6: Смиренный слуга Ань Лушань желает расширить территорию Его Величества!

Все чиновники были ошеломлены!

Послать войска для нападения на Королевство Мо в такое время?

Хотя Королевство Мо потеряло 200 000 солдат, у них все еще было 400 000 солдат, что превышало общее количество войск в Королевстве Ся!

Использовать 200 000 солдат для борьбы с армией в 400 000 человек - все равно что бросать яйцо в камень, не так ли?

Кроме того, в настоящее время страна находится в трауре, в самом разгаре скорби. Разве провоцировать их - не значит навлекать на себя беду?

Если они не выместят свой гнев на вас, то на ком они выместят его?

Разве такой вопрос может прийти в голову человеческому мозгу?

"Ваше величество, вы не должны этого делать!" - в тревоге закричали чиновники.

Линь Бэйфан нахмурил брови: "Почему?"

Пожилой министр вышел вперед: "Ваше величество, хотя Королевство Мо потеряло 200 000 солдат, они по-прежнему сильны и хорошо оснащены. Спровоцировать их - значит напасть на сильного с позиции слабости, а это очень неразумно. Пожалуйста, подумайте, Ваше Величество!"

Линь Бэйфан улыбнулся: "Несмотря на то, что враг силен, а мы слабы, оборона Королевства Мо сейчас пуста, ворота открыты. Сейчас самое время нанести удар, пока они уязвимы! Если мы не отправим свои войска сейчас, то когда мы их отправим?"

Второй старший чиновник вышел вперед и сказал: "Ваше Величество, Королевство Мо только что потеряло 200 000 солдат и переживает период национального траура! Если мы отправим войска сейчас, это будет несправедливая война, и мы будем ослаблены еще до начала сражения! Кроме того, они наверняка обратят свое горе и гнев в силу, и их боевой дух значительно поднимется. Шансы на победу над Королевством Мо невелики, поэтому, пожалуйста, Ваше Величество, трижды подумайте!"

Линь Бэйфан усмехнулся и ответил: "Что за несправедливая война? Эти 200 000 солдат королевства Мо, похороненные в железной шахте Хуачжоу, явно подверглись божественной каре, даже небеса не могут их терпеть! Так что мы - праведная армия! Мы идем на войну как агенты Небесного возмездия против неправедных. Победа в этой битве гарантирована!"

Третий старший чиновник встал и сказал: "Ваше Величество, наша национальная мощь слаба, и необдуманное вступление в войну, независимо от победы или поражения, неизбежно приведет к большим потерям! Как только наша национальная мощь упадет, другие страны воспользуются нашей уязвимостью, и мы пожалеем об этом слишком поздно! Пожалуйста, Ваше Величество, трижды подумайте над этим!"

Линь Бэйфан громко сказал: "Именно потому, что наша национальная мощь слаба, я хочу развязать войну! Если мы завоюем территорию Королевства Мо, разве наша национальная мощь не станет сильнее? Как ты можешь не понимать такой простой истины?"

"Ваше Величество..."

Заговорили чиновники, пытаясь убедить его.

Линь Бэйфан пренебрежительно махнул рукой, и в нем закипел гнев: "Хватит, я все решил! Если кто-нибудь скажет еще хоть слово, я сниму его с должности!"

Все чиновники замолчали, понимая, что не стоит лишаться своих официальных чинов из-за глупого монарха.

Но один человек стоял твердо.

Этим человеком был нынешний Великий генерал Чай Юлан.

Он стоял высоко и гордо, его голос звучал твердо и ясно: "Ваше величество, мы не должны торопиться с войной! Прежде всего, даже если Королевство Мо потеряло 200 000 солдат, они все равно сильнее нас. Вступать в войну в такое время крайне вредно для нашей нации!"

"Во-вторых, Королевство Мо сейчас объединено горем и гневом. Если мы нападем на них сейчас, то неизбежно станем выплеском их гнева! При высоком моральном духе врага и низком нашем - эта битва будет крайне неблагоприятной!"

"В-третьих, национальная мощь нашей страны слаба и не может выдержать потрясений! Крупномасштабная война, независимо от победы или поражения, неизбежно приведет к большим потерям!"

"Поэтому, ради страны и народа, я умоляю Ваше Величество отменить приказ!"

Линь Бэйфан был в ярости: "Похоже, мои слова больше не имеют никакого веса, не так ли? Вы все против меня, даже великий генерал, которому я больше всех доверяю, выступил против меня! Раз так, дорогой дядюшка, вам больше не нужно служить великим генералом, идите домой и отдыхайте!"

Лицо великого генерала Чай Юланга побледнело, глаза наполнились недоверием: "Ваше Величество, вы..."

Остальные гражданские и военные чиновники также были шокированы: их император действительно отстранил от должности великого генерала?

Следует отметить, что генерал Чай Юлан был одним из двух столпов Королевства Ся, известный как Герой-близнец Королевства Ся вместе с премьер-министром Сяо Голяном!

Он всегда руководил всей армией с усердием и преданностью, редкий и верный подданный и прекрасный генерал!

Только благодаря его усилиям вы смогли с легкостью взойти на трон!

И все же вы без раздумий отстранили его от должности?

Линь Бэйфан протянул руку и с ничего не выражающим лицом сказал: "Дядя Чай, вы больше не великий генерал. Пожалуйста, передайте мне военный жетон. Не усложняйте мне жизнь".

"Ваше величество, вы действительно намерены лишить меня должности?" Когда Великий генерал говорил, его лицо было наполнено шоком.

"Правитель не говорит в шутку. Вы думаете, я шучу?" Линь Бэйфан холодно улыбнулся.

Великий генерал в разочаровании закрыл глаза, а когда открыл их, в них уже стояли кровавые прожилки и слезы. Слегка вздрогнув, он достал военный жетон и поклонился: "Если мой господин желает моей смерти, то у меня нет другого выбора, кроме как умереть! Поскольку Ваше Величество желает вернуть военный жетон, я подчинюсь. Однако я должен сказать одну вещь: к этой войне нельзя относиться легкомысленно, иначе она может привести к гибели нации. Пожалуйста, Ваше Величество, трижды подумайте!"

"Дядя, вы больше не великий генерал, так что вам не стоит об этом беспокоиться. Возвращайтесь и наслаждайтесь заслуженной пенсией!"

Линь Бэйфан, сжимая в руках военный жетон, оглядел гражданских и военных чиновников и с улыбкой сказал: "Эта битва должна состояться, ее не избежать! У кого из вас есть способности и уверенность в себе, чтобы сражаться в этой войне за меня, выходите вперед и вызывайтесь!"

Чиновники обменялись взглядами, но никто из них не решился сделать шаг вперед.

Ведь шансы на победу в этой битве были невелики, а поражение означало бы не только сокрушительные военные потери, но и риск для их жизни.

Все они были опытными придворными интригантами и не собирались рисковать жизнью ради забавы.

В этот момент сзади встал молодой корпулентный генерал с круглым животом и пухлыми щеками и с волнением сказал: "Ваше величество, ваш покорный слуга готов повести войска в бой и расширить территорию вашего величества!"

"Редко можно увидеть такого храброго воина!"

Линь Бэйфан с интересом посмотрел на него. "Я восхищен твоей храбростью. Как тебя зовут?"

"Ваше Величество, ваш покорный слуга... Ань Лушань!"

 

http://tl.rulate.ru/book/106112/3797025

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь