Готовый перевод Comprehensive martial arts: Da Qin’s understanding is incredible, and his child bride Xiaomeng / Всеобъемлющие боевые искусства: Понимание Да Циня невероятно, а его невеста Сяомэнь: Глава 26

Слова Яна Фаня мгновенно охладили атмосферу в комнате.

Никто не сомневался в Яне Фане!

Он мог бы убить всех в комнате одним взмахом руки. Это было бы так же легко, как раздавить муравья. Вэй Чжуан, Зинжу, Красный Лотос - все эти люди вместе не могли сравниться даже с одним его пальцем.

В комнате воцарилась тишина. Слышно было лишь, как все тяжело дышат.

Наконец, Вэй Чжуан твердым тоном произнес: "Даже если ты хочешь меня убить, я хочу умереть от твоего меча! Лучше умереть так, чем вот так!" Как ученик Гуйгу Цзунхэна, он сохранил свою гордость. Он может умереть, но умрет с достоинством. Даже если сейчас у него нет выбора, он все равно говорит с гордостью. Это вопрос демонстрации его отношения и мыслей: "Раз уж мне суждено умереть, я хочу увидеть твою истинную силу, чтобы понять разницу между нами. Я готов даровать тебе все, что пожелаешь!"

Вэй Чжуан с трудом поднял голову и посмотрел на Яна Фаня. Даже видя его спокойное лицо без малейшего изменения, Вэй Чжуан все равно упрямо поднял голову и встретился с ним взглядом.

"Молодец! Ученики Гуйгу должны быть такими!" - сказал Ян Фань.

Затем он убрал свое подавляющее присутствие, и в его руке появился меч из золотого света, окруженный разноцветными молниями и испускающий таинственное золотое сияние.

"Я дам тебе только один шанс!" - мягко произнес Ян Фань.

Вэй Чжуан поднялся и успокоил свои эмоции. Вскоре он пришел в себя и мгновенно выхватил акулий меч из своих рук. Сверкнул холодный свет!

Вэй Чжуан преобразился, став подобным обнаженному мечу, чрезвычайно острому. От него исходили волны меченосной ауры.

Выражение лица Вэй Чжуана было холодным, и в следующий миг меч был направлен прямо на Яна Фаня. Черный дракон появился на клинке и устремился к Яну Фаню.

"Вэй Чжуан действительно достоин быть преемником Долины Призраков. Его меч настолько силен, что даже обычный великий мастер не может его выдержать и умрет на месте!" - сказала Цзи Хуанлянь.

"Жаль, что он все еще далек от Яна Фаня", - добавила она.

"Да, Вэй Чжуан уже очень талантлив и силен, но по сравнению с Яном Фанем он почти как обычный человек. Мы, похоже, и сами не обычные люди", - печально произнесла фиолетовая девушка.

Она знала, что меч Вэй Чжуана был раскрыт до невероятной степени. Более того, она видела, что Вэй Чжуан уже прорвался в ранг Великого мастера. Но что толку? Это все еще недостаточно, чтобы противостоять Яну Фаню!

"Я надеюсь, что Ян Фань проявит милосердие", - с сильной мольбой в голосе сказала фиолетовая девушка.

Ее отношения с Вэй Чжуаном были сложными, но уж точно не романтическими. Скорее, у них была общая цель - добиться, чтобы лучшие люди стали королями Кореи.

"Брат Ян - не тот, кого легко убить", - сказала Хунлянь, защищая Яна Фаня. Они знали друг друга уже давно, и Ян Фань убивал только тех, кто имел дурные намерения.

"Если бы брат Ян был убийцей, мы бы все уже умерли", - с улыбкой сказал Хань Фэй. Хотя за это время он и познакомился с даосскими традициями, он знал, что вольное поведение Яна Фаня определенно не означает бездумное убийство невинных. Ян Фань убивал только тех, кто должен был быть убит - тех, кто хотел убить его!

[Ты постиг Инь-Ян Лианъи Восемь Пустынных Мечей через технику меча Гуйгу Ланьхэн!]

От Яна Фаня исходило еще более мощное меченосное намерение. Золотой меч прошел сквозь два дыхания - черное и белое. Черное и белое переплетались и сливались, испуская шокирующую ауру первозданной силы.

"Что?! Эта сила! Это безграничное меченосное намерение!" - воскликнул Вэй Чжуан.

Он постиг более высокую ступень мечного искусства из меченосной ауры, исходящей от Яна Фаня. Его уровень Гроссмейстера начал прорываться. В мгновение ока он вступил в ранг Гроссмейстера.

Обычно каждый раз, когда он прорывался, ему требовалось время, чтобы укрепить фундамент. Но не в этот раз! Под влиянием меченосного мастерства Яна Фаня Вэй Чжуан быстро стабилизировал свои основы.

Мечи двоих столкнулись. Вэй Чжуан мгновенно отлетел вверх ногами, а из него брызнула кровь. Несмотря на серьезные ранения, на лице Вэй Чжуана все равно была улыбка. Даже будучи повергнутым Яном Фанем, Вэй Чжуан не жалел об этом, ведь он увидел, что такое настоящее меченосное мастерство! Благодаря искусству фехтования, продемонстрированному Яном Фанем, Вэй Чжуан понял, что меченосное искусство Гуйгу просто несравнимо.

Вэй Чжуан с грохотом рухнул на землю и потерял сознание.

"Брат Ян, он.."

Хань Фэй указал на распростертого на земле Вэя Чжуана и спросил:

— Неужели он не мертв?

Ян Фань тихо ответил, сосредоточившись и собрав воедино свою жизненную силу. Его золотой длинный меч исчез.

http://tl.rulate.ru/book/106083/3774895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь