Готовый перевод Reborn to be a Stepmother / Переродиться, чтобы стать мачехой: Глава 21. Седьмая тетушка

Вскоре наступило время обеда, за столом сидели люди со своими мыслями, Сяо Тин ела очень хорошо, Сяо Мэй время от времени поглядывала на нее, она получила сообщение, что Сяо Тин заглянула во двор, разумно сказать, что она должна была предпринять какие-то действия. Но сейчас она не проронила ни слова, поэтому не знала, что делать.

Трапеза вскоре закончилась, и, когда она ушла, Сяо Тин спросила госпожу о состоянии седьмой тетушки.

Старшая госпожа не ожидала, что она заговорит об этом, и, поддерживая старую госпожу, безмятежно улыбнулась и сказала:

"Не волнуйся, шестая мисс, на стороне седьмой сестры есть мать, которая позаботится о ней, так что можешь смело возвращаться в резиденцию!"

В таком ритме люди уходили...

Впервые Сяо Тин увидела суровость в мягкости Великой госпожи.

В прошлом она воспринимала все как должное, а в эпоху многоженства где уж тут спокойному двору.

Сяо Тин захихикала и сказала:

"Принц приедет за мной позже......".

Не успела она закончить фразу, как ее прервала старая госпожа:

"За тобой приедет принц, почему ты не сказала об этом раньше?"

С этими словами она попросила старшую мадам пойти и подготовиться.

Сяо Тин тихо рассмеялась, подняла ногу и пошла за Сяо Мэй, когда она уже почти догнала ее, она сказала:

"Я не поблагодарила сестру за помощь в уборке двора, после того как сестра прибралась, он действительно стал намного светлее, чем раньше, просто некоторые вещи... я все еще прошу сестру положить их на место, иначе сестре будет неудобно здесь жить..."

Осмелилась трогать её вещи, да еще и смотреть на собственные как на старые?

Сказав это, Сяо Тин отправилась к седьмой тетушке одна.

Только Сяо Мэй осталась позади, пышущая гневом и жаждущая ее съесть.

"Посмотрим!".

Как только человек переступал порог этого унылого двора, от него исходило гнетущее чувство.

Сяо Тин подумала: седьмая тетушка серьезно больна, служанки, прислуживающие во дворе, исчезли, вот уж, что за люди?!

До самой внутренней комнаты, на кровати лежала больная нежная красавица, крепко зажмурив сонные глаза, в эти жаркие дни, да еще накрытая толстым одеялом, половина волос свисала на край кровати, по земле, но никому до этого не было дела.

Окно было плотно закрыто, рядом с кроватью стояли две горячие кастрюли, и в лицо ударила волна жара.

Сяо Тин слегка нахмурилась и сделала несколько шагов вперед: на круглом табурете рядом с кроватью стояла миска с супом, темным и пахнущим лекарством.

"Окна закрыты так плотно, что я боюсь, как бы добрые люди не задохнулись от своих болезней..."

Возможно, в комнате было слишком тихо, но голос Сяо Тин, хоть и негромкий, все же разбудил красавицу на кровати.

Маленькое лицо седьмой тетушки было белее бумаги, вся она сильно похудела, глазницы глубоко запали, отчего глаза казались еще больше, только в данный момент они безжизненно смотрели на нее.

Ее губы были сухими, с отслаивающейся белой кожей, казалось, она хотела открыть рот, чтобы заговорить, но после открытия рта не вышло ни одного слова.

"Седьмая тетя, быстро ложись".

Сяо Тин подошла к ней, чтобы помочь лечь, но когда она коснулась ее руки, ее лицо было потрясено: почему эта рука была такой холодной, как у мертвого человека.

Облившись теплой водой, Сяо Тин помогла седьмой тетушке, в это время никто не заходил.

Только спустя долгое время седьмая тетушка открыла рот:

"Шестая мисс вернулась, как там Синь'эр?"

Позавчера именно она попросила господина разрешить Хо Шао привести Сяо Ши поиграть с Сяо Тин, потому что боялась, что ребенок увидит ее в таком виде.

Сяо Тин поняла, о чем она беспокоится, и сказала ей, чтобы она успокоилась:

"Не волнуйся, он играет с Сяо Шицзи в Ван Фу, они оба очень хорошие".

Зная, что ее сына здесь нет, седьмая тетушка почувствовала облегчение.

"Седьмая тетя, эта болезнь?" - Сяо Тин не сдержалась и открыла рот, чтобы спросить ее.

Седьмая тетушка покачала головой и ответила:

"Теперь, когда Шестая мисс стала супругой принца, Четвертая сестра может быть спокойна".

Четвертая сестра, о которой она говорила, была не кто иная, как родная мать первоначальной владелицы, умершая в раннем возрасте.

Видя, что она не желает упоминать об этом, Сяо Тин не стала переспрашивать, лишь велела ей хорошо отдохнуть.

Седьмая тетушка не согласилась, потянув ее за разговором о семейных делах, Сяо Тин собралась уходить.

Было видно, что седьмой тетушке осталось всего несколько дней.

Когда Сяо Тин уже собиралась уходить, седьмая тетушка потянула ее за руку и сказала:

"Шестая мисс, могу я попросить тебя кое о чем".

"Говори".

"Ты можешь позволить Синь'эр уйти отсюда?"

Сяо Тин, встретив ее полный надежды взгляд, не знала, что ответить: Сяо Ши был младшим сыном в особняке Сяо, естественно, о нем заботились, и отец отвечал за него, так почему же седьмая тетушка сказала ей это?

Седьмая тетушка, похоже, посчитала просьбу чрезмерной и снова пояснила:

"Я хочу сказать, что пока ему не исполнится десять лет, ты можешь помочь мне позаботиться о нем и не позволять ему оставаться в этом особняке".

Сяо Тин задумалась и, выйдя со двора, встретилась взглядом с третьей мисс Сяо Я. При встрече обе стороны были ошеломлены.

Сяо Я сначала осмотрела двор и убедилась, что здесь живет ее мать, а затем ласково позвала Шестую сестру и вошла во двор.

Девочки успели сделать всего несколько шагов, как услышали изнутри крики.

"Не будь такой ворчливой, я знаю, что делаю!"

"Я не полагаюсь на себя и жду от тебя!"

"Не обращай внимания, просто следи за собой ......".

Размышляя о том, что сказала Хо Шао позавчера, что третья мисс Сяо Я на самом деле не рождена седьмой тетей, и не является дочерью господина, этот вопрос неизвестен, даже сама Сяо Я не знает.

В будние дни седьмая тетушка редко общается с людьми, очень сдержанная, господин тоже редко ходит к ней во двор, поэтому великая госпожа не обращает на нее внимания в будние дни, только с рождением десятого сына это уже не так.

Это была единственная наложница в особняке, родившая ребенка мужского пола, помимо сына великой госпожи, наследника семьи Сяо.

Следовательно, болезнь седьмой тети была связана с великой госпожой!

Хотя Сяо Тин была не слишком хорошо знакома с делами этого заднего двора, теперь она все поняла.

Седьмая тетушка попросила ее позаботиться о Сяо Ши, вероятно, потому, что боялась, что великая госпожа будет недоброжелательно относиться к Сяо Ши.

http://tl.rulate.ru/book/106057/3885514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь