Готовый перевод Reborn to be a Stepmother / Переродиться, чтобы стать мачехой: Глава 16. Я забыла принца во дворце.

Хо Шао тоже была очень рада видеть Сяо Тин и продолжала болтать о том, как поживает первая леди, и как поживает хозяин.

Сяо Тин лишь пробормотала, махнула рукой и попросила приготовить ей воду для ванны: дворец - это клетка для пожирания людей, она больше никогда туда не пойдет.

Через полчаса, приняв ванну и переодевшись, Сяо Тин спросила, посвежев: "Как десятый малыш мог последовать за тобой?"

Лицо Хо Шао слегка изменилось, и она сказала подавальщице, стоявшей позади нее: "Сходи за виноградом".

Та взглянула на нее, увидела ее внешне непринужденный вид, поняла, какой вес она имеет в сердце Ванфэй, в тот момент тоже не решилась произнести ни слова и пошла выполнять просьбу.

Только тогда Хо Шао сказала серьезным тоном: "Седьмая тетушка боится, что он потеряется".

"Что происходит?" - Седьмая тетя была родной матерью Сяо Синь, как он может потеряться без причины?

"Несколько дней назад тело седьмой тетушки не очень хорошо себя чувствовало, а в доме вот-вот должна состояться свадьба, на нее не обратили внимания, только попросили травника сходить посмотреть несколько раз, прописали какие-то лекарства, которые хотели обработать кипятком, вчера вечером её вдруг вырвало кровью".

"Господин попросил хорошего врача посмотреть, он сказал, что сердечный огонь слишком сильный, сжег пять органов и боится, что нет возможности вернуться на небо, этот господин попросил евнуха зайти посмотреть, а потом послал рабыню привести десятого сына, чтобы тот пожил несколько дней у вас".

Сяо Тин кивнула головой и ответила: "Отец боится, что десятый малыш грустит!"

В конце она снова спросила: "Тогда, учитывая здешние правила, кто будет заботиться о Сяо Синь в будущем?"

"Боюсь, что ему придется следовать за старшей госпожой, таковы теперь правила большой семьи". - Хо Шао вздохнула, не зная, сетует ли она на судьбу Сяо Синь или на что-то другое.

Сяо Тин больше ничего не сказала, и Хо Шао вдруг спросила, не следует ли обсудить этот вопрос с Девятым Принцем, прежде чем принимать решение.

Ведь это был особняк Девятого принца.

Только тогда Сяо Тин вспомнила, что забыла о чем-то.

"Хотя Десятый принц еще молод, он должен пойти и выразить свое почтение принцу". - Хо Шао знала, что ее барышня никогда не заботилась об этих вещах и правилах, но теперь, когда она вышла замуж за мужчину и принца династии, она, естественно, не могла быть небрежной, поэтому напомнила ей.

Кто бы мог подумать, Сяо Тин не дослушала до конца, подняла подол юбки, чтобы подготовиться к бегству от ветра, Хо Шао поспешно спросила ее, что случилось.

Сяо Тин встревожилась: "Я забыла, что принц во дворце .......".

И в этот момент забытый Сяо Тин девятый принц, сидящий в императорском кабинете, услышал доклад дворцовых слуг, сообщивших, что девятая принцесса "быстро летит", и выбежала из дворца. Он потерял дар речи.

Император же громко рассмеялся и сказал: "Хахаха ......, эта Сяо Тин просто слишком смешная, она даже оставила здесь своего нового мужа и сбежала сама, хахаха ......".

Девятый принц тоже почувствовал, что это немного возмутительно, и равнодушно спросил: "Ты не сказал ей, что этот принц упал в обморок?"

Дворцовые служащие, дрожа, опустили головы и ответили:

“Возвращаясь к словам Девятого принца, служанка сказала об этом, принцесса Чжаохуа и четвертый принц также присутствовали в то время!”

Похоже, он боялся, что его самого накажут, и в тот же момент нашел всех свидетелей.

"Хахаха ......!" - На этот раз император рассмеялся еще громче, махнул рукой, чтобы тот ушел, и сказал: "Эта ваша Ванфэй - настоящая беззаконница!"

Девятый принц тоже не рассердился и легкомысленно сказал: "Брат-император даровал её не из-за этого брака."

"Эх!" - Император на мгновение поперхнулся, он знал, что девятый брат-принц проснулся и непременно хочет найти его, чтобы сказать, в этот момент поспешил сменить тему, сказав: "Я попросил кое-кого обыскать весь дворец и не нашел вора. Где, по вашему мнению, может скрываться этот человек?"

Девятый принц действительно не стал снова упоминать вопрос о брачном предложении, покачав головой на эти слова, сказал: "Я подумал, что императорский брат прямо сейчас думает об этом, почему тот человек хочет отправиться в Бишуй Сюань, возможно, там еще есть какая-то неизвестная тайна".

Император помолчал немного и тут же издал указ: "Снести Бишуй Сюань, раскопать землю на десять чжанов, каждый дюйм этого места не должен быть пощажен, я бы хотел посмотреть, что же в конце концов они ищут?"

Нашли что-нибудь или нет, давайте пока не будем об этом упоминать, и пойман вор или нет, давайте пока не будем говорить. И вот девятый принц возвращается в резиденцию, видит у ворот некоего "с нетерпением ожидающего" человека, настроение необъяснимо намного улучшается.

При мысли о том, что брат рассказывал ему о славных делах некой девушки, в сердце Девятого принца впервые возникло необъяснимое предвкушение чего-то определенного.

Когда Сяо Тин увидела Девятого принца, ее глаза мгновенно засияли, она затрепетала и бросилась к нему, напугав толпу на дороге до такой степени, что они поспешно шарахнулись назад.

"Ваше Высочество, вы можете вернуться, эта наложница знала, что они лгут мне, и сказала что-то о вашем обмороке, используя это как хороший способ удержать наложницу во дворце, а затем положиться на вас, когда я услышала это, я знала, что это ловушка, и поспешно вышла из дворца, и, конечно, Ваше Высочество в полном порядке".

Сестра Лю, следовавшая за Девятым принцем, уже плакала без слез, у нее не хватало слов.

Она никогда не видела такого ненадежного человека.

А эта ненадежная особа еще и улыбалась, принимая позу "видите, я умная, ну да, идите и похвалите меня", отчего Девятый принц даже не знал, что сказать.

И с этой девушкой он уже придумал, как поступить.

Как только он вошел в резиденцию, дворецкий вышел вперед и доложил, что пришли к девятому принцу из резиденции господина Сяо, чтобы попросить аудиенции.

Девятый принц замер и оглянулся на Сяо Тин, которая с невинным лицом моргала своими большими глазами.

Она ничего не знала.

Когда группа Девятого принца вошла в зал, они были ошеломлены открывшимся перед ними зрелищем.

Два маленьких ребенка, уставшие от борьбы, сели на пол и уставились друг на друга, не сводя глаз.

"Что происходит?"

http://tl.rulate.ru/book/106057/3856514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь