Готовый перевод Harry Potter\ Time Travel? Really! / Гарри Поттер\ Путешествие во времени? Правда!: Глава 27

Глядя на сверкающий красным светом Хогвартс-экспресс, Роза Поттер почувствовала, как в животе зашевелилась тревожная смесь предвкушения и беспокойства. Она всегда воспринимала этот чудесный замок как место сказочной магии и чудес, но теперь это был не ее дом. Ее домом стала Поттериана, где она проводила дни, общаясь с картинами своих родителей и семьи или посещая маггловский мир с Сириусом и Ремусом. Они были ее семьей, и в кои-то веки она почувствовала себя довольной. Она действительно не хотела покидать их.

Лето тоже прошло замечательно: ее познакомили с Невиллом и Сьюзен, и они быстро подружились, несмотря на то что Роуз была старше их по возрасту. Сьюзен была спокойной и жизнерадостной, с остроумным чувством юмора, которое уравновешивалось её горячей верой в систему правосудия и сильным желанием пойти по стопам тёти и стать аврором. Она твердо верила в то, что нужно упорно трудиться, чтобы добиться желаемого, и было понятно, почему она оказалась в Хаффлпаффе в будущем/прошлом. (Думать о путешествиях во времени было совсем не легче).

Невилл был как всегда застенчив, но под мягким нажимом двух девушек он значительно раскрылся, тем более что их не оттолкнула его одержимость Гербологией. Наоборот, они были впечатлены и поощряли его, а с новой палочкой, которую купила ему бабушка (по "совету" Амелии), его уверенность в себе стала выше, чем когда-либо. Он по-прежнему был застенчив и сдержан (он не собирался так быстро делать поворот на восемьдесят), но заикался гораздо меньше и более открыто разговаривал со своими друзьями.

Лично Роуз считала, что в Хаффлпаффе ему будет гораздо лучше, так как там ему помогут укрепить уверенность в себе более мягким способом, чем в Гриффиндоре. Это не значит, что он не был храбрым, но храбрость Невилла проявлялась только в тяжелые моменты, а шумная обстановка львиного логова не очень-то способствовала интровертам.

Летом у них с Невиллом был совместный день рождения, на котором присутствовали обе их семьи - Боунсов и Тонксов. Сириус и Андромеда были близки как никогда, и Роза была рада снова увидеть Тонкс. Как обычно, девочка была неуклюжей и шумной, и ей нравилось развлекать младших детей, создавая звериные морды с помощью своих способностей к морфированию (Роуз сделала заметку, чтобы в будущем попробовать несколько). Она не была уверена, что в этот раз они с Ремусом будут вместе, и, хотя она была бы убита горем из-за потери Тедди, она понимала, что реальность так не работает. На данный момент Тонкс было всего восемнадцать, а Ремусу - тридцать один. Он не был старым, но ему было бы трудно находиться с подростком. Они сошлись только потому, что вокруг шла война, и они не очень хорошо все обдумали.

Она вздохнула, повернувшись от поезда к двум мужчинам, которые были рядом с ней. У обоих были темно-каштановые волосы и глаза, и выглядели они совершенно непримечательно. Сириус настоял на том, чтобы они пришли переодетыми, так как это будет похоже на совместный розыгрыш, ведь Роза все еще выглядела не так, как ожидали другие. (Он быстро поправлялся, но все еще оставался детским шалопаем. Кроме того, Роуз считала это забавным.)

Глядя на двух мужчин, которых она считала самыми близкими родителями, она старалась не расплакаться. Ей будет их очень не хватать, но она хотела, чтобы они были счастливы сами по себе. Они решили открыть компанию по производству предметов для шуток и розыгрышей, а также других вещей, облегчающих жизнь, и модификации маггловских предметов для использования в магических целях. Она не могла дождаться, когда представит их близнецам.

Она смотрела на них, а потом крепко обняла обоих, наслаждаясь тем, как они обнимают ее в ответ. Люди, которые меня любят. Поезд предупреждающе свистнул, так как до отправления оставалось всего пять минут, и она собрала все, что осталось от ее гриффиндорской храбрости.

"Знаете... моими биологическими родителями могут быть Джеймс и Лили Поттер, но вас двоих я тоже считаю своими отцами. Мамины и папины портреты меня не волнуют, и я подумала, не будете ли вы возражать, если я буду называть вас "папа"?" Внешне она была спокойна, но внутренне кричала от волнения из-за их реакции. Именно поэтому она ждала этого момента, чтобы спросить: если все пойдет не так, как надо, она сможет сбежать на поезд и спрятаться.

Двое мужчин на мгновение застыли в благоговейном ужасе, а затем еще крепче прижали ее к себе, повторяя "да" снова и снова, как мантру. Семье из трех человек казалось, что они находятся на девятом облаке, настолько они были счастливы. Сириус и Ремус отпустили девочку - свою дочь - и посмотрели на нее с гордостью в заплаканных глазах.

"Теперь послушай, Бэмби. Я знаю, что тебе, скорее всего, придется столкнуться со многими неприятностями, но просто постарайся быть счастливой. Наслаждайся школой и веселись. Если у тебя возникнут проблемы, напиши нам, или, если это срочно, воспользуйся зеркалами. Я хочу, чтобы ты знала, что мы гордимся тобой, что бы ни случилось. Даже если ты окажешься в Слизерине, мы будем рады за тебя, понятно?"

http://tl.rulate.ru/book/106055/3782281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена