Готовый перевод Bound To The Tyrant Prince / Связанная с принцем-тираном: Глава 8

После этого неловкого момента новобрачные, наконец, прибыли в парадный зал. Император и императрица ждали их.

Императрица была слишком потрясена, когда увидела невесту, которую она подарила Ли Чжао. Она сразу же почувствовала сожаление.

"Я действительно подарила ему потрясающую молодую леди. Но это не важно до тех пор, пока ее несчастная судьба действует на него!" - сердито подумала императрица И.

Отец-император, Ваш сын и его принцесса-консорт выражают Вам уважение, Ли Чжао слегка поклонился, вслед за ним сделала реверанс Сюй Лин Ай.

Он никогда не смотрел императрице в глаза. Ли Чжао знал, как сильно страдала его мать раньше, хотя Отец-император всегда пытался защищать ее.

Ваше Величество, леди желает Вам долгих-долгих лет жизни и здоровья, — в зале грациозно прозвучал тихий голос Сюй Лин Ай.

Несмотря на нервозность, она действительно хотела хорошо поприветствовать императора и императрицу. Она не могла произвести плохого впечатления на своих родственников со стороны мужа.

Дочь министра Сюй, Вы действительно хороши собой и грациозны. Но почему я никогда раньше не видел Вас на банкетах? Его Величеству было очень любопытно, почему эта юная леди внезапно появилась именно сейчас.

На самом деле я живу в сельской местности. Я вернулась только из-за королевского указа.

Сюй Лин Ай не хотела скрывать свою истинную личность. Она не собиралась жить трусливо, как супруги в драмах.

Что? Почему я об этом не знал?! Сюй Бэй Хун обманул меня? Сейчас же позовите министра Сюй во дворец!

Император был в ярости, узнав, что министр Сюй солгал ему, что его дочь просто редко выходит из дома.

Ваше Величество. Если и есть кто-то, кого Вы должны винить, так это я. Министр Сюй боялся, что если Вы отмените королевский указ, наша страна станет посмешищем. Поэтому у него не было выбора, кроме как скрывать мое местонахождение, — она решила, что нет необходимости обращаться к нему как к отцу.

Девушка не была намерена помогать отцу Сюй Лин Ай. Но она также не хотела быть причиной гибели невинных людей.

Ваше Величество, хотя я и жила в сельской местности, я слышала, что Вы благородный, милосердный и гостеприимный правитель. Пожалуйста, на этот раз простите нашу ошибку. Я готова отказаться от титула принцессы-консорта, если Ваше величество сочтет, что я недостойна этого, — уверенно сказала Сюй Лин Ай.

Она была королевой драмы в старшей школе. Возможно, она мало что знает об истории. Но она попытается добиться расположения правителя.

Незнакомый Сюй Лин Ай человек долгое время смотрел прямо на нее. Он злился на свою мать за то, что она отдала такую уверенную в себе леди его второму брату.

Прежде чем император успел ответить ей, раздался глубокий хрипловатый голос.

Сюй Лин Ай – моя законная жена. Никто не смеет отрицать ее титул, Ли Чжао говорил ровно, но с предупреждением.

Разве Ее Величество не разузнала сперва об ее происхождении? добавил Ли Чжао без малейшего следа страха в голосе.

Ваше Величество, это действительно моя вина. Я не проверила ее прошлое. Ваше Величество, пожалуйста, простите Вашу Императрицу, у ее Величества не было выбора, кроме как притвориться, что это ее вина.

Хватит. Хватит. Поскольку в этом виноваты все, нам больше не нужно это обсуждать, император не хотел, чтобы об этой проблеме услышали в других странах, Сюй Лин Ай, поскольку сам герцог Су готов принять Вас в качестве своей принцессы-консорта, мне больше нечего сказать.

На самом деле, Его Величество не собирался отпускать Сюй Лин Ай. Она первая леди, согласившаяся выйти замуж за его сына без каких-либо колебаний.

Ваше Величество, Вы действительно великодушны. Благодарю Вас миллион раз, Сюй Лин Ай низко поклонилась императору.

Это позор, что министр Сюй отослал прочь такую умную и почтительную леди, как Вы. Я надеюсь, Вы позаботитесь о Чжао.

Император очень заботился о Ли Чжао, поскольку он был сыном его самой любимой женщины.

Давайте устроим пир, радостно сказал император.

Но Ли Чжао отказался.

Прошу прощения, Отец-император, но Ваш сын и принцесса-консорт покинут Вас первыми. Мы снова окажем Вам уважение в другой раз.

Ли Чжао не хотел оставаться во дворце слишком долго. Сюй Лин Ай тоже сделала реверанс перед уходом. Обернувшись, она увидела очень знакомое лицо.

"О Боже! Я сплю? Сяо Чжань!" Она была слишком поражена. Это был он.

Слова не могли слететь с ее губ. Хотя она и посещала его концерты раньше, но не могла встретиться с ним лицом к лицу, так как была небогата и обычно покупала место подальше от сцены.

Но сейчас она стояла, вероятно, всего в шести футах. Его внешность снова потрясла ее. Даже длинный парик не мог скрыть его красивое лицо. Прическа идеально ему подходила.

Ли Чжао внезапно остановился, отчего Сюй Лин Ай немного споткнулась и врезалась ему в спину. Ли Чжао быстро схватил ее за тонкую талию.

Императрица И, проверьте это как следует, — намеренно громко объявил он, чтобы императрица его услышала.

Евнух получил от него маленькую тряпочку. Затем он развернулся и ушел, держа ее в руках. Но Сюй Лин Ай все еще не отводила от него глаз.

Она потеряла дар речи и оцепенела. Даже когда Ли Чжао потащил ее, она просто позволила ему. Ее колени словно готовы были подогнуться.

На другом конце зала все, кто услышал его заявление, прямо-таки покраснели. Они не могли поверить, что герцог Су может быть таким бесстыдным.

Второму брату, кажется, нравится невестка, Ли Чжи Мин первый нарушил молчание.

Я думал, что ему не нравятся женщины. Но похоже, он тоже испытывает вожделение к красивым дамам, саркастично сказал Ли Цзюнь И.

Значит, Первый брат признает, что она красива? спокойно спросил Ли Чжи Мин.

Ли Цзюнь И только сердито посмотрел на своего Третьего брата.

"То что она уже вышла замуж за Ли Чжао не имеет значения. То, что есть у него, должно быть и у меня" - злобно подумал он.

Ли Цзюнь И всегда получал любую леди, какую захочет. Он также любил играть с женщинами. Он собирался заполучить Сюй Лин Ай во что бы то ни стало.

http://tl.rulate.ru/book/106009/3856603

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь