Готовый перевод Chaos in Classroom of the Elite: Class 1-C / Хаос в Классе Превосходства: Класс 1-С: 7. Конец мирной повседневной жизни

На следующий день ученики класса С сидели на своих местах и вели себя исключительно хорошо. Они сидели прямо, выглядя внимательными и серьезными, почти чрезмерно. 

Это было сродни преувеличенной атмосфере, которую создают школы, когда руководители департамента образования приходят с инспекцией – очевидно, искусственной. 

В классе С, известном своими многочисленными правонарушителями, было почти немыслимо видеть такое серьезное внимание на занятиях. 

Но у них не было выбора. Кто знал об их внутренней борьбе? Не обращать внимания на уроке и просто думать о методах Юкио было достаточно, чтобы напугать их. Люди всегда выбирают меньшее из двух зол, и между пыткой водой и проявлением внимания на уроке выбор был очевиден любому здравомыслящему человеку. 

Однако, по мере продолжения занятия, что-то казалось не так. Многие начали поглядывать на пустое место у окна в последнем ряду.

Юкио там не было. 

Как ни странно, учитель на даже не спросил о его отсутствии, казалось бы, безразличный к тому, пришли ученики на урок или нет. 

Только во время перерыва ученики, наконец, вздохнули с облегчением и выразили свое любопытство: "Где Юкио? Почему он не пришел на урок?" 

"Да, это ведь он сказал, что мы должны хорошо вести себя в классе, иначе школа вычтет наши личные баллы. Почему его самого здесь нет?" 

"Не слишком ли это лицемерно? Это не просто плохая успеваемость в классе, это полное отсутствие!" 

Шум в классе C быстро прекратился, погрузившись в жуткую тишину. Причиной был вход Юкио, который, зевая, толкнул дверь. 

Вспомнив жестокие методы Юкио и ужас пыток водой, ученики немедленно замолчали, не смея произнести больше ни слова. Они могли обсуждать его в его отсутствие, но никто не осмеливался заговорить в его присутствии. 

Юкио понял мысли учеников по странной атмосфере и небрежно объяснил: "Поймите меня правильно, я прогулял урок не просто так". 

"Это было для исследования обстановки в школе. Я обнаружил множество камер наблюдения по всему кампусу, поэтому нам нужно быть немного осторожнее в наших действиях за пределами класса ". 

Ученики класса C внезапно поняли – Юкио не отсутствовал, а вносил свой вклад в занятие! 

Осознав это, их мнение о Юкио стало еще более положительным. 

Когда Юкио вернулся на свое место, Рьюен подошел к нему: "Что ты имеешь в виду? Ты сам ходил проверять обстановку?" 

За день до этого, во время шоппинга, Юкио поручил Рьюену это задание. Но теперь Юкио упомянул, что делал то же самое, подразумевая либо ложь, либо недоверие к способностям Рьюена, из-за чего Рьюен почувствовал себя ущемленным. 

"Нет", - лениво ответил Юкио, раскрывая правду: "Я просто проспал. Проснулся, пошел на утреннюю пробежку, затем вернулся в общежитие, чтобы принять душ и позавтракать. Я подумал о том, чтобы снова лечь спать, но потом вспомнил, что у меня занятия, поэтому опоздал." 

"Просто придумал предлог, чтобы одурачить одноклассников. Если у них есть какое-то мнение, это всегда потенциальная проблема ". 

Рьюен внезапно почувствовал, что у него сердечный приступ. Небрежное отношение Юкио к отсутствию на занятиях приводило его в бешенство. 

Разве обычный ученик не поспешил бы на урок, если бы проспал? Тем не менее, Юкио неторопливо отправился на пробежку и позавтракал? Рьюен почувствовал прилив разочарования, изо всех сил пытаясь подавить желание выругаться. 

Увидев недовольный взгляд Рьюена, Юкио посочувствовал: "Рьюен, только не говори мне, что ты из тех прилежных учеников, которые всегда следуют правилам". 

Конечно, нет! Рьюен подумал и понял, что, вероятно, поступил бы так же, как Юкио, если бы проспал. Даже если бы это означало потерю очков, его подход не отличался бы. 

Почувствовав себя несколько лучше, он сел и послушно доложил Юкио о своих наблюдениях за предыдущий день. 

Во второй половине дня пришло время обычного набора в японские школы. В средней школе продвинутого воспитания были различные клубы, даже участвовавшие во внешних соревнованиях. 

Однако из-за уникальной школьной системы учащиеся, отправляющиеся на соревнования, должны были носить специальные браслеты с возможностью записи. Любая утечка школьной информации, преднамеренная или случайная, приведет к исключению. 

Но Юкио эти требования казались тривиальными, просто сохраняйте конфиденциальность. Он даже поощрял учеников класса C активно участвовать, основываясь на их талантах. 

Юкио считал, что достижение хороших результатов в клубных соревнованиях, скорее всего, увеличит количество личных очков. В противном случае школе не было бы необходимости создавать специальные записывающие устройства. 

Однако, из-за ограниченного ознакомления с полными правилами школы, Юкио не был уверен в алгоритме подсчета баллов и в целом поощрял участие. 

Несмотря на поощрение, помимо вступления Ишизаки в баскетбольный клуб, Рьюен, Альберт, Ибуки и другие остались с Юкио, не вступив ни в какие клубы. 

Постепенно это стало рутиной для класса C. Юкио иногда отсутствовал, но под предлогом изучения таинственных правил школы ни один ученик больше не возражал. 

Рюэн, Ишизаки и другие часто оставались с Юкио, либо пили кофе, либо пели караоке с одноклассниками, улучшая свои отношения. 

Однако этой мирной и комфортной жизни в кампусе пришел конец в первый день мая. 

1 мая, в выходной день, учитель уведомил класс о классном собрании, поэтому все собрались в классе. Однако ученики больше интересовались своими школьными телефонами, чем собранием, нетерпеливо проверяя баланс последних баллов и перешептываясь друг с другом. 

"У меня есть 56 000, а у тебя?" 

"То же самое, 56 000! Как и сказал Юкио, школа ежемесячно вычитает наши личные баллы!" 

"Что нам теперь делать? Мы были такими прилежными в апреле, и вдруг почти половина наших баллов пропала. Как так?" 

Ученики класса C были в смятении. На самом деле, иметь более пятидесяти тысяч в качестве карманных денег в месяц было неплохо, но без сравнения не было бы чувства потери. 

В прошлом месяце это были полные сто тысяч, но в этом месяце их сократили почти вдвое. Резкое сокращение доходов было труднопринимаемым для кого бы то ни было. 

Огромное неравенство заставляло всех чувствовать себя безголовыми мухами, бесцельно блуждающими, отчаянно нуждающимися в руководящей силе. 

Рьюен, выглядевший так, словно он предвидел это, небрежно закинул ноги на стол, выглядя совершенно расслабленным. Ишизаки и Ибуки, с другой стороны, посмотрели на Юкио, чувствуя, что он должен быть костяком класса. 

Юкио, однако, не спешил разруливать ситуацию и вместо этого указал на дверь. 

Это привлекло всеобщее внимание, и ученики класса С, оглянувшись, увидели своего учителя Сакагами, входящего в класс с большим рулоном бумаги. 

 

***

Оцените, пожалуйста, работу - это сильно поможет в продвижении.

http://tl.rulate.ru/book/105983/3918528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь