Готовый перевод Hogwarts Professors in the Marvel Cinematic Universe / Профессор Хогвартса в кинематографической вселенной Marvel: Глава 57: Итак, как идут наши дела?

Глава 57

Книжное кафе в Вьентьяне.

Внутри книжного кафе женщина в деловом костюме контролировала работу продавцов. Время от времени она указывала на определенные места и углы, говоря громко и авторитетно.

«Крис, тщательно убирайся. Я только что увидела бумажный комок в углу. Будь внимательнее. Не пропускай эти труднодоступные углы. Сегодня первый день после открытия книжного кафе. Мы не можем допустить никаких ошибок».

«Хорошо, Мэй, я еще раз все проверю».

«Ирина, пожалуйста, проверь запасы кофе, молока, воды, чая и т. д.».

«Мэй, не волнуйся, все в порядке».

«Элис, ты должна больше улыбаться. Первое, что видят клиенты, когда входят в магазин, — это ты. У тебя холодное лицо, а это нехорошо».

«Хорошо, Мэй, как ты думаешь, хорошо ли я улыбаюсь?» Элис, у которой было нежное лицо, нарочито очаровательно улыбнулась Мэй, которая контролировала работу продавцов.

Увидев это, Мэй сделала вид, что она серьезна, и сказала: «Выглядит хорошо, но сейчас рабочее время. Посмейся как следует после работы».

Мэй Паркер, также известная как тетя Мэй Человека-паука, проработала на этой должности пять дней. Поскольку книжный кафе изначально был хорошо оформлен и не был поврежден, его можно было сразу же ввести в эксплуатацию. Кроме того, зарплата, предлагаемая его боссом, мистером Локхартом, была не низкой. Всего за два-три дня были наняты три продавца.

Сегодня был первый день работы книжного кафе «Вьентьян». Хотя она знала, что для работы книжного кафе нужна реклама и в первый день может не быть клиентов, Мэй все равно пришла в магазин пораньше, чтобы проконтролировать уборку и поставку кофе, чая и других напитков. Она хотела, чтобы гости, пришедшие в книжное кафе, получили обслуживание самого высокого качества.

Однако Мэй не понимала, что в свой первый день в качестве менеджера магазина она общалась со своим боссом Локхартом. Чтобы обеспечить достаточную клиентскую базу на раннем этапе работы нового магазина, она планировала продвигать книжное кафе через Интернет. Она думала, что, когда представит этот рекламный план Локхарту, получит полную поддержку. Но она обнаружила, что Локхарт прямо отказал ей и сказал, что ей не нужно заниматься маркетингом. Все, что ей нужно, — это хорошо управлять магазином.

Локхарт объяснил ей, что книжному кафе нужно только сарафанное радио, чтобы привлечь клиентов, и больше не о чем беспокоиться. Услышав объяснение своего босса, Мэй, которая имела довольно сильный характер, сразу же захотела пожаловаться, что Локхарт — бизнес-идиот. По ее опыту, сарафанное радио действительно привлекает клиентов, но для этого нужны люди, которые будут его распространять. Первоначальная реклама незаменима. Необходимо быстро пройти этап «холодного старта», прежде чем сарафанное радио начнет работать. В противном случае книжное кафе будет просто ждать убытков.

Но поскольку она только что устроилась на работу, она не могла прямо противоречить своему боссу, иначе ее бы сразу уволили! Молча наблюдая, как ее босс принимает такое ошеломляющее решение, она приготовилась ждать, пока Локхарт понесет убытки. Тогда она продемонстрирует свои навыки, чтобы спасти книжное кафе от опасности и доказать свою ценность.

Мэй изучала бизнес-администрирование и, благодаря многолетнему опыту работы, имела довольно большой опыт в ведении бизнеса. Если бы она знала, что Локхарт уволит ее через несколько месяцев, она, возможно, думала бы иначе.

В этот момент Мэй сидела за столом, немного скучая, держа в руках книгу по управлению кафе и медленно читая. На самом деле она хотела занять себя чем-нибудь, даже если бы пришел гость. К сожалению, все утро в книжное кафе никто не приходил. Даже если кто-то и заходил, то только оглядывался и уходил. Она была в растерянности и могла только сесть за случайный столик, медленно читать, убивать время или заряжаться энергией.

В этот момент она внезапно увидела через стекло знакомую фигуру и быстро вошла. «Босс, вы здесь, пожалуйста, входите».

Сказав это, Мэй поспешно повернулась к Локхарту, глядя на двух мужчин в обычной одежде, стоящих за ним. «Это ваши друзья? Вам и вашим друзьям нужно что-нибудь выпить? Чай или кофе?»

После того как Локхарт привел Кецилия и мастера Морина в книжный магазин, столкнувшись с вопросом Мэй, Локхарт подумал на мгновение и ответил: «Сделай нам чайник чая. Позже отнеси его в кабинет 101 в задней части».

С этими словами Локхарт взял двух волшебников за собой и вошел в отдельную комнату для занятий внутри книжного кафе. Отдельная комната для занятий в глубине книжного кафе была самым подходящим местом для Локхарта. Здесь было не только очень тихо, но и очень уединенно. Это было просто лучшее место для встречи.

В этот момент Локхарт привел двух волшебников в кабинет и усадил их на стулья по обе стороны от среднего стола. «Локхарт, это хорошее место. Мне нравится его спокойная атмосфера», — Кецилий и мастер Морин начали хвалить его, как только сели.

В ответ Локхарт, естественно, проявил легкую самодовольную улыбку, но быстро ответил скромно: «Я специально искал это место, а дизайн книжного кафе был лишь слегка изменен. Могу только сказать, что мой вкус совпадает со вкусом прежнего владельца магазина, который был книголюбом».

Затем Локхарт нетерпеливо спросил: «Кецилий, Морин, у вас есть какие-нибудь зацепки по поводу материала, который я просил в прошлый раз?»

Два мага, Кецилий и Морин, посмотрели на нетерпеливого Локхарта, улыбнулись и сказали: «Мы нашли некоторые зацепки по поводу магического металла под названием «Золотые галеоны», который вы просили в прошлый раз. Но это может занять некоторое время, нам нужно это проверить».

Услышав ответы двух магов, Локхарт медленно кивнул, на мгновение задумался, затем протянул руку, достал две бутылки зелья «Душа сна» и поставил их на стол. «Извините, что беспокою вас, но это дело для меня очень важно. Эти две бутылки зелья «Душа сна» — мой подарок. Если вы найдете его, я буду вам очень благодарен».

Что касается сырья для золотых галеонов, Локхарт не мог полагаться только на Щ.И.Т. Посылая Щ.И.Т., он также связался с колдунами, с которыми у него были хорошие отношения, и попросил их найти соответствующие материалы. В конце концов, мир разнообразен, и один и тот же металл может иметь разные названия. Чем больше людей его ищут, тем выше вероятность, что его найдут.

«Тогда пожалуйста. Как только подтвердим, обсудим позже», — Морин и Кецилий посмотрели на зелье «Душа сна» перед ними, и их глаза засияли. Они ответили, а затем каждый убрал по бутылке. Оба они уже использовали зелье «Душа сна» и, естественно, знали его действие. Оно по-прежнему было хорошей помощью для их колдовской практики. Хотя эффект лучше всего проявляется при первом использовании, последующие эффекты тоже неплохи. По крайней мере, это намного лучше, чем практиковаться в одиночку. Самое главное, что они еще не выработали полную устойчивость и могут продолжать принимать его, пока это не произойдет.

Увидев, как двое убрали зелье, на лице Локхарта мелькнула улыбка, и он спросил глубоким голосом: «Итак, как идут наши дела?»

🔥 Твоя идея = твоя глава! 🔥

💡 Поделись своим вариантом названия — и читай следующую главу даром.

👀 Замечаешь опечатку или неточность? Сообщи — и открой для себя новую бесплатную часть истории!

👉 Присоединяйся к нашему Telegram-каналу, чтобы быть в числе первых, кто увидит новости, промокоды и розыгрыши на главы

http://tl.rulate.ru/book/105901/8042538

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь