Готовый перевод Avatar The Legend of Korra: Ruthless Wind / Аватар Легенда о Корре: Беспощадный ветер: Глава 1

Прогуливаясь по улицам, я смотрю то туда, то сюда в поисках следующей порции еды.

Как бы ни хотели люди отметить процветание Города-республики, все еще есть те, кто голодает, как, например, я.

Когда мой взгляд блуждал по улицам, глаза наконец остановились на небольшом ларьке с вареным мясом, и при виде этого места у меня началось слюноотделение.

- О, у меня будет пир! Волнение переполняло мою голову, и по мере того как оно нарастало, мой желудок тоже требовал еды.

- Свежеприготовленное мясо! Давай же, получи шашлык всего за несколько монет!

Убедившись, что цель достигнута, я встал со своей импровизированной кровати, которая представляет собой просто изношенный и рваный коврик, подобранный на помойке несколько месяцев назад, сложил кровать и спрятал ее.

Затем я прошел к ближайшему переулку, скрытому от глаз людей, но достаточному для того, чтобы я мог видеть свою цель.

Я снова посмотрел налево и направо - нельзя быть слишком осторожным. Но, убедившись, что подглядывающих нет, я приступил к выполнению задания.

- Проект - Обед - начинается! Дав себе знак, я раскрыл ладонь.

В этом мире существуют способности, называемые сгибанием. Способность манипулировать четырьмя основными элементами и подчинять их своей воле. Это великий дар, который дается лишь немногим счастливчикам, и, к счастью, я один из них.

Мощный порыв прозрачного воздуха покинул мою раскрытую ладонь, отправившись на другую сторону дороги, где стоял ларек, манящий меня своим запахом.

УИИИИИИШШШШ!

- МОЙ ЛАРЕК! -

Порыв ветра сдул мясо, разбросав его по воздуху, и, воспользовавшись предоставленной возможностью. Я изо всех сил растоптал еду на земле, взмыл в воздух и полетел на соседнюю улицу.

Взмах!

Сдутый брезент ларька послужил мне прикрытием, я быстро схватил мясо в воздухе и скрылся с места преступления, как настоящий преступник.

Отлично! Обед получен!

- Мое мясо! Погодите-ка! Почему его стало меньше!?

Бедняга, он, должно быть, заметил внезапно пропавший кусок вареного мяса. Воровство - это плохо, дети, но не тогда, когда вы голодны, а я голоден, так что дайте мне немного слабины.

- Хмммм~ - Я радостно хмыкнул, уверенный, что мой желудок не будет голодать еще один день.

И в тот момент, когда я уже думал, что еда мне обеспечена, инстинкт закричал, предупреждая меня о приближающейся опасности.

Я быстро обернулся, чтобы посмотреть, что это такое, и увидел огромную белую собаку с паникующей женщиной на ней, несущуюся в мою сторону очень и очень опасно быстро.

- Эй! Остановитесь! - крикнул я ей, но огромная белая собака, казалось, не обратила внимания на мою неудачную попытку. Я вижу, как злобные глаза этой собаки смотрят на мою еду.

Не нужно быть гением, чтобы понять, что это существо охотится за моей драгоценностью.

- Дерьмо! Чертово дерьмо! - И из всех мест, которые ты мог придумать, чтобы лишить меня еды, ты выбрал то, где много народу.

- Прочь с дороги!!! - сказала женщина верхом.

- Сам уйди с дороги! - Я топнул ногой прямо в землю и согнул колени, а затем ударил кулаком в воздух, создав мощную ветряную пулю.

В ее глазах мелькнуло удивление, когда она увидела мой красивый изгиб, но слишком поздно для тебя, мисс.

Воздушная пуля ударила ее и ее собаку, повалив их обоих на землю.

- КИАААА! - закричала она, падая.

Туд.

- Моя еда! - Я был слишком сосредоточен на том, чтобы остановить монстра, и не заметил, как еда выскользнула у меня из рук.

- Моя тяжелая работа! НЕТ!

Моя бедная и невинная еда, ты не сделала ничего плохого.

- Что ты себе позволяешь! - Женщина верхом на огромной собаке поднялась после падения и закричала на меня.

- Я должна спросить то же самое у тебя, почему ты не держишь эту собаку на поводке, а? - прорычал я ей в ответ. Что это за тон? Она что, думает, что у нее есть моральное преимущество, я потеряла свой обед! Теперь мне придется голодать целый день.

- Ее зовут Нага, и она собака - белый медведь!!! - Ее лицо покраснело от гнева.

- Тогда держи свою бешеную собаку на поводке!? Я только что потеряла свой обед из-за этой твари! - закричал я на нее.

- Не смей так называть Нагу. Я сожгу твою задницу дотла, если ты сделаешь это еще хоть раз!

- Да, как будто ты можешь это сделать, расплатись со мной едой и уходи со своим чудовищем, которое ты называешь Нагой - . крикнул я ей, и она вдруг замерла от моих резких слов.

Ладно, возможно, я перешел черту. Я так разозлился из-за того, что потерял свой обед, что забыл отфильтровать свои слова.

- Эй, послушай, мне очень жаль... -

Затем она внезапно ударила кулаком по воздуху, вытянув руку в мою сторону, и вдруг из ее рук вырвалась струя огня.

РРРРРРСССССССССССХХХ!

- Что за хрень!? - Я развела руки влево, как бы раздвигая занавес, сгибая мощный воздушный поток, перехватывающий струю огня.

- Ты перешел черту, бродяга - , - окликнула она меня с огнем, вырывающимся из ушей, метафорически изображая свой гнев.

- Ты хочешь драки, женщина!? Ты ее получишь! - Мое эго не выдержит, если эта женщина нападет на меня и просто уйдет от ответа. Если она просит драки, я ей ее устрою.

- О, началось, бродяга! - крикнула она мне в ответ.

Я сделал красивое движение ногой, а затем раскрыл ладонь, как бы отталкиваясь, и с этим движением из нее вырвался порыв мощного воздуха и направился к ней.

Затем она уперлась ногой в землю, и внезапно возникла земляная стена, сделавшая мою атаку воздушной ладонью бесполезной.

'Огонь, а теперь земля!?' Застигнутый врасплох ее внезапной сменой стихии, я не заметил, как сверху на меня обрушился водяной хлыст.

К счастью, я заметил его еще до того, как он успел нанести мне удар.

Я еще раз ловко переплел ноги и ударил ногой по воздуху, создав воздушное лезвие, разрезающее водяной хлыст пополам, а затем использовал импульс от этого удара, чтобы создать еще один удар, на этот раз направленный в нее.

В результате этого потрясающего комбо посланный мной воздушный удар попал ей прямо в живот, отчего она разлетелась, разрушив стоящую за ней кабинку.

Когда я уже собирался праздновать победу, по всему городу разнесся громкий вой сирены. Я поднял голову, чтобы посмотреть, где это, и увидел гигантский парящий шар.

[Это полиция, замрите на месте!]

'Черт. Я в полной заднице - .

 

http://tl.rulate.ru/book/105855/3767820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь