Готовый перевод There Are Too Many Girls, Which Greatly Delays My Cultivation Of Immortality / Здесь Слишком Много Девушек, Что Сильно Задерживает Мое Развитие Бессмертия: Глава 91

Видя, что она была в стыду и смущении, Е Цинчэнь нашел это ещё забавнее и стал шутить дальше: "Подумай, тот червь в твоём животе, вымоченный в твоих фекалиях и моче, а твоё тело покрыто ими же. Если он вылезет из твоего рта - насколько грязным он окажется!"

Сяо Циюй нахмурилась и произнесла с отвращением: "Ты... ты говоришь так вульгарно!"

Е Цинчэнь неодобрительно произнёс: "Фекалии и моча - это самые обыденные вещи, что вульгарного в этом?

Я больше всего ненавижу вас, принцев и принцесс, которые притворяются изысканными и считают себя выше других. Неужели ты веришь, что ешь только и не гадишь и не писаешь?"

Сяо Циюй слушала его речи, которые становились всё более возмутительными, но не знала, как остановить его, и ей ничего не оставалось, как заткнуть уши руками.

Е Цинчэнь усмехнулся и сказал: "Ты уже решила? Мне выгнать его из твоей задницы или рта?"

Сяо Циюй, не колеблясь, сказала: "Ртом!"

Е Цинчэнь кивнул и произнёс: "Хорошо! Это твой выбор, не вини меня!"

Сказав это, он вытянул два указательных пальца правой руки и положил их на нижнюю часть живота Сяо Циюй.

Сяо Циюй вздрогнула, и её лицо внезапно покраснело.

Но учитывая, что он использовал свою внутреннюю силу, чтобы выгнать червя гу, это должно было быть нормальной операцией. Она стерпела смущение и позволила ему водить пальцами туда-сюда по её нижнему животу.

"Хорошо, я нашёл его!" - прошептал Е Цинчэнь.

Сяо Циюй почувствовала тепло, исходящее от его кончиков пальцев, которое достигло её самого сердца. Было такое ощущение, будто внутри её живота снова происходило что-то.

Он был удивлён и счастлив. Теперь, когда червь гу найден, вскоре он сможет выгнать его.

Затем он почувствовал, как кончики пальцев Е Цинчэня медленно движутся вверх по его нижнему животу, постепенно приближаясь к его сердцу.

Он спешно прикрыл его и произнёс: "Эй, куда ты двигаешь руки?"

Е Цинчэнь закатил глаза и произнёс: "Ты сам решил, что выгонишь червя гу изо рта, поэтому, естественно, я направлю его туда!"

"Нет... нет! Ты не можешь касаться этого!"

"Что?" Е Цинчэнь притворился нетерпеливым и сердито произнёс: "Ты такой взрослый, почему так смущаешься?"

"Ни за что!" Лицо Сяо Циюя покраснело.

"Я был занят так долго, а ты говоришь мне "нет", ты хочешь, чтобы я потратил все свои усилия впустую? Теперь тут червь гу, так что не делай из этого проблему!"

Е Цинчэнь притворился сердитым и, ничего не объяснив, вытянул пальцы и надавил на его грудь.

Конечно, это чувствуется твёрдым и мягким!

Е Цинчэнь внутренне радовался.

Сяо Циюй в шоке сел и посмотрел на него со злостью и покрасневшими глазами.

Е Цинчэнь принял невинный вид и удивлённо произнёс: "Ты... ты женщина?"

Сяо Циюй закрыла лицо от стыда и гнева и произнесла: "Я ненавижу тебя!"

Е Цинчэнь вздохнул и беспомощно сказал: "Эй, ты же женщина, почему ты не сказала мне раньше?"

"И что, если бы я сказала раньше?"

"Если бы ты сказала мне раньше, я бы заставил тебя лечь на кровать, и сделал бы это сзади, так что бы я не оскорбил тебя!"

Сяо Циюй сердито сказала: "Ты... ты сделал это специально, да?"

Е Цинчэнь вздохнул: "Дошло до этого, и неважно, сколько бы я не объяснялся, это бесполезно. Быстро перевернись и позволь мне сделать это сзади. После этого я приму любую твою ругань и даже побои!"

"Хм!" Сяо Циюй сердито фыркнула и перевернулась, чтобы лечь на кровать.

Е Цинчэнь прикрыл рот и хихикнул.

Удалив яд у Сяо Циюй, он удалил его у Мэн Цяньчэна.

Закончив объяснения, Е Цинчэнь пошутил: "Сяо Циюй - девушка, и мистер Мэн взял её поиграть лично. Может, у вас двоих роман?"

Мэн Цяньчэн серьёзно сказал: "Мастер Е, вы не можете говорить такой вздор. Раз уж вы знаете, что она девушка, вы наверняка должны догадываться о её личности".

"Когда мы все узнаем друг друга поближе, не будет необходимости больше это скрывать".

Мэн Цяньчэн сказал: «На самом деле ее зовут Сяо Ю, и она Его Высочество Девятая принцесса Дацянь».

«Принцесса такая храбрая, что может выходить из дворца и гулять, как захочет!»

Мэн Цяньчэн со скорбным выражением сказал: «Когда Девятой принцессе было семь лет, семья ее материнской тети была казнена за давнюю обиду на евнухов и почти полностью уничтожена. Император пощадил Девятую принцессу из-за любви к плоти от плоти. Это было преступлением, карающимся смертью, но с тех пор я почти перестал ею опекаться».

По словам Мэн Цяньчэна, Хуан Шисянь в то время еще не вступил в должность, а евнухом, ответственным за дворец, был Янь Шицун. Мать Сяо Ю, наложница Ци Сянь, была не в фаворе, потому что у нее не было сына. Янь Шицун был настолько жаден до выгоды, что открыто и тайно удерживал дань наложницы Ци Сянь.

Наложница Ци Сянь опасалась, что евнухи станут могущественны, поэтому она хранила молчание и не жаловалась особо.

Дяде Сяо Ю, Ци Гофэну, был пожалован титул генерала Чжэньбэя, и он охранял Ванбэйчэн, важный город на северо-западе. В течение многих лет он вносил большой вклад в борьбу с варварами и защиту территории.

Однажды во время весеннего фестиваля генерал Ци вернулся в Пекин, чтобы навестить родственников. Когда он увидел, что во дворце наложницы Ци Сянь нет древесного угля для обогрева и что ее жизнь не так хороша, как жизнь обычной богатой семьи, он пришел в ярость.

Генерал Ци долгое время занимал высокое положение в армии. Он сражается и убивает варваров каждый день, и у него развилась нетерпеливость и скверный характер. Не обращая внимания на препятствия, он нашел евнуха, который принес древесный уголь, и одним ударом убил его. Затем он побежал к резиденции Янь Шицуна и громко обругал его.

Впоследствии император не винил Ци Гофэна, а отчитывал Янь Шицуна. Поклонение наложнице Ци Сянь также было восстановлено.

В последующие годы все, казалось бы, было спокойно, но, на самом деле, силы евнухов тайно строили планы.

Ци Гофэн долгое время находился на границе, и из столицы не поступало никаких вестей. И его положение в армии уже давно вызывало зависть.

Евнухи объединились с некоторыми наложницами и продолжали нашептывать императору советы, а иногда устраивали, чтобы некоторые придворные подавали мелкие доносы. В целом, Ци Гофэн пользовался уважением своих войск, имел большие заслуги и внушал императору благоговение. Он осмелился убить людей во дворце, когда вернулся в столицу, и не считал императора серьезным человеком.

Сначала император не обращал внимания, но со временем у него неизбежно возникли некоторые сомнения. Кроме того, несколько раз император приказывал Ци Гофэну вернуться в Пекин, но получал ответ, что военные приказы генерала за границей не принимаются, и он не мог не испытывать все больше и больше неприязни к этому человеку.

Видя, что время созрело, евнухи тайно подделали доказательства того, что Ци Гофэн сотрудничал с врагом и предал страну, и даже наложница Ци Сянь была замешана в это.

Император пришел в ярость, вызвал Ци Гофэна обратно в Пекин, арестовал более 200 членов семьи Ци и всех их перебил...

«Вот как она оказалась трагической и нищей принцессой! Неудивительно, что вы так ненавидите силы евнухов!»

Мэн Цяньчэн гневно сказал: «Об этих вещах в принципе знает каждый в столице. Верные люди при дворе и люди по всему миру уже давно ненавидят евнухов. Жаль, что император всегда был одержим этим. Хотя у нас и есть намерение избавиться от зла и служить стране, у нас нет на это сил из-за слабости воли».

Сказав это, он посмотрел в небо и тяжело вздохнул.

«Генерал Тяньцэ готов принять вас и Девятую принцессу в ученики, значит, он тоже считает евнухов своими врагами, верно?»

Мэн Цяньчэн кивнул и сказал: «Евнухи-партийцы были проблемой в течение долгого времени. Придворные боятся их и в основном вступают с ними в сговор. Хотя мой господин занимает высокое и могущественное положение, он не может противостоять им в одиночку. Кроме того, он сейчас стар и одержим боевыми искусствами. Я просто хочу превзойти пределы своего совершенствования и постепенно утратил боевой дух в отношении всего этого».

Е Цинчэнь слегка кивнул, задумчиво.

Мэн Цяньчэн искренне сказал: «Молодой господин Е молод и подает большие надежды, он презирает зло так же, как и я. Если он горит желанием помогать миру и служить стране, это будет великим благословением! Если господин Е решит избавиться от предателей, моя семья Мэн обязательно ему поможет!»

«Избавиться от предателей? Как избавиться?» Е Цинчэнь слабо улыбнулся, «Убейте одного Хуан Шисяня, и появится бесчисленное множество других Хуан Шисяней. Корень проблем с евнухами на самом деле кроется в императоре!»

Мэн Цяньчэн беспомощно вздохнул, его взгляд был полон печали и беспомощности.

В это время в дверь постучал и вошел Хань Юйсяо.

Мэн Цяньчэн сложил ладони и сказал: «Я благодарен господину Е за то, что он спас меня сегодня, и семья Мэн обязательно отплатит вам в будущем! Я не буду мешать отдыху господина Е и прошу разрешения уйти!»

http://tl.rulate.ru/book/105790/3758943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь