Готовый перевод There Are Too Many Girls, Which Greatly Delays My Cultivation Of Immortality / Здесь Слишком Много Девушек, Что Сильно Задерживает Мое Развитие Бессмертия: Глава 5

В небольшой комнатке на столе были выставлены разнообразные пирожные, выглядевшие весьма аппетитно.

Е Цинчэнь с удовольствием попробовал их, про себя отмечая, что, несмотря на то, что этот мир находился в эпохе феодальной династии, мастерство приготовления кондитерских изделий не уступало этому в его прошлой жизни.

Внезапно кто-то закричал:

— О нет, госпожа дворца упала в обморок!

— Быстрее, за доктором!

— Госпожа дворца выглядит очень слабой, что нам делать?

Снаружи сразу же раздался шум и суматоха.

Е Цинчэнь нахмурился и быстро вышел из комнаты, направившись прямиком в покои госпожи дворца.

Там он увидел госпожу дворца в белой нижней одежде, лежавшую на кровати с закрытыми глазами и бледным лицом.

Е Цинчэнь протянул палец, чтобы проверить дыхание, и на самом деле оно было слабым.

Стоявшая у кровати ученица была напугана и не знала, что делать.

В этот момент Е Цинчэнь заметил на маленьком столике у кровати миску с недоеденным супом.

Он поднял её и понюхал, поняв ситуацию.

— Госпожа дворца долгое время была заключена и, вероятно, подвергалась некоторым мучениям. Её меридианы повреждены, а тело очень слабо. Теперь, когда она только что снова увидела свет, вы приготовили для неё этот питательный суп, но он не восполнит её энергию. Разбаланс инь и ян вызвал закупорку её меридианов. Если мы не устраним это в ближайшее время, вряд ли она продержится даже четверть часа! — Е Цинчэнь размышлял.

Цзинъи взволнованно сказала:

— Ближайшему доктору, вероятно, потребуется полчаса, чтобы добраться сюда. Что нам делать?

— Мы пропали, мы навредили госпоже дворца! — одна из учениц тут же разрыдалась.

— У вас есть серебряные иглы? — спросил Е Цинчэнь.

Цзинъи кивнула и сказала:

— Да!

— Возьмите их и позвольте мне вылечить госпожу дворца.

Цзинъи заколебалась и спросила:

— Молодой господин Е, вы понимаете в медицине?

— Немного.

Иглоукалывание, точечный массаж, фармацевтика, алхимия — все это были обязательные курсы для постижения бессмертия. Более того, понимание этих предметов у практикующих было намного выше, чем у простых людей.

Хотя совершенствование Е Цинчэня было нарушено, он всё ещё помнил различные знания.

Цзинъи с сомнением сказала:

— Статус госпожи дворца благороден, и мы не можем допустить каких-либо ошибок. Если молодой господин Е не уверен, пожалуйста, не пытайтесь сделать это легкомысленно.

Е Цинчэнь торжественно сказал:

— Если мы будем задерживаться ещё дольше, скорее всего, будет слишком поздно!

Цзинъи всё ещё колебалась. Внезапно госпожа дворца на кровати дважды кашлянула, слегка приоткрыла глаза и пробормотала:

— Цзинъи, позволь молодому господину Е сделать иглоукалывание!

Цзинъи кивнула и сделала знак служанке по имени Сяоцуй. Сяоцуй кивнула в ответ и быстро выбежала.

— Молодой господин Е, статус госпожи дворца благороден и не может быть недооценён! Пожалуйста, будьте осторожны! — Цзинъи всё ещё не могла успокоиться и напомнила ему.

Е Цинчэнь подумал про себя: «Вы всё время подчёркиваете её благородный статус. Разве она не просто лидер секты боевых искусств? Насколько благородной она может быть?»

Чёрт, может быть, она на самом деле принцесса?

В этот момент Сяоцуй принесла набор игл и передала его Е Цинчэню.

— Быстрее помогите госпоже дворца сесть, снимите одежду и обнажите спину. Мне нужно сделать иглоукалывание!

— Что? — Цзинъи заколебалась, — обнажить… обнажить её спину?

— Вы когда-нибудь видели, чтобы иглоукалывание делали через одежду?

Цзинъи и Сяоцуй, беспомощно вздохнув, помогли госпоже дворца сесть.

Сняв с неё одежду, они плотно прикрыли переднюю часть одеялом, обнажив спину.

Е Цинчэнь достал девять серебряных игл и одну за другой воткнул их.

Госпожа дворца тут же сильно закашляла, открыла глаза и глубоко вздохнула.

— Госпожа дворца, вы очнулись! Как вы себя чувствуете?

— Я чувствую себя намного лучше и чувствую силу во всём своём теле!

Ученики были в восторге и выглядели ошеломлёнными.

В сей миг владыка дворца заметила, что ее спина обнажена, и невольно покраснела. Она с благодарностью сказала: "Юный господин Е вновь спас меня!"

"Владыка дворца, не извольте волноваться. Осталось еще несколько игл."

В действительности, лечение уже было завершено, но Е Цинчэнь, видя, как на ее спине постепенно проступает слабый румянец, такой тонкий и притягательный, не удержался от шалости.

Он достал три иглы и изменил их положение.

Неожиданно владыка дворца нахмурилась, закрыла глаза и продемонстрировала крайне болезненное выражение. Ее руки невольно крепко схватились за простыню.

Ее лицо было красным, она тяжело дышала, а с ее тела выступили капли пота.

"Владыка, что с вами?"

"Господин Е, с владыкой все в порядке?"

Женщины-ученицы вновь забеспокоились.

Е Цинчэнь ничего не сказал.

Владыка дворца закусила губу, словно терпя сильнейшую боль, и внезапно сказала: "Вы... вы все... сначала выйдите!"

Женщины-ученицы непонимающе посмотрели друг на друга.

"Выходите!" Владыка дворца немного рассердилась.

Женщины-ученицы не осмелились ослушаться, поэтому им пришлось выйти и закрыть дверь.

"Ка... какую иглу вы использовали на мне? Почему... почему я чувствую что-то странное?"

Лицо владыки дворца вспыхнуло, а ее дыхание стало тяжелее. Волосы у висков уже были влажными от пота, прилипая к ее лицу.

"Кровяная ци владыки дворца была недостаточно ровной, но только что ее внезапно прорвало. Естественно, вы почувствуете приятную свежесть и комфорт во всем теле. В этом нет ничего странного!"

Е Цинчэнь небрежно объяснил, но он знал, что владыка дворца в этот момент, вероятно, испытывает эйфорию и парит в облаках.

Если бы это была обычная женщина, она уже, вероятно, неистово вскрикнула бы.

Но эта владыка дворца, она все еще могла сдерживаться и не издавать ни звука. Такая сила духа была достойна восхищения.

Подумав об этом, он больше не мог себе позволить дразнить ее, быстро убрав все серебряные иглы.

Владыка дворца глубоко вздохнула и быстро надела одежду.

Она покусала губу, взглянула вбок и посмотрела на Е Цинчэня со скрытым смыслом в глазах.

Похоже, это было облегчение.

А похоже и затаенная неохота, неудовлетворение.

"Благодарю вас, господин Е!" Владыка дворца вытерла пот со лба.

"Пожалуйста, подождите снаружи, господин Е. Я как следует отблагодарю вас, когда переоденусь!"

...

Спустя полчаса.

Сад во внутреннем дворе был залит ярким солнцем.

Владыка дворца переоделась в роскошный наряд, надела золотую заколку и нефритовый пояс, излучая элегантность и благородство, когда она сидела на плетеном стуле.

Группа учениц стояла по обе стороны.

Она долгое время была заперта в темном подвале, а недавно Е Цинчэнь разблокировал ее меридианы, восстановив ее жизненную силу. Ей не терпелось выйти и погреться на солнце.

Е Цинчэнь увидел, что ее внешность и фигура действительно в точности такие же, как у фальшивой владыки дворца.

Но в отличие от очарования и кокетства фальшивой владыки дворца, эта женщина излучала чувство достоинства своим поведением и внешностью.

Он не мог не восхититься ею втайне. Она была заперта в темном подвале более года, живя как собака, не видя дневного света. Обычные люди, вероятно, сошли бы с ума или оглупели.

Но она смогла быстро привести себя в порядок, что показало ее внутреннюю силу.

"Господин Е, ваши боевые искусства необычны, а ваши врачебные навыки превосходны. Могу ли я спросить, из какой вы секты?"

"Я всего лишь странник из глуши, без всякой секты или школы."

Владыка дворца удивленно кивнула и сказала: "Сегодня вы дважды спасли меня, и вы также спасли Дворец Доуинь. Я действительно не знаю, как вас отблагодарить."

"Владыка дворца, вы слишком вежливы. Я просто случайно наткнулся на нее", - скромно сказал Е Цинчэнь.

Дворцовый маг, вынув из своего рукава золотую награду, произнесла: «Я выражаю вам свою благодарность. Надеюсь, вы её примите, господин Йе?»

Услышав это, все ученицы удивлённо переглянулись, будто эта награда была большой честью.

«Награда?» Лицо Йе Цичэна выразило презрение.

Он про себя подумал: «Я — всего лишь новичок, у меня ни денег, ни дома. Лучше бы вы дали мне немного денег».

Хотя он и был практикующим, ему всё же нужно было пить, есть и жить обычной жизнью.

Ещё в прошлой жизни на Земле у него было несколько компаний, чтобы покрывать свои траты на занятия.

Оказавшись в мире смертных, он захотел познать все мирские удовольствия и насладиться фейерверком человеческого мира.

Какую же пользу мне принесёт эта награда?

Маг дворца пояснила: «Дворец Доуинь состоит из учениц, и создать секту в таких условиях на удивление сложно. Лишь те, кто оказал особые заслуги Дворцу Доуинь, могут получить эту награду.

В дальнейшем, если господину Йе понадобится помощь Дворца Доуинь, вы сможете воспользоваться этой наградой, чтобы мобилизовать до ста учениц, если это не будет противоречить правилам.

Все ученицы Дворца Доуинь будут вам благодарны и никогда не откажут в помощи».

Йе Цичэн подумал: «Как практикующий, я стану личностью, которая сможет ходить по этому миру вольготно. У этих учениц весьма средние боевые навыки. Даже если я смогу мобилизовать сотню из них, это мало, что мне даст».

Однако все эти женщины из Дворца Доуинь весьма привлекательны. С помощью этой награды я смогу управлять этими девушками по своему желанию, делать с ними что угодно.

Даже если они время от времени будут мне петь, танцевать и составлять компанию за напитком, то это будет неплохо.

http://tl.rulate.ru/book/105790/3758670

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь