Готовый перевод Journalling in the MCU: Characters Can Read My Diary? / Ведение дневника в MCU: Беспорядочный дневник Тони Старка: Глава 17

"Умри!"

Из уст человека в черной одежде вырвался рев.

Несмотря на то, что Чжоу Чэн был на мгновение ошеломлен его движением, он все равно стиснул зубы и начал атаковать Чжоу Чэна.

Чжоу Чэн не стал уклоняться.

В конце концов, противник не мог причинить ему никакого вреда.

Это был всего лишь легкий удар, брошенный в сторону противника.

Бах! Бах!

Два звука, легкий и тяжелый, раздались почти одновременно.

Удар человека в черном приземлился на Чжоу Чэна, словно нежное прикосновение младенца.

Тело Чжоу Чэна даже не вздрогнуло.

Но кулак Чжоу Чэна?

Он одним махом отправил бандита в черной одежде в полет!

Как будто его сбила машина.

Бах!

Бандит рухнул на землю, как дохлая собака, болезненно скрючившись и не в силах подняться.

Один удар!

Одним ударом Чжоу Чэн сбил его с ног.

[Точка происхождения +1]

"Оуэн!"

"Это возмутительно, ты ищешь смерти!" 1

Кланг!

Бах!

Бандит с золотой цепью был одновременно шокирован и разъярен.

Он выхватил пистолет и нажал на курок, целясь в Чжоу Чэна.

На таком близком расстоянии промахнуться мог только слепой.

Пуля бандита попала Чжоу Чэну прямо в грудь!

На лице бандита невольно появилась жестокая и холодная улыбка.

Посмел преградить нам путь к удаче в такой ответственный момент?

Воистину, ты ищешь смерти!

"Вот каково это... когда в тебя стреляют?" 1

"Вообще-то это довольно странно".

Но тут произошло нечто ужасающее.

Человек в маске, в которого, очевидно, стреляли, был в полном порядке!

И что еще более неправдоподобно, он с серьезным видом произносил такие слова.

Глоток!

При этих словах все грабители тяжело сглотнули слюну.

Они смотрели на Чжоу Чэна глазами, полными паники и растерянности.

Как такое возможно!

Почему этот парень не боится пуль?

Может быть, его тело сделано из стали?

"Забудьте об этом, я больше не буду говорить!"

Чжоу Чэн покачал головой и уверенно направился к оставшимся грабителям.

Бах-бах-бах!

Раздалось еще несколько выстрелов.

Еще несколько пуль попали в Чжоу Чэна.

Но Чжоу Чэн, словно не замечая их, не замедлял шага.

"Нет, не подходите ближе!"

"Что ты за чудовище?!"

Разбойники окаменели, дрожа от страха.

Чжоу Чэн не обращал на них внимания, нанося несколько точных и эффективных ударов.

[Точка отправления +3]

[Точка отправления +3]

[Точка отправления +3]

"Готово!"

Он убрал пыль с рук, словно выполнил пустяковую задачу.

Подумав, Чжоу Чэн расправил крылья и взвился в воздух, улетая прочь.

Позади остались только разбойники, лежащие на земле, как комья грязи, и сомневающиеся в правильности своего жизненного выбора.

...

[Точка отправления +1]

[Точка отправления +1]

[Точка отправления +2]

Процесс сбора урожая продолжался исключительно гладко.

Чжоу Чэну, обладавшему несокрушимым, как алмаз, телом, даже не понадобилось использовать крылья, чтобы справиться с обычными преступниками.

Во-первых, использовать Императорский инструмент для отмахивания от мух было излишним.

Во-вторых, ощущение, что ты - человек одного удара, было чертовски захватывающим!

Таким образом, Чжоу Чэн погрузился в радость сбора Точек Истока.

Кто знает, сколько несчастных душ пало под железными кулаками Чжоу Чэна.

Всего за два часа.

Чжоу Чэн уже собрал девяносто Очков Происхождения!

Эффективность была на порядок выше, чем в прошлый раз.

"Приложите еще немного усилий!"

"Стремись заработать сто Очков Происхождения и на этом закончить!" Сто Очков Происхождения могли поддерживать дневник Чжоу Чэна целых пятьдесят дней.

Хватит!

С таким предвкушением Чжоу Чэн продолжал парить над Адской кухней в поисках следующей цели.

И вот, когда он пролетел еще над двумя улицами, его глаза внезапно загорелись.

Цель обнаружена!

Визг!

Звук резкого торможения.

Фургон совершил красивый занос и остановился прямо посреди дороги, преградив путь высокой светловолосой женщине в юбке.

Авария!

Прежде чем блондинка успела понять, что происходит, двери фургона распахнулись.

Двое крепких мужчин выскочили наружу, схватили блондинку и затащили ее в фургон.

Авария!

В следующий момент.

Двери фургона захлопнулись, и он снова умчался.

Все произошло меньше чем за полминуты, так быстро и бесшумно.

Как будто ничего и не было.

"Помогите! Кто-нибудь, помогите мне!"

Изнутри фургона доносились лишь приглушенные крики.

"Заткнись! Ты такой надоедливый!"

раздалось сзади нетерпеливое ворчание.

К шее Карен Пейдж был приставлен нож.

Карен Пейдж больше не смела шуметь.

"Кто пытается меня похитить?"

"Уилсон Фиск?"

Несмотря на сложившуюся ситуацию, Карен Пейдж проявила удивительную стойкость духа. Она сохраняла спокойствие и анализировала свое положение.

Недавно они с Мэттом тайно расследовали дело Уилсона Фиска.

Если кто-то и мог напасть на нее, то это должен был быть он.

"Я сказал, заткнись!"

Холодное лезвие снова прижалось к ней, и Карен Пейдж замолчала.

Она молча размышляла, как переломить ситуацию.

Но после долгих раздумий Карен Пейдж столкнулась с жестокой правдой:

Как одинокая женщина, она мало что могла сделать.

Ее единственная надежда...

возможно, на появление бесстрашного человека из Адской кухни, Сорвиголовы.

Молния, молния, молния!

В этот момент воздух пронзили несколько проносящихся звуков.

У всех, кто находился в фургоне, перед глазами поплыло: с неба на огромной скорости падало нечто, никем не замеченное.

Визг!

Лысый водитель резко затормозил, и фургон резко остановился, повалив всех находившихся в нем людей.

"Что за черт!"

"Черт возьми, что случилось!"

Лысый водитель и его спутница выбрались наружу, ругаясь и смущаясь.

Они увидели перед своей машиной несколько перьевых лезвий, воткнутых в дорогу, как мечи, и пробивающих тротуар.

Мужчины обменялись взглядами, увидев в глазах друг друга недоверие.

Неужели то, что они только что увидели, было всего лишь перьями?

Вы, наверное, шутите!

А?

Подождите!

Куда делись перья?

Они исчезли в одно мгновение?

Обернувшись, лысая пара была поражена еще больше.

Как могла исчезнуть огромная россыпь перьев на земле?

Это были призраки?

"Кто там!"

В следующее мгновение

Лысые заметили человека, появившегося неподалеку от дороги.

Человек в маске.

"С тобой разговариваю, парень!"

Бам, бам!

Чжоу Чэн проигнорировал лысую пару и двумя точными ударами сбил их с ног.

"Черт!"

"Возмутительно!"

Остальные в фургоне больше не могли сидеть на месте.

Оставив одного наблюдать за Карен Пейдж, остальные схватили свои пистолеты и вышли из машины.

http://tl.rulate.ru/book/105789/3769489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь