Готовый перевод On Punching Gods and Absentee Dads / О бьющих богах и отцах отказниках: Глава 21

Снаружи сгущались тучи. Воздух стал горячим. Гарри сосредоточился на дыхании. Он не мог потерять контроль, не мог. Внезапно Локи протянул руку и взял Гарри за руку. Не раздумывая, Гарри сжал ее так сильно, как только мог. Локи не вздрогнул от такого, должно быть, болезненного захвата. Вместо этого он лишь на секунду сжал руку в ответ. Гнев понемногу утихал от такого давления. Гермиона вернулась к шагам.

"Потом ты появляешься в Хогвартсе, но ты не тот Избранный, которого он себе представлял. Ты не стал вундеркиндом ни в одном из своих классов. Единственное, что тебя действительно волнует, - это квиддич и веселье с новыми друзьями".

"Квиддич - это весело". упрямо перебил Гарри. "А я не должен был хотеть проводить с тобой время?"

"Дамблдор должен был знать, сможешь ли ты это сделать. Он знал, что ты полубог, но ты не выглядел таковым. Ты не был сильнее или быстрее, твоя магическая сила была хорошей, но ничего выдающегося. Он ожидал увидеть молодого Ахиллеса, а получил тощего полуголодного мальчишку, которого чуть не поймали, когда он помогал Фреду и Джорджу с розыгрышем". Гермиона продолжила, как будто он ее не перебивал.

"Но я не попался". Гарри прервал ее, потому что у него все еще оставалась гордость, за что ему большое спасибо.

Гермиона приостановилась и строго посмотрела на него за то, что он ее прервал.

"Итак, он проверяет тебя. Он подкладывает философский камень в школу, чтобы заманить сюда Сами-Знаете-Кого, пообещав новое бессмертное тело. Он расставляет ловушки, через которые могут пройти первокурсники, и ждет. Он дарит тебе на Рождество плащ твоего отца, чтобы ты мог лучше красться, и делает так, чтобы ты легко натыкался на подсказки обо всем". сказала Гермиона. "Все это было испытанием, чтобы узнать, являешься ли ты Избранным! И ты прошел его, Гарри! В 11 лет ты в одиночку отбился от Сами-Знаете-Кого и спас школу".

"А как насчет года после этого?" спросил Гарри. "Ты упомянул Палату. Думаешь, он не стал ничего делать с окаменелостями, потому что знал, что за этим стоит Сами-Знаете-Кто, и хотел посмотреть, смогу ли я снова его остановить?"

"И ты смог. Ты сделал это, не имея ничего, кроме старой шляпы и птицы". Гермиона продолжила. "Но ты все равно не был всемогущим. Во всех записях о полубогах говорится, что они являются чистыми источниками магической энергии, но ты не был таким. Дамблдор знал, что ты избранный, что у тебя есть сердце и храбрость, чтобы сделать то, что должно быть сделано, но у тебя не было силы. Что-то сдерживало тебя".

Наконец-то Гарри действительно понял.

"Он просто позволял случаться со мной все худшим и худшим вещам, чтобы в конце концов я... я вырвался на новый уровень силы".

"Именно. Он давит на тебя изо всех сил, чтобы ты смог исполнить пророчество и спасти мир. Я думаю, он в отчаянии, Гарри. Подумай об этом. Последний раз ты разговаривал с ним сразу после того, как Сириус был убит прямо у тебя на глазах. Ты был убит горем, в отчаянии и так зол. Он отвел тебя в свой кабинет и выбрал тот момент, чтобы рассказать тебе о пророчестве".

Гарри поперхнулся. Только хватка Локи не давала ему сорваться. За окном сверкнула молния, а через мгновение по комнате разнёсся раскат грома.

"Это было жестоко, Гарри. Так жестоко с его стороны поступить с тобой. Сириус только что умер, а потом он сказал тебе, что ты должен спасти весь мир. Он хотел уничтожить тебя эмоционально, потому что, возможно, именно это тебе и было нужно". сказала Гермиона. "Но это не сработало. Все, что произошло, - это то, что ты развалилась на части. После года, когда он игнорировал тебя, ставил в эмоционально и душевно болезненные ситуации, которые он не мог исправить, а потом нанес убийственный удар, ты все еще не... не набралась сил".

"Все обостряется". вклинилась Чёрная Вдова. "Он не остановится, пока не получит мощное оружие, он хочет закончить эту войну. Чем дольше это будет продолжаться, прежде чем Гарри станет достаточно сильным, тем больше людей вокруг него пострадает. Вы можете стать следующей, мисс Грейнджер".

"Я думала об этом". призналась Гермиона. "Но Гарри, не думай, что это значит, что я не буду с тобой до конца, я буду. Я знала с того момента, как мы стали друзьями, что это будет опасно. Еще тогда, когда нам было по 11 лет и ты спас меня от тролля. Мы с Роном ни за что тебя не бросим. Мы будем с тобой до конца".

"Я знаю, Миона. Я знаю." Рон быстро моргнул в ответ на ее слова поддержки.

"Привет, Гермиона". сказал Тони Старк. "Гарри сказал, что ты гений. Это правда?"

Это казалось очень странной сменой темы. Гермиона слегка повернула голову и снова подошла к компьютеру.

"Я самая умная ведьма в своем возрасте, мистер Старк". серьезно сказала Гермиона.

"Это правда". сказал Гарри. "Когда мы были на третьем курсе, она была настолько умна, что убедила правительство разрешить ей использовать устройство для перемещения во времени, чтобы она могла посещать все занятия в Хогвартсе".

"Маховики Времени строго регламентированы". сказал Локи. "Для этого пришлось бы пройти испытание".

"Я была очень категорична". сказала Гермиона.

"Скорее, ужасающе. Это, кстати, комплимент Гермионе".

"Я знаю". Она улыбнулась.

"Ну, я должен признать". Тони сказал. "Это довольно убедительно".

"Убедительно для чего?"

"Понимаешь, я только что узнала о магическом мире и о том, что ведьмы и волшебники не могут пользоваться моими технологиями. Честно говоря, это просто... разбивает мне сердце, что я не могу зарабатывать деньги, продавая их магическим людям".

"Что?" спросил Гарри в то же время, что и Гермиона.

"Да." сказал Тони, потирая пальцами подбородок. "Я думал попросить Локса помочь, но, честно говоря, не думаю, что от него будет толк. С другой стороны, ты можешь помочь".

"Я думаю, у меня есть дела поважнее, чем..."

"Конечно, нет. Я знаю, что ты молода, и сейчас лето, а значит, у тебя есть как минимум пара месяцев, чтобы поработать здесь. Хотя... раз уж ты так молод, я полагаю, что не могу просто взять тебя, не поставив в известность твоих родителей".

"Это называется похищением". сказала Гермиона.

"Верно. Я думаю, есть только одно решение. Я плачу за то, чтобы ты и твои родители переехали сюда, в мою суперзащищенную и безопасную башню. Конечно, раз они дантисты, я не вижу причин, по которым они не могли бы открыть здесь свой магазин и даже стать моим дантистом. Джарвис, когда я в последний раз был у дантиста?"

"По крайней мере, 8 лет назад".

"Вот видишь!" сказал Тони. "Это единственное решение, которое лучше всего подходит для меня и моих желаний".

Гермиона смотрела на Тони водянистыми глазами. Даже Гарри смотрел на человека, который только что предложил невероятную возможность для Гермионы и ее родителей. Ее родители будут здесь в безопасности. Гарри не мог в это поверить.

"Я... не могу в это поверить". сказала она. "Я прохожу... стажировку у Тони Старка. Это... Гарри, ты понимаешь, что это значит?"

"Я знаю. Ты переходишь в режим ботаника. Я снова тебя потеряю. Я не... я не знаю, смогу ли пережить это во второй раз". Гарри драматично поднес руку к глазам, а Гермиона начала выходить из своего звездного оцепенения. "Просто... каждый раз, когда я думаю о нашем втором годе, мне становится так... страшно. Просто представляю, что ты когда-нибудь начнешь..."

"Гарри Джеймс Поттер, если ты закончишь это предложение, я сделаю с тобой то, что так и не смог сделать Сами-Знаете-Кто".

Гермиона очень не любила, когда ей напоминали о фазе Локхарта. Остальные Мстители начали смеяться над смущением Гермионы. Гарри имитировал, что застегивает губы, чтобы Гермиона не думала о том, чтобы выполнить свою угрозу. Она глубоко вздохнула, а затем очень спокойно произнесла.

"Большое спасибо за предложение, мистер Старк. Мне нужно будет поговорить об этом с родителями, это займет несколько часов, так как я... сломала наш домашний телефон. Я перезвоню, как только узнаю, сможем ли мы принять предложение".

После этого разговор продолжался еще некоторое время, но в основном Тони насыпал еще кучу вещей, чтобы "подсластить" сделку. К тому времени, когда Гермиона смогла выговориться, она выглядела слишком ошеломленной, чтобы Гарри это могло понравиться. Но с этим ничего нельзя было поделать. Гениальность была... фишкой Гермионы. Локи пытался уговорить его поесть после того, как она повесила трубку, но Гарри отказался делать что-либо, не позвонив Рону и не сказав ему, что будет дальше. Тони разрешил спор, дав Гарри свой мобильный телефон и сказав, чтобы он просто покончил с телефонными звонками.

Рассказать Рону было... в некотором смысле проще. Как только Гарри сказал Рону, чтобы тот убедился, что никто не подслушивает, он быстро все изложил. Рон разбил около пятнадцати чашек и тарелок, прячась на кухне, пока слушал. Он также яростно поклялся выбить Дамблдора и рассказать об этом всем своим братьям, чтобы они тоже помогли ему избить Дамблдора. Казалось, Уизли всегда готовы к драке.

Самое сложное было заставить Рона поклясться хранить тайну. На это ушло не меньше десяти минут. Именно столько времени обычно требовалось Рону, чтобы утихомирить свой нрав. Во время всего телефонного разговора его желудок начал издавать все больше жалоб. Мстителям также нравилось наблюдать, как Гарри отвечает на различные угрозы Рона все более отчаянными мольбами о мире. Тор в какой-то момент исчез, и примерно на середине разговора начался ливень. По силе гроза не походила ни на что, что он когда-либо видел.

Он надеялся, что с Тором все в порядке. Этот человек был так добр к нему, и Гарри не хотел, чтобы с ним случилось что-то ужасное.

http://tl.rulate.ru/book/105768/3758565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь