Готовый перевод On Punching Gods and Absentee Dads / О бьющих богах и отцах отказниках: Глава 4

Гарри тупо уставился на своего лучшего друга, а Рон усмехнулся.

"Подумай об этом, приятель. Все знают, что боги живут в Нью-Йорке. Ты можешь взять там портключ, пойти к нему домой, ударить его и уйти".

"Он живет с супергероями. Они не позволят мне приблизиться к нему без боя". заметил Гарри.

"Тогда используй магию и оглуши их". сказал Рон, как будто это было очевидно.

"Ты забываешь две вещи, Рон". сказала Гермиона. "Статут о секретности и законы о магии для несовершеннолетних".

"Половина работы моего отца - это поиск способов объяснить магию маглам". сказал Рон. "И Гарри не нарушит закон, если сможет объяснить свою магию как что-то другое, чужое".

"Значит, если я произнесу заклинание и скажу, что меня зовут Харальдр Локисон, они подумают, что я асгардец". сказал Гарри. "Это гениально".

"Но как же законы о магии для несовершеннолетних? У Гарри могут отнять палочку... Я имею в виду, если, конечно, он не творит волшебство без палочки, что не позволит никакому правительству отследить его..." задумчиво сказала Гермиона. "Но это невозможно..."

"Почему это невозможно?" спросил Рон. "Гарри - полубог".

Они не спали всю ночь, обсуждая, сможет ли Гарри ударить бога злоключений по лицу. Чем больше они говорили и планировали, тем вероятнее это казалось. Сначала Гарри предложил друзьям пойти, но Рон сказал ему, что это не самая лучшая идея.

"Мы должны быть здесь, чтобы люди поверили, что ты с Дурслями. Мы с Гермионой можем прикрыть тебя, и ты сможешь проводить в Нью-Йорке столько времени, сколько тебе нужно".

"Это правда. Я хочу быть там с Гарри, правда, хочу. Я знаю несколько заклинаний, которые идеально подойдут для твоего отца". сказала Гермиона. "Но если нас поймают при попытке улизнуть, мы никогда не доберемся туда".

Гарри понимающе кивнул. Ему было больно, что друзья не могут пойти, но другая часть его души была рада. Это было опасно, и его друзья не могли пострадать от Мстителей или богов, если их там не было.

"Я должен научиться делать портключи и применять беспалочковую магию до конца учебного года". Гарри сказал. "Чтобы я мог набить морду своему отцу".

"Не волнуйся, приятель". пообещал Рон. "Мы тебе поможем. Я даже схожу в библиотеку".

"Ну, пойдем. Нам нужно поспать". сказала Гермиона. "Тогда мы спустимся в библиотеку и начнем работать".

Именно так они и поступили. Всю следующую неделю Гарри был постоянно активен. Он тренировался контролировать свою силу и пробовал беспалочковую магию. На удивление, последнее оказалось легче, чем первое. Увеличение магической силы только упростило магию. Это было хорошо, ведь он постоянно ломал вещи, когда не думал. Его магия была способна скрыть повреждения.

Гермиона заменила линзы в его очках на обычное оконное стекло, чтобы он мог носить их, не зная, что его глаза стали лучше. Он также стал больше сутулиться, чем раньше. Конечно, это вредило его спине, но ему приходилось делать это только до конца учебного года. А летом у него может случиться "скачок роста", и никто не догадается, что на самом деле он наполовину инопланетянин.

Оказалось, что спланировать способ попасть в Нью-Йорк, чтобы просто ударить бога, проще, чем представлялось вначале. В Косой Переулке было место, где продавались международные портключи. Гарри мог купить один из них, чтобы добраться до Нью-Йорка, а оттуда разбить лагерь в районе волшебников, пока он соберет все остальное. Рон и Гермиона помогали ему отрабатывать все необходимые заклинания, когда у них было свободное время. Они объясняли это тем, что помогают Гарри горевать.

К концу учебного года у них уже был готов план. Гарри был уверен, что ему удастся сбить Локи с ног. Он даже попросил Джинни показать ему, как правильно наносить удары. Он сказал ей, что наконец-то устал от побоев кузена, и она показала ему, куда нужно положить большой палец, чтобы не сломать его. Девочка с четвертого курса внушала ужас, но теперь Гарри был уверен, что сможет как следует врезать богу лжи.

А это уже было неважно.

"Итак, мы все поняли план?" спросил Рон, закрывая дверь купе поезда.

"Мы проходили его дюжину раз". сказала Гермиона. "Конечно, нам ясно, что мы делаем".

"Я просто хочу убедиться, что мы все продумали. Не каждый день разрабатываешь план, как ударить бога".

"Знаешь, нам действительно нужно более подходящее название для этого плана". заметил Гарри. "Что-то... более тонкое".

"Гарри, ты впервые едешь в другую страну, чтобы ударить бога". сказала ему Гермиона. "В этом нет ничего тонкого".

"Мы все равно могли бы придумать название плана".

Гермиона вздохнула в отчаянии, что заставило Гарри ухмыльнуться. Дневник мамы в какой-то мере оживил его. Дело было не только в том, что он узнал, что он полубог, а в том, что он узнал, как его любят. Его душа все еще болела, когда он думал о Сириусе или пророчестве, но теперь он не чувствовал себя так, словно тонул в этом. Татуировка на запястье тоже могла помочь. Он не был в этом одинок и никогда не будет.

Рон сел рядом с Гарри и положил ноги на скамейку рядом с тем местом, где сидела Гермиона. Гермиона подняла бровь, заметив, что Рон вторгся в её пространство. Когда он не убрал ноги, она лишь вздохнула и положила на его икры тяжёлую книгу, которую держала на коленях. Название книги гласило: "Сборник заклинаний беспалочковой магии".

"Ой!" пожаловался Рон, но, видимо, было не так уж и больно, раз он не двигался.

"Для чего это?" спросил Гарри. "Я думал, что освоил беспалочковую магию".

"Это правда, ты можешь это делать". признала Гермиона. "Намного лучше, чем я думала".

"Вау, спасибо". Гермиона посмотрела на него, а Гарри имитировал молнию на губах.

"В любом случае." Она сказала. "Я заметила, что некоторые заклинания даются тебе легче, чем другие, и мне стало интересно, почему".

"Я всегда был лучше в некоторых вещах". сказал Гарри. "Я не думаю, что моя полубожественность поможет мне в Зельеварении".

"Я посмотрела." сказала Гермиона. "Оказывается, некоторые заклинания лучше работают без палочки, чем с ней. Если заклинание старое, как, например, заклинание вызова или режущие чары, и было изобретено до того, как палочки вошли в обиход, то их легче накладывать. Если же заклинание более новое и создано с учетом использования палочки, то оно сложнее".

"О." сказал Гарри.

Я даже не подумал об этом". Рон признался, слегка покраснев. "Так какие же заклинания должен использовать Гарри?"

"Я... одолжила эту книгу в библиотеке". сказала Гермиона, похлопывая по тяжелому фолианту.

"Нам не разрешают брать книги на лето". Гарри усмехнулся. "Гермиона Грейнджер, ты украла что-то из библиотеки?"

"Это было сделано для благого дела!" сказала Гермиона. "К тому же мы вернем ее обратно. Никто не заметит пропажи".

"А что в этом хорошего?" спросил Рон.

"Гарри может использовать его, чтобы выяснить, какие заклинания использовать при попытке взлома. Меньше всего нам хотелось бы, чтобы Гарри, пытаясь проникнуть в дом, использовал заклинание, предназначенное для палочной магии, и у него получился фальстарт".

"Дай мне книгу". сказал Гарри после короткой паузы.

Гермиона ухмыльнулась, но всё же протянула ему книгу. Он открыл ее и стал листать страницы. Это действительно поможет ему выбрать подходящие заклинания. Он благодарно улыбнулся Гермионе. Через минуту подошла тележница и спросила, не нужно ли им чего-нибудь. Гарри достал несколько галлеонов и заказал всем сладости.

http://tl.rulate.ru/book/105768/3758508

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь