Глава 41 Истинная артель из четверых
Округ Боюнь, Уэст-стрит.
Шэнь И обернулся и взглянул на людей: «Давайте все разойдемся. Идите домой и ложитесь пораньше».
Для них эта ночь стала непредвиденным бедствием.
Особенно для Чжан Даху, который когда-то был властным в округе и у которого все шло гладко. Как неожиданно, он просто начал сдерживать себя и тут же чуть не был порублен коллегами с ножом.
— Мастер Шэнь, не торопитесь.
Чэнь Цзи и другие ответили согласием.
Мясник Чжан открыл рот и хотел продолжить задавать вопросы только что.
— Я не задираюсь, но я редко общаюсь с другими, поэтому у меня есть некоторые идеи. — Шэнь И почувствовал легкую головную боль и потер центр бровей.
— Вот и хорошо. — Мясник Чжан чмокнул губами, наконец обретя немного уверенности.
Шэнь И проводила нескольких человек, а затем медленно пошла к своему домику.
В наши дни убивают всех демонов-псов и старых обезьян. Несмотря на то, что они слабо тренировались, в действительности для округа Байюнь они являлись одними из самых вредных.
Следующие несколько дней мне определенно будут даваться намного легче.
Он подошел к дому, простер руку, чтобы постучать в дверь, взглянул на густую ночь, а затем отвел руку.
Стоит ли ложиться спать?
Линь Байвэй сидела за столом, аккуратно переписывая боевые искусства.
Но лишь крепко сжатая левая ладонь выдавала немного волнения.
Изначально я просто хотела обвести этого чертового полицейского вокруг пальца, чтобы спасти собственную жизнь.
Кто бы мог подумать, что за это время другая сторона почти не появлялась дома в чистой одежде, и мнение Линь Байвэй о нем постепенно изменилось.
В эти тяжелые времена те, кто отважится убивать монстров, вряд ли будут плохими людьми.
Но то, что произошло прошлой ночью, вызвало в ее сердце немного гнева.
В огромном округе Байюнь разве может один человек охранять демонов? Малейшее упущение приведет к столкновению оружия!
Каждый день Линь Байвэй своими руками смывает кровь демона с одежды оппонента.
Ясно ли Шэнь И, что тот человек, который знает правду, но не докладывает о ней, — бездельник?
К тому же, это поручение нелогично.
— Я вернулся?
Внезапно она услышала, как открылась дверь. Красивое лицо Линь Байвэй озарилось радостью, и она встала, чтобы посмотреть.
Шэнь И на мгновение вздрогнул, кивнул, снял рубашку и положил ее на шкаф. Он протянул руку, взял листы бумаги на столе и стал читать: «Так много?»
— Боевые искусства царства Юйе затрагивают меридианы, акупунктурные точки, мобилизацию дыхания и нефритовой жидкости. Естественно, их нельзя сравнить с обычными боевыми искусствами. Не волнуйтесь, позвольте мне прочитать это еще несколько раз, чтобы избежать каких-либо ошибок.
Линь Байвэй кратко объяснила и, обнаружив, что другая сторона не ранена, облегченно вздохнула: «Ты убирайся, а я пойду разогрею тебе еду».
— Не нужно, у меня нет особого аппетита.
Казалось, Шэнь И перелистывает страницы в произвольном порядке, но в его глазах было удивление.
На панели появилось новое сообщение.
[Юйе. Сыхэ чжэньган (еще не начато)]
Во всем округе Байюнь, возможно, не удастся найти копию боевых искусств Юйе, но сейчас она спокойно лежит в его руках.
— Даже в Царстве Нефритовой Жидкости это чрезвычайно редкий метод доминирования. Тем, кто не опытен, не следует использовать его легко. Это не подходит для твоей нынешней ситуации, но пока я могу использовать только эту вещь.
Линь Байвэй вошла на кухню и напомнила: «Практикуй боевые искусства постепенно».
Через некоторое время она поставила на стол горячий суп и большую миску риса: «Говорила моя госпожа, какой бы крови ты ни насмотрелся и как бы ни был несчастен, ты все равно обязан есть».
Линь Байвэй, которая всегда отказывалась признавать, что у нее есть госпожа, в этот вечер произнесла слово «госпожа» без всякой заботы.
Шэнь И поджала губы, не отвергая доброты собеседницы. Она взяла палочки и размешала ими мягкую тушеную свинину с рисом, за три движения сметав все в рот.
Тепло пищи рассеивает тоску в моем сердце.
Шэнь И влила в себя весь бульон и довольно погладила живот. Линь Байвэй, наблюдая за ней, слегка приподняла уголки губ, собрала посуду и вышла.
Жди, пока комната не опустеет.
Шэнь И забралась в постель и снова открыла панель.
Сихэ Чжэньган не относится к внутренним техникам и звучит так, будто вообще не имеет отношения к мечам.
Где здесь доминирование?
【Оставшийся срок жизни демона: шестьсот пятьдесят один год】
Шэнь И не стала спешно делать выводы, а достала три звериных элемента — по одному от тигриного и обезьяньего демонов.
Она зажала один во рту, и эссенция демонического долголетия быстро влилась в Сихэ Чжэньган.
【На первом году жизни ты принудительно применяла метод Нефрита, разбирая неясные письмена одно за другим и впитывая звериную эссенцию тигриного демона】
【На третьем году жизни ты, наконец, поняла это боевое искусство, а звериный элемент впитался уже давно, и все дыхание в твоей первой акупунктурной точке превратилось в нефритовый туман】
【На двадцать девятом году жизни ты изначально поняла, что так называемый Сихэ — это мир, земля, люди и ты сама, успешно достигнув первого шага «гармонии Ци и тела» и начав постижение Сихэ Чжэньгана】
«На тридцать втором году жизни твой прогресс невысок, в основном из-за того, что твоего дыхания недостаточно для поддержки этого боевого искусства. Каждый раз, когда ты пытаешься, ты растрачиваешь все свои сбережения в акупунктурных точках.»
…
Шэнь И перестала вливать эссенцию и зажала во рту второй звериный элемент.
【На сорок третьем году жизни при помощи эссенции демона-обезьяны ты вернулась в Ци быстрее и постигла в ней «разум обезьяны». После долгой практики ты немного продвинулась в постижении Сихэ Чжэньгана]
【На семьдесят втором году жизни ты вновь осознала важность талантов и драгоценных лекарств. Первый замедлял твой прогресс, а второе не позволяло тебе восполнить свои недостатки упорством】
Увидев это, Шэнь И не раздумывая проглотила третий звериный элемент.
【На девяносто четвертом году жизни Истинное единение Четверки завершено. Теперь ты взмахнешь рукой, и небо заполнится дождем, как у земного бога, но только ты знаешь, что этот взмах — твои сбережения многих лет】
【На сто тридцатом году жизни, после многих лет без прогресса, ты почувствовала боль. Боевые искусства больше не награждают тебя за все старания. Ты не понимаешь, и все. Ты не понимаешь, и все… Ты постепенно начинаешь винить всех.]
【На сто девяностом году жизни ты сошла с ума от жалоб из-за того, что годы тебя подточили. Ты просто спокойно наполняешь свои акупунктурные точки, сгущаешь нефритовый туман и ждешь следующей попытки。】
【На двести шестидесятом году жизни, ты встала в состоянии прострации, без всякой внезапной идеи и так же, как и тысячу раз до того, что-то предприняла с одним лишь изменением — даже твой заторможенный мозг не понимал, в чем его причина】
【Сихэ Чжэньган — совершенство! 】
【Оставшийся срок жизни демона: триста девяносто один год】
…
Шэнь И на секунду застыла с пустыми глазами.
Такое огромное давление и осознание происходящего, но не понимание, почему так. Если ты добиваешься успеха, то погружаешься в еще больший хаос. Множество эмоций переплетаются и собираются вместе, проходя через твой разум за один миг...
Внезапно у нее начались необъяснимые спазмы в животе, она захотела выплюнуть все свои внутренние органы.
К счастью, за секунду все стало как прежде.
.
Шэнь И потерла лицо.
Это занятие боевыми искусствами похоже на мою работу и учебу в прошлой жизни.
Для начала, нет ничего сложного в том, чтобы запомнить несколько проверочных баллов и формул, но так называемое совершенство, это значит запомнить все от начала до конца, понять все досконально, для начала понять всю книгу. Кто это может - по меньшей мере мастера в этой области.
Только тот, у кого есть такая мощная поддержка, как у него, осмеливается лелеять желание отшлифовывать каждое боевое искусство до совершенства.
Когда бесполезные эмоции испарились, в голове у него осталось все, что было связано с боевым искусством Царства нефритовой жидкости.
【Юй Е Сихэ Чжэнь Ган (полностью)】
【Стадия становления. Обезьяна в сердце: Прекрасно знаете повадки обезьяноподобных монстров, можете карабкаться по горам так же легко, будто ходите по ровной площадке. Повышена эффективность отработки приемов боевых искусств, связанных с работой ног】
(Конец фрагмента)
http://tl.rulate.ru/book/105758/3757605
Сказали спасибо 0 читателей