Готовый перевод My Accidental Husband is a Billionaire! / Мой случайный муж - миллиардер!: Глава 44

Глава 44: Расскажи ей

Переводчик Henyee Translations 1 Редактор: Henyee Translations

Кире не нужно было хранить свою личность в секрете.

Она не хотела скрывать это от своей команды.

Если не делать широких заявлений, то это избавит ее от ненужных проблем.

Поэтому, когда Джейлен почувствовал, что что-то не так, она решила выложить все как есть. Услышав ее слова, Джейлен был ошеломлен.

Он смотрел на Киру с недоверием.

Затем он внезапно хмыкнул: "У тебя есть чувство юмора".

Кира не знала, что сказать.

Джейлен сказал: "Я могу не быть знакомым с доктором Саут, но я точно знаю, что, чтобы обладать такими же академическими знаниями, как у него, нужно быть как минимум лет сорока. Ты меня не обманешь".

Кира дернула уголком рта. "Нет, правда, я доктор Саут".

"Хех, так ты думаешь, сказав это, развеешь мои подозрения?" Джейлен осмотрел ее сверху донизу, нахмурившись. "Не говори мне, что у тебя роман с Сэмюэлем".

Кира сказала: "У тебя довольно живое воображение!"

Что за черт возьми!

Джейлен нахмурился и посоветовал ей: "Не делай этого. Это унизит нас всех. Это плохо. Я действительно презираю обманщиков. Мы все уважаемые люди. Если ты не любишь своего мужа, просто разведись и снова выйди замуж..."

Как только он произнес эти слова, он внезапно почувствовал холодок по спине, как будто в нем поселилось убийственное намерение!

Он обернулся и увидел, как Льюис выходит из машины, его глубокие глаза были холодны, как древний лед, отчего Джейлен почувствовал, что его пробирает до костей.

Джейлен был еще больше озадачен. "Льюис, у тебя сегодня не получилось договориться о сделке?" Льюис отвернулся. "Ты слишком много болтаешь".

Джейлен онемел.

Кира заметила, что Джейлен, бесстрашный наследник, больше всего боялся своего кузена.

В этот момент перед ними припарковался ярко-желтый спортивный автомобиль. Сэмюэль свистнул ей. "Мисс... Олсен, я только что получил эту машину. Как насчет того, чтобы я тебя подвез?" Он очень хотел покрасоваться перед своим боссом!

Думая о скорости вождения Киры, он хотел заставить ее кричать!

Кира поняла намек в его глазах и уже собиралась отказаться, но вдруг заговорил Льюис. "Это не по пути".

Сэмюэль улыбнулся. "Куда бы она ни ехала, это мой путь!"

Кира немного растерялась и машинально посмотрела на Джейлена. Подозрение в его глазах усилилось.

Она не заметила, что лицо Льюиса потемнело.

Льюис посмотрел на нее, его острые брови слегка нахмурились, и он тихо посоветовал: "После выпивки не садись в машину к незнакомцу".

Кира подняла бровь, глядя на Сэмюэля. "Думаю, поеду с мистером Хортоном".

"Хорошо".

Сэмюэль опустил голову, похоже, уже не так интересуясь. "Тогда до встречи".

"Врум..." Спортивный автомобиль заревел, заводясь, и быстро скрылся из виду.

Именно тогда черный Bentley Льюиса медленно подъехал.

Удлиненная версия Bentley казалась гораздо прочнее и безопаснее, чем тонкая спортивная машина.

Том подбежал открыть дверь.

Льюис жестом пригласил Киру войти первой, а затем сам сел в машину.

Когда Джейлен собирался сесть в машину, его остановили. "Разве у тебя нет машины?"

Джейлен сказал: "Сегодня я выпил".

"Понятно", - равнодушно ответил Льюис. "Тогда можешь вызвать такси".

Джейлен онемел.

Куда подевалось "не садись в машину к незнакомцу после выпивки"?

Дверь машины закрылась, и Bentley безжалостно уехал, оставив Джейлена стоять в одиночестве.

Машина плавно двигалась по дороге.

За окном машины в салон хлынули разноцветные неоновые огни, когда взгляд Льюиса скользнул по женщине, сидящей рядом с ним. Уличный свет падал на ее красивое лицо, омывая его слабым ореолом света. Льюис на мгновение замер, а затем внезапно заговорил: "Мисс Олсен, не могли бы вы помочь мне сменить повязки?"

На эти слова Кира замерла. Она медленно подняла голову, чтобы посмотреть на него, явно ошеломленная: "Сейчас?"

"Да", - кивнул Льюис. "Если мы дождемся больницы, моя бабушка расстроится, увидев это".

Вот в чем дело.

Кира тихо вздохнула с облегчением. "Хорошо".

Он разделся, повернувшись к ней спиной.

Кира включила потолочный свет в машине и посмотрела на него.

Это было во второй раз, когда она видела его полуобнаженным. Он был на удивление мускулист, несмотря на свое стройное телосложение, которое было заметно, когда он был одет. Он излучал безграничное чувство силы...

Она сосредоточила свое внимание на его ранах. Волдырь не появился снова, потому что у него был быстрый метаболизм, типичный для молодого человека.

Она вздохнула с восхищением, прежде чем достать марлю и мазь из аптечки, чтобы перебинтовать его раны. Нанеся мазь, она приготовилась наложить марлю на его раны.

Она опустилась на заднее сиденье и обхватила тело Льюиса. Она только собиралась сесть, когда...

Вжух!

Машина резко вильнула, в результате чего Кира упала на Льюиса. Ее лицо приземлилось на его плечо.

Льюис быстро пришел в себя, оперевшись руками о сиденье.

Но затем он почувствовал руки Киры на себе. Ее мягкие руки инстинктивно обхватили его грудь, мгновенно заставив его напрячься.

Затем он почувствовал, как ее мягкие губы слегка коснулись его плеча...

Его дыхание перехватило, словно этот участок его кожи стал чувствительным, будто тысячи муравьев ползают по его плечу, сбиваясь в кучи на конечностях...

Льюис замер, на мгновение выпав из реальности.

Кира заметила его необычную реакцию и подумала, что, возможно, нанесла ущерб его ранам. Как только она устояла на ногах, она немедленно оттолкнула его и спросила: «Мистер Хортон, вам больно?»

Ее слова наконец помогли Льюису обрести дар речи. Хриплым голосом он сказал: «Я в порядке».

Только тогда Кира вздохнула с облегчением. Она продолжила накладывать марлю на его рану.

Льюис немедленно надел рубашку и сел, приняв серьезное выражение лица. Он чувствовал, что пространство в машине слишком узкое, а воздуха не хватает. Было чрезвычайно душно.

Думая об этих двух руках и оставшихся ощущениях на плече, он ослабил галстук.

Как только машина подъехала к больнице и остановилась, он резко открыл дверь и выскочил, устремившись наверх, не оглядываясь.

Кира медленно вышла из машины, наблюдая, как он уходит. Она не удержалась и спросила Тома: «Сколько он потерял на переговорах сегодня вечером, что разозлился?»

Том мысленно закатил глаза.

Сегодняшнее приобретение обошлось на сто миллионов долларов меньше, чем планировалось. Его босс был очень доволен!

Однако он ничего не сказал и быстро последовал за Льюисом.

Кира слегка покачала головой, собираясь подняться наверх, когда вдруг перед ней возникла тень, ухмыляясь: «Дорогая племяница!»

Это был ее дядя Финли.

Он взглянул на «Бентли» позади него, затем повернулся и посмотрел на Льюиса хитрыми глазами. «Мистер Хортон, должно быть, очень высоко ценит вас. Он дал вам хоть какие-нибудь деньги?»

Кира прищурилась и невольно рассмеялась. «Конечно. Не только мистер Хортон, но и старушка Хортон тоже дали мне немного».

Глаза Финли мгновенно загорелись.

Затем Кира сказала: «Кстати, назови цену за правду, о которой ты упоминал в прошлый раз».

Финли опешил.

Он искренне произнес: «Я могу получить отплату от вас только за эту правду, поэтому вам нужно заплатить достаточно, и тогда я ее раскрою».

Кира перебирала свой телефон.

В мгновение ока на телефоне Финли зажужжало уведомление о банковском переводе в размере тридцати тысяч долларов.

Он был вне себя от радости.

Кира сказала: «Это депозит. У меня есть еще семьдесят тысяч. Расскажи мне, и все это твое. Конечно, сначала я должна определить, стоит ли твоя правда этих денег».

«Да! Это определенно того стоит! Это связано с тобой!» Испугавшись, что сделка ускользнет от него, Финли поспешно сказал: «Я скажу тебе прямо сейчас!»

http://tl.rulate.ru/book/105756/3802947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь