Готовый перевод When You Be Me / Когда ты будешь мной: Глава 2.3

Цяо Нань, слушая эту историю, настолько разозлился, что даже разбил настольную лампу, в то время как Му Сянсян, будучи непосредственным участником этой истории, спокойно пыталась усмирить его злость. В любом случае, дом обменяли на жизнь отца, и семья Му считает, что оно того стоило. А что касается других неурядиц, то с ними можно поступать точно так же, как и с группой Фан Линли. Пока нет возможности дать нормальный отпор, терпение — единственное, что остаётся.

Но Цяо Нань с самого детства получал всё, что только мог пожелать. Если не считать отсутствия семейной привязанности, он никогда не знал потерь или лишений. Как он мог понять слабость таких маленьких людей? Поэтому даже после того, как его несколько раз пытались уговорить не злиться, стоило ему в живую увидеть главного героя той истории, он почувствовал себя не очень хорошо.

Но прежде чем он успел обуздать свои эмоции, двое людей, стоявших неподалёку, уже заметили его.

Когда отец Му увидел, что его дочь вернулась домой, на его усталом лице сразу же расцвела нежная улыбка. Он отряхнул одежду от пыли и встал, чтобы поприветствовать Цяо Наня:

— Ты вернулась?

Гнев Цяо Наня, только что яростно кипевший в нём, был необъяснимым образом развеян этим любящим приветствием. У него не было опыта общения со своей семьёй, поэтому он слегка растерялся и просто промычал:

— Угу.

Вероятно, из-за того, что Му Сянсян сама по себе молчаливая, отец Му, получивший ответ, не заметил ничего странного. Он похлопал по своему фартуку, смахивая пыль и щепки, и захромал к Цяо Наню. Затем он протянул руку и снял школьную сумку с плеча парня:

— Ох, в этом семестре, кажется, книг больше, чем в прошлом.

С Цяо Нанем так не обращались уже много лет, и он вообще не ожидал подобных действий. Он внезапно вспомнил, что эта дурацкая сумка весит, наверное, целую тонну, и протянул руку, чтобы забрать её обратно.

— Я могу самостоятельно унести это…

Худая большая рука потрепала его по голове:

— Твоё плечо такое маленькое и хрупкое. Не будь такой храброй. Тут всего несколько шагов. Папа поможет тебе донести сумку. Тебе вчера было весело со своими одноклассниками?

Му Сянсян объяснила своё вчерашнее отсутствие тем, что устроила вечерние посиделки со своими одноклассниками.

Цяо Нань казался немного ошеломлённым. Много лет назад, до того как его мама умерла, они с его отчуждённым отцом, кажется, точно так же неплохо ладили.

Сложно сказать, было это из-за воспоминаний или из-за чего-то ещё, но его раннее неприятие, возникшее из-за того, что ему предстояло жить бок о бок с группой незнакомых людей, внезапно полностью прошло. Цяо Нань быстро сделал несколько шагов, чтобы догнать собеседника. Поскольку он привык быть раздражительным и саркастичным, он не знал, что можно было бы сказать в такой момент, поэтому мог только тупо ответить на заданный вопрос:

— Ага. Всё было хорошо…

— Ха-ха-ха! — Внезапно его перебил раздавшийся откуда-то сбоку смех. Старшая тётя несла щётку для горшка, за которую не собиралась платить. Улыбаясь, она шагнула вперёд и преградила им путь. — Я вот что не могу понять, старик Му. Ты вроде такой инвалид, что даже ходишь с трудом, а всё пытаешься помочь своей дочери с её сумкой, ещё и говоришь ей, что она слишком хрупкая, подумать только!

Стоило этой прелестной женщине открыть рот, как из него полилась грязь. Выражение лица отца Му изменилось. Когда он услышал это, он вдруг почувствовал, что больше не может поднять голову перед своей дочерью. Но думая о разочаровании другой стороны и о том, каким смелым он только что был, он не мог вынести этого ядовитого языка, что покрывал его грязью. Всё, что ему оставалось — криво улыбнуться. Он только хотел взять инициативу в свои руки и пошутить над собой, как делал раньше, чтобы не разозлить ту женщину, и спокойно уйти. Но неожиданно, прежде чем он успел заговорить, перед ним появилась фигура и загородила его.

Женщина удивлённо посмотрела на девочку, которая сделала немного нервный шаг вперёд, встав между ней и отцом Му. Женщина насмехалась над семьёй Му более десяти лет, и никогда не видела хоть какой-то реакции от Му Сянсян. Честно говоря, она даже думала, что у этой девчонки не очень хорошие отношения с родителями.

Но сейчас лицо, обращённое к ней, которое всегда было нежным и невозмутимым, неожиданно стало таким резким.

Обычно Цяо Нань мог сдерживаться какое-то время, изредка выплёскивая своё негодование на боксёрскую грушу. В обычной ситуации ему было всё равно на то, кто перед ним — мужчина или ещё кто. Он мог просто врезать ему с ноги и дело с концом. Но в этот момент он не может себе это позволить. Его глаза налились кровью. Цяо Нань ничего не говорил, просто смотрел на «противника», постепенно приближаясь.

Даром он, что ли, на протяжении стольких лет был молодым господином, способным противостоять каждому? Старшая тётя была так напугана этими злыми глазами, что непроизвольно отступила на пару шагов, а потом пошатнулась и села прямо в клумбу.

Цяо Нань наклонился и протянул руку, словно собираясь ударить её, но в последний момент изменил движение и просто схватил её за рукав, помогая подняться.

— Вы бы поосторожней, что ли. — Цяо Нань пристально посмотрел на неё, после чего аккуратно отпустил, и уголки его губ вдруг изогнулись в злой усмешке. — Вы же понимаете?

После того как он сказал это, выражение его лица снова стало спокойным. Он повернулся к отцу Му:

— Пойдём.

Мужчина повернул голову, чтобы посмотреть на свою невестку, которая всё это время находилась в оцепенении, не двигаясь, а затем медленно перевёл взгляд на свою дочь. Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но так и не смог вымолвить ни слова. Он мог только открыть дверь и украдкой утереть повлажневшие глаза.

У Цяо Наня было хорошее зрение, так что он заметил это движение, поэтому ему стало ещё более некомфортно. Он даже не знал, как это можно выразить.

Он послал сообщение Му Сянсян, в котором рассказал о том, что случилось. Изначально он просто хотел сообщить ей и забыть, но потом заметил, что собеседник то печатает, то , похоже, удаляет, потом снова печатает и опять удаляет, и так несколько раз по кругу. В конечном итоге ему пришло сообщение всего с парой слов:

[Спасибо тебе, Цяо Нань!]

А-а-а-аргх!

Цяо Нань онемел, ему хотелось просто выкинуть этот чёртов телефон в окно!

Эти отец и дочь! Почему они оба такие слащавые? То в любви признаются, то плачут на каждом шагу!

 

Автору есть что сказать:

Цяо Нань: Почему ты вдруг призналась мне, а?

Му Сянсян: Но я же не… всё не так…

 

http://tl.rulate.ru/book/105741/4691830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь