Готовый перевод It’s okay to confess to be rejected, I still have three days fall / Отказ не проблема, у меня есть три варианта: Глава 15

Глава 15

- Отец, мы это сделали!

Когда Линь Ю подбежал к Цзян Ли, он испытал волнение и с радостью сообщил ему хорошие новости.

Цзян Ли с удивлением посмотрел на Линь Ю.

- Что это?

- Правосудный отец, разве ты не забыл?

Линь Ю подошел к Цзян Ли и прошептал: "Вспомни, что ты делал на прошлой неделе?"

- На прошлой неделе?

Цзян Ли вспомнил об этом и сразу же догадался.

- Подрабатывал?

Линь Ю похлопал себя по груди.

- Конечно, я показал управляющей твою красивую фотографию, и, узнав, что ты сын босса, она сразу же наняла тебя.

Цзян Ли кивнул: "Когда я начну работать?"

- Через два дня, в выходные. А обычно, после школы, ты можешь заходить, если у тебя есть время.

Цзян Ли снова кивнул, получив полное удовлетворение.

Кажется, работать предстоит недолго, только вот скорость заработка неизвестна. Правда ли то, что сказал Линь Ю?

- Но почему ты так взволнован, зная, что я подрабатываю?

В глазах Линь Ю мелькнули волнение и ожидание, уголок рта слегка приподнялся, словно он о чем-то тосковал.

Он посмотрел на Цзян Ли, и в его взгляде мелькнуло веселье. Цзян Ли почувствовал странную атмосферу вокруг Линь Ю, но не понял, что происходит.

Он почувствовал что-то неладное.

Очевидно, подрабатывать тяжеловато.

Почему же этот парень взволнован больше, чем он?

В глазах Линь Ю мелькнули волнение и ожидание, уголок рта слегка приподнялся, словно он о чем-то тосковал.

Он посмотрел на Цзян Ли, и в его взгляде мелькнуло веселье, но он ничего не сказал.

В конце концов, они договорились, что в выходные Цзян Ли официально приступит к работе.

Время пролетело быстро, и наступили выходные.

В субботу утром Цзян Ли попрощался с тремя сестрами и сказал, что пойдет зарабатывать деньги.

Когда он пришел в согласованное место, Линь Ю уже ждал его.

- Хорошо ли ты спал прошлой ночью? Не зря я зевал.

Глядя на сонного Цзян Ли, с любопытством спросил Линь Ю.

Цзян Ли покачал головой: "Пошли в магазин".

Он плохо спал.

И не только вчерашней ночью.

С тех пор как Су Сяньсян позволила ему спать у нее, он больше не высыпался.

Король, не стеснявшийся описывать происходящее, всю ночь не давал ему покоя.

[Ночь одинокого

Куда мне деть свое сердце? Обнявшись,

Куда мне деть свои руки,

Я всегда забываю контролировать свое дыхание,

О, твое прекрасное имя на стекле,

Одиноко пришел, куда деть старый плащ? Скучаю по тебе,

Куда я должен направить свои мысли,

Есть ли способ разлучить двоих. .

Несколько раз Су Юньюн присылала ему сообщения и просила открыть дверь.

Если бы не расположение Су Сяньсян, она бы с ума сошла.

Цзян Ли уже открыл дверь и дал девушке, которая вонзила в него нож посреди ночи, исправиться. [Ну, что насчет джентльмена? По-моему, тебе мало одной Су Юньюн, ты еще и вечеринки устраиваешь!. Пересечение Вскоре Линь Ю отвел Цзян Ли в свой магазин.

- ЛАНГ?

Лицо Цзян Ли тут же изменилось.

Он в шоке посмотрел на стоящего рядом Линь Ю: "Ты что, не сказал мне, что это "Ланг Пастуха!"

Линь Ю демонстративно поднял голову, делая вид, что не слышит вопроса Цзян Ли.

- Всегда в нормальных местах? Лаоцзы не может продавать искусство!

Линь Ю улыбнулся: "Энн, гарантирую, что в нормальных, можешь быть уверен в моем характере".

Под непрекращающиеся объяснения Линь Ю Цзян Ли наконец-то последовал за ним в этот магазин под названием "ЛАНГ".

В магазине было много комнат и развлекательных центров.

Но, похоже, до начала работы клиентов не было.

Что касается сотрудников, то их было немного.

Цзян Ли посмотрел в зал, и ему никто не показался красивее его.

Только эти дымящиеся грушевые финики, ты получила имя торгового имени? В тот момент он заставит свою репутацию играть и станет самым влиятельным человеком для игры. В то время богатая женщина, сестра королевской сестры не изменится в один день.

Линь Юй и Цзян Ли прошли по коридору к двери одного офиса, и Линь Юй мягко постучал.

"Пожалуйста, войдите." – низкий голос доносился из кабинета. Линь Юй открыл дверь и вошел в офис.

Пространство внутри было относительно небольшим, но чистым и аккуратным. За большим столом сидел старик. Он носил золотые очки и опрятный авторитетный костюм.

"Дядя, это моя одноклассница. Мой папа приветствовал вас в прошлый раз?"

Старик, увидев Линь Юй, выразил благосклонность: "Хорошо, президент Линь сказал".

"Цзян Ли, это заведующий помещением этого магазина. Обычно он отвечает за торговлю в этом магазине, и если возникнут проблемы, нужно найти его".

Цзян Ли и заведующий помещением только что познакомились вкратце.

Трое сели на диван и начали беседовать.

Заведующий помещением рассказал Цзян Ли о содержании работы в магазине.

"На самом деле, тут нечего делать. У нас магазин, предназначенный специально для женщин. Если придет клиентка и выберет тебя, все, что тебе нужно, это сопровождать её и играть в магазине. Наш магазин большой. В основном, в нем есть все необходимые приспособления. Ты так прекрасно играешь? Ты должна быть хороша в своем собственном доме, ты можешь играть и зарабатывать деньги".

После выступления заведующий магазином взглянул на Линь Юя, затем улыбнулся и добавил: "Наконец, зарплата, она точно тебя устроит".

Узнав о ситуации в компании, Цзян Ли подтвердила, что проблем нет, и согласилась приступить к работе.

"Хорошо, давайте начнем работать сегодня и откроем дверь для собрания".

В этот момент Цзян Ли мельком увидела, как вбежал линь Юй, и пошла за ними.

"А ты почему еще здесь?"

Линь Юй как-то невзначай сказал: "Ничего, я пойду погуляю".

Цзян Ли не могла потрогать его голову, так что ей пришлось позволить Линь Юй пойти следом.

Заведующий помещением привел Цзян Ли в раздевалку.

"В ней много разных рабочих костюмов. Посмотришь, какой номер подходит тебе, и выбери подходящий комплект".

Сказав это, он открыл дверь.

Там было много мужской сексуальной одежды.

Глаза Цзян Ли привлекли различные цветочные рубашки, каждая из которых была полна ярких цветов и уникальных рисунков. В некоторых рубашках использовались смелые и бросающиеся в глаза узоры, и человеку казалось, что он идет в разноцветную картину.

Она повернулась и увидела ряд узких лямок, висящих на стене.

Цзян Ли посмотрела на витрину с узкими лямками и тщательно рассмотрела каждый дизайн.

В некоторых узких лямках использовалась черная кожа, гладкая и нежная, и линии соприкосновения с телом очерчивали его идеальный изгиб.

Эти маленькие кожаные лямки вызывают своего рода прохладу и сексуальность, и от них невозможно оторвать взгляд.

Эти тоненькие лямки просты и смелы, демонстрируя очаровательную и гордую фигуру мужчины. Некоторые сделаны из кожи, источая прохладу и сексуальность;

Другие узкие лямки украшены блестками или металлическими украшениями, что придает им сверкающее чувство моды.

Эти простые и смелые тоненькие лямки отразят ослепительный свет на солнце и, безусловно, станут центром внимания на вечеринках или в ночных клубах.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/105729/3753191

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь