Готовый перевод Kat is a monster hunter / Кэт охотница на монстров: Глава 7: У меня получилось

Глава 7: У меня получилось

 

 
Я посмотрела вверх. Праниш был словно приклеен к потолку. Его пальцы были ледяными и синими. Должно быть, он пытался произнести заклинание от чистого отчаяния. Праниш был колдуном с природной склонностью к криомантии. Под природной близостью я подразумеваю, что это был единственный элемент, который он мог сотворить – и то плохо. Обычно его способности ограничивались изготовлением кубиков льда.

 

Я внимательно осмотрела своего друга. Казалось, ничто не удерживало его на ногах. Казалось, невидимые кандалы приковали его к потолку.

 

Это должно было оказаться сложнее, чем я думала.

 

И тут я почувствовала острую боль в затылке.

 

Когда мои глаза открылись, я смотрела в пол, на груду мусора, которая теперь была подо мной. Я не могла пошевелить головой, чтобы осмотреться. Мои руки были раскинуты в стороны, а ноги сведены вместе. Это было неудобно.

 

"Ну, черт..."

 

Праниш промолчал.

 

"Праниш?", - спросила я.

 

Я надеялась, что он, должно быть, потерял сознание. Я слышала, что полтергейсты - не самые опасные духи. Но что я могла знать? Если это не гниение, то это не в моей компетенции.

 

"Я чувствую сильный гнев в этом духе", - сказал Трет.

 

"Да", - хотела я ответить.

 

"Я... мне кажется, я знаю это. Кэт, повторяй, что я буду говорить".

 

У меня не было идей, и я сделала так как он сказал:

 

"Горго", - начала я, перекрикивая какофонию слов Трета. Его голос звучал печально. Я не могла удержаться и повторила его слова, словно действуя по сценарию. "Это я. Трет".

 

Буря, казалось, улеглась. Книжный вихрь замедлился и замер в воздухе.

 

"Я не знаю, что случилось с тобой дома, Горго, но ты должна быть сильной. Ты была величайшим священнослужителем в монастыре. Мой лучший друг. Не позволяй разрушительным силам поглотить себя. Ты лучше, чем быть духом. Борись с этим. Верни себе свет".

 

Движение книг замедлилось. Какие-то обломки беззвучно упали на покрытый твердым ковром пол. Шум прекратился. Я вздохнула, а затем все взорвалось снова – поток мучений превзошел предыдущий.

 

"Я думаю, ты разозлил ее", - крикнула я.

 

"Она зашла слишком далеко".

 

"Кто она?", - я закричала громче, чтобы перекричать шум внизу.

 

"Один друг. Она была священнослужительницей в монастыре, где я жил. Она... была принесена в жертву для ритуала лича. Должно быть, это свело ее с ума. Запятнанная темной магией, ее душа не может двигаться дальше. Она корчится в муках".

 

Трет помолчал и прошептал. "О, боги, почему Горго?"

 

Я не ответила. Я не могла. Это была травма Трета. Я никак не могла этого понять.

 

Или я смогла бы?

 

Я не знала, что случилось с Третом, но теперь я знала, что случилось с Горго. Это было то, что я знала слишком хорошо. Ненависть, омерзение, страх и душевная травма. Холодный каменный стол. Повсюду нежить. Некромант, скорее монстр, чем человек, думающий, что у него есть право на мою жизнь.

 

Я поняла.

 

"Горго. Это Кэт. Не Трет".

 

Мой голос был слабым, но буря, казалось, утихла, как будто полтергейст прислушивался.

 

"Я знаю, каково это - быть напуганным. Оказаться в месте, где все, что ты знаешь - это ужас. Возможно, я не знаю точно, через что ты прошел. Я никогда не смогла бы. Но я знаю, что у всех нас есть воспоминания. И у нас обоих есть воспоминания о том, что тьма сделала с нами. И я знаю, что каждую секунду своей жизни я хочу кричать. Я хочу плакать. Я знаю, что злюсь. Со всеми этими чувствами я хочу сдаться. Позволить отчаянию овладеть мной. Принять ужас. Но я не могу, Горго. Потому что тогда оно победит".

 

Буря заметно утихала. Я почувствовала перед собой чье-то невидимое присутствие, как будто бестелесная Горго смотрела мне в глаза.

 

"Ты позволила воспоминаниям управлять тобой, и ты действительно проиграла. И несмотря на все, что они с нами сделали, мы не можем позволить им победить".

 

Я медленно опустилась на землю, приземлившись на груду мягких обложек и разорванных бумаг. Все обломки падали спокойно. Не так быстро, чтобы хрупкий материал мог сломаться. Праниш очнулся, когда его медленно опускали, и огляделся, как потерявшийся щенок.

 

Ветры сфокусировались и втянулись в центр комнаты, а затем засветились. Теплое, светло-голубое свечение. Спокойный. Оно, словно струйка, поплыло ко мне, где я все еще ненадежно сидела на книгах.

 

"Трет слышит меня?", - спросил женский голос, звучавший так, словно доносился из другого мира.

 

Я кивнула.

 

"Ты был идиотом, Трет", - сказала Горго. "Но я скучаю по тебе".

 

Она исчезла.

 

Несмотря на боль в бедрах и синяки на руках, в которые меня швыряли книгами, пока я была без сознания, я встала. Замахала руками, едва не поскользнувшись на книгах, но мне удалось подняться со стопки. Праниш очнулся и смотрел на меня с некоторым благоговением.

 

Я доковыляла до задней части магазина и взяла книгу. Корешок был лишь слегка поцарапан. Я заковыляла обратно к выходу, а Праниш всю дорогу провожал меня взглядом.

 

Я положила скомканную пачку банкнот на стойку кассира и ушла. Толпа смотрела, как я прихрамываю с книгой в руках. Они расступались, как Красное море, и смотрели, как моя спина удаляется все дальше и дальше.

 

*****

 

"Должен отдать тебе должное, Кэт. Ты сказала, что найдешь время, и нашла. Но, должен сказать, это того не стоит".

 

Я читала "Войны за выживание" в тени рощицы рядом с центральной площадью кампуса, отдыхая на траве. Для меня это был перерыв между лекциями, и тихая атмосфера шагов и болтовни контрастировала с чириканьем птиц и гулом случайных разговоров, когда студенты использовали искру для всего - от прикуривания сигарет до привлечения приятелей. Мне удалось закончить задание по истории в безумной спешке, даже не успев выспаться. Сразу после этого я начала читать.

 

"Ты не читала остальные. Не могу судить об этом, не прочитав остальную часть серии".

 

"Это все инопланетяне и космические корабли. Никакой чести. Никаких славных рукопашных схваток. Никакой доблести. Просто корыстолюбивые фрилансеры, занимающиеся своими делами. Ужасно!"

 

"Я - заинтересованный в себе фрилансер".

 

Трет издал одно из своих характерных бестелесных насмешливых фырканий.

 

Я слабо и удивленно улыбнулась, но не могла сосредоточиться на книге. Может быть, из-за того, что я так долго ждала ее, ажиотаж превзошел саму книгу. Но дело было не в этом. Это было отличное чтение. Все то, что мне нравилось в предыдущих книгах. Это было приятным дополнением. Но я просто не могла сосредоточиться. Возможно, из-за легкой боли в ноге, вызванной падением накануне? Или из-за того, что последние годы я была охотником на монстров, чтение стало скучным?

 

Но и это тоже казалось неправильным.

 

Мои мысли все время возвращались к полтергейсту. Горго, так назвал ее Трет. Кто-то, кого он знал. Ее принесли в жертву. Как и меня. Я не могла не задаться вопросом, постигла ли Трета та же участь. Я очень мало знала о жизни Трета, несмотря на все то время, что мы были вместе. Честно говоря, он тоже мало что знал о моем прошлом. Наши отношения были профессиональными, хотя и вынужденными.

Я не хотела изгонять Трэта, и все видящие духов, к которыми я до сих пор обращалась, не смогли его обнаружить. Я не думала, что он был плодом моего воображения. Для этого я достаточно верила в свое здравомыслие. То, что огонек Горго заговорил со мной, только еще раз подтвердило, что Трет действительно существовал. Тем не менее, мы были вместе, поэтому старались изо всех сил. Это не означало, что мы собирались поговорить по душам. Но, может, нам стоит?

 

"Трет?", - прошептала я, не отрывая взгляда от третьего предложения на странице, но не читая его.

 

"Да?"

 

"Насчет Горго..."

 

"Прости, Кэт. Я бы предпочел не говорить об этом".

 

Я медленно кивнула. Я попыталась продолжить чтение.

 

"Дело не в том, что я тебе не доверяю", - продолжил Трет, прервав меня, когда я почти закончила предложение. "Мне не в чем тебе доверять. Но это моя ноша. Я не был бы рыцарем, если бы взвалил свою ношу на тебя..."

 

"Потому что я девушка?"

 

"Потому что ты - это кто-то другой. Не будь такой язвительной со мной, Кэт. Ты должна знать, что я считаю тебя способной, хотя и немного импульсивной. Но это моя проблема".

 

Я пожала плечами, надеясь, что на этом все и закончилось, и снова уставилась на страницу. Надо мной нависла тень, и, прежде чем я успела поднять глаза, листок бумаги закрыл мне обзор страницы.

 

"Вот твоя квитанция", - сказал Праниш, сияя от уха до уха. На нем не было никаких следов травм, полученных накануне. На нем был темно-серый жилет поверх белой рубашки, застегнутой на все пуговицы. Он всегда был одет по такому случаю чересчур нарядно. На шее у Праниша на золотой цепочке висел светящийся зеленый камень.

Семья, в которой доминировали маги, делала все возможное, чтобы усилить его жалкие способности. И как главы процветающей компании Nightsilver Industries, они могли потратить на это много средств, включая деньги на покупку золотого ожерелья, металла, предназначенного для усиления литья, с зачарованным нефритовым камнем. Я пока не заметила никаких улучшений.

 

Рядом с ним была Труди. Я была рада увидеть слабую улыбку на ее губах. Для нее стало нормой смотреть на меня с озабоченно нахмуренным лбом и неодобрительным взглядом.

 

"Я рада видеть, что ты снова стала такой, как в старшей школе", - сказала Труди, присаживаясь на траву рядом со мной и украдкой бросая взгляд на книжку, квитанция о которой теперь лежала у меня в кармане. Труди закурила сигарету, обдав меня и Праниша облаком едкого дыма, который, поморщившись, тоже сел рядом со мной.

 

"Это вкусно?", - спросил Праниш, пытаясь скрыть свое отвращение к сигаретному дыму, окутывавшему нас. Я не курила и мне не нравился запах дыма, но я зарабатывала на жизнь, общаясь с гниющими трупами. Немного табака я могла вынести.

 

Я кивнула и промычала что-то утвердительное. Я держала книгу открытой, как будто собиралась дочитать до конца.

 

Труди сделала еще одну затяжку, и вид у нее был такой, словно она еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться над Пранишем. Когда она вытащила сигарету и начала играть с лентой в моих волосах, на белом окурке осталось пятно от черной помады. Я отмахнулась от ее руки, и она улыбнулась, прежде чем ее лицо помрачнело.

 

"Я слышала о том, что произошло вчера".

 

Я со вздохом закрыла книгу. Я знала, что им будет все равно. Это было их целью с самого начала.

 

"А что насчет вчерашнего?", - спросила я, пытаясь скрыть все нотки опасения в своем голосе.

 

Праниш - чертов придурок, распускающий язык...

 

"Я тоже делаю покупки в "Риверстоуне", Кэт", - нахмурилась Труди. "Даже если бы Праниш не восторгался тобой все утро на математике, я бы узнала. Когда в магазине появляется призрак, а студент изгоняет его, это становится известно всем".

 

"Это был полтергейст", - пробормотала я.

 

Труди сделала затяжку и отмахнулась от этого замечания.

 

"Ты была великолепна, Кэт!", - сказал Праниш, возбуждение которого превзошло его обычную сдержанность.

 

Я пожала плечами. Я так не думала. Я только и делала, что болтала с полтергейстом.

 

"Ты казался не в себе большую часть того времени, что я была там".

 

"Я не спал, когда это было необходимо. Я видел, как ты смотрела на этот светящийся шар, пока он не погас".

 

Праниш для пущей убедительности взмахнул руками.

 

"Ты совсем не выглядела испуганной. Я невольно отшатнулся от испуга, а ты уставилась на это существо, как на рассерженного котенка".

 

Я фыркнула. "Я бы проявила гораздо больше заботы о недовольном котенке".

 

Улыбка Праниша стала еще шире, как будто это было возможно, и он практически дрожал от возбуждения. "Так круто...".

 

Я закатила глаза, но не смогла сдержать чувства гордости. Несмотря на то, что Трет не мог читать мои мысли, он сказал:

 

"Гордыня предшествует падению. Смирение, Кэт".

 

"Круто это или нет", - сказала Труди, и в голосе ее сквозило плохо скрываемое раздражение. "Это опасно. Ты охотник на нежить, хотя это уже глупая идея, а не экзорцист! О чем ты только думала?"

 

"Ей не нужно быть экзорцистом, если она может обращаться с духами так, как справилась с этим", - вставил Праниш.

 

"Точно", - сказала я. "Я справилась с этим".

 

"Но ты же не знала этого заранее".

 

Я вздохнула. Я знала, что Труди просто обеспокоена. В конце концов, она была моей самой старой и лучшей подругой. То, что я стала охотником на монстров, сильно ударило по ней. Но это была моя жизнь. И она не могла понять, что это значит для меня. Она не видела того, что видела я, и в ее голове не живет средневековый рыцарь.

 

http://tl.rulate.ru/book/105723/4269551

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь