Готовый перевод You Cultivate, I Farm / Вы культивируете, я занимаюсь земледелием: Глава 62

"Время не ждет. Товарищ даос Ву, как насчет того, чтобы прямо сейчас отвести меня к твоему другу домой?" - Лу Сюань поставил свою чашку с вином, его глаза были полны ожидания, когда он посмотрел на культиватора по фамилии Ву.

"Я не уверен, дома ли он сейчас... Но, видя, насколько срочно это нужно товарищу даосу Лу, должно быть, это что-то важное. Я отведу тебя туда", - ответил культиватор по имени Ву, отметив срочность Лу Сюаня и свою собственную доступность.

Наблюдая за поведением Лу Сюаня, Ву, обнаружив, что у него есть немного свободного времени, решил сопроводить Лу Сюаня к дому культиватора, ловящего змей.

Примерно через две четверти часа они прибыли к просторному дому из темного камня. Хотя он был просторным, по мере приближения к нему задерживалось леденящее ощущение.

Когда Лу Сюань последовал за Ву в каменный дом, холодное дыхание кольнуло его кожу, вызывая непроизвольное появление мурашек.

Когда они вошли, выполз нефритово-зеленый питон, остановившись недалеко от них, шипя свое змеиное послание.

"Маленький Зеленый, это дядя Ву. Возвращайся", - раздался из дома слегка детский голос. Вскоре после этого голос превратился в мягкое шипение, и нефритово-зеленый питон перед Лу Сюанем и Ву превратился в полосу зеленого света, возвращаясь по своему пути.

Изнутри вышел молодой подросток, лет тринадцати-четырнадцати, и в мгновение ока питон исчез в рукаве мальчика.

Несмотря на значительные размеры питона, в стройной фигуре мальчика не было ни намека на него. Казалось, они почти слились воедино.

Лу Сюань получше рассмотрел молодого парня - стройное телосложение, бледный цвет лица, узкие щелочки глаз, тонкие губы, которые, когда он улыбался Ву, обнажали слегка заостренные зубы.

"Дядя Ву, мой папа ушел. Дома только я и дедушка".

"Я знаю. Сегодняшний визит по другому делу", - сообщил Ву Лу Сюаню и юноше по имени Юй Цзе, сообщив, что они втроем - молодой парень, его дедушка и его отсутствующий отец - живут вместе. Отец годами отсутствовал, зарабатывая на жизнь охотой на демонических зверей, похожих на змей.

"Дедушка выращивает маленьких змеек на заднем дворе!" - Юй Цзе с любопытством взглянул на Лу Сюаня, а затем, очень ответственно, направился на задний двор, чтобы позвать своего дедушку.

"Даос Лу, этот пожилой человек здесь - отец моего друга, старший Юй Тун", - представил Ву.

Они вдвоем сели со стариком. Юй Цзе вернулся с тремя чашками горячего чая и тихо сел в углу, время от времени бросая любопытные взгляды на Лу Сюаня.

Взгляд показался Лу Сюаню своеобразным, как будто на него смотрит ядовитая змея, но лишенная какой-либо злобы - просто чистое любопытство.

Когда Лу Сюань оглянулся, парень застенчиво опустил голову.

"Старший Юй Тун, старший Юй ушел?" - спросил Лу Сюань.

"Да, он в дикой местности. Когда он вернется, не забудь зайти за свежими змеиными костями и желчью", - неторопливо ответил старейшина.

"Мы здесь сегодня по другому делу", - вмешался Ву.

"Мы слышали, что ваша семья владеет специальными техниками охоты на демонических зверей, похожих на змей, и нам любопытно, как вы обращаетесь с кровью этих существ".

"Кровь змеиных монстров?" - задумался старейшина. "Ее применение ограничено. Только когда есть специальный запрос от культиватора или когда кровь имеет определенную ценность, мы приносим ее обратно".

Лу Сюань кивнул. Старейшина продолжил, объясняя, что из-за того, что кровь должна оставаться свежей и не храниться слишком долго, ее не часто приносят обратно.

"В основном ее используют алхимики для очищения некоторых специальных эликсиров или иногда культиваторы для своих практик".

"Какого ранга обычно эти охотящиеся змеиные монстры? И можете ли вы гарантировать стабильные поставки?" - спросил Лу Сюань.

"В основном демонические звери, похожие на змей, без ранга или первого ранга, иногда второго ранга. Что касается количества, не беспокойтесь. Мы знаем несколько мест обитания змей в дикой местности, отдаленные места с большим количеством существ", - заверил старейшина, успокоив Лу Сюаня.

"Дело в том, что мне нужны постоянные поставки змеиной крови, желательно выше первого ранга, а второй ранг был бы еще лучше".

Что касается третьего ранга, то об этом даже не стоило думать - такие существа были эквивалентны культиваторам этапа Фундамента. Даже если бы они были найдены, Культиватор Ци шестого уровня, охотящийся на них, встретил бы только трагический конец.

"Демонические звери, похожие на змей, второго ранга, дай мне подумать. Есть один, который называется Лазурный Водяной Питон, его кровь красная с оттенком зеленого. Ее можно использовать для очищения определенного противоядия. Как насчет этого?" - предложил Юй Тун Лу Сюаню после некоторых раздумий.

"Пока ее можно поставлять постоянно, проблем нет", - ответил Лу Сюань.

При орошении змеиной кровью драконьи лозы производили странный эффект. Лу Сюань подсчитал, что использование змеиной крови с особыми свойствами для долгосрочного выращивания может вызвать неожиданные изменения, выходящие за рамки простого ускорения роста драконьих лоз.

"Постоянные поставки возможны, но количество не будет слишком большим. В конце концов, количество Лазурных Водяных Питонов второго ранга невелико, и иметь с ними дело довольно сложно", - упомянул Юй Тун.

"Есть идеи по поводу цены?" - с любопытством спросил Лу Сюань.

"Десять духовных камней за фунт. Что ты думаешь?" - осторожно спросил старейшина.

Лу Сюань едва не потерял контроль над своим выражением лица. Небольшая бутылка крови Золотой Чешуйчатой Змеи с Двойными Крыльями, которую он получил в Павильоне Великих Наград, обошлась ему в семь духовных камней.

Хотя из-за предварительного заказа была небольшая наценка, с первого взгляда было видно, что более рентабельно: купить менее фунта змеиной крови первого ранга за семь духовных камней или фунт крови змеиного монстра второго ранга за десять духовных камней.

"Посредники действительно получают огромную прибыль..." - Лу Сюань не мог не вздохнуть про себя. Материальная ценность самой змеиной крови была скудной, но после прохождения через Павильон Сокровищ ее цена значительно возросла.

Прямая покупка сырья у производителей, таких как семья Юй, сэкономила бы много духовных камней по сравнению с другими каналами. Кроме того, наличие стабильных поставок змеиной крови второго ранга сделало Лу Сюаня, который редко уклонялся от торга, необычайно щедрым.

"Хорошо, договорились", - прямо согласился он.

Юй Тун и Юй Цзе не могли скрыть своего удовлетворения. В прошлом, если не было особого спроса со стороны культиваторов, принесенная обратно змеиная кровь не приносила хорошей цены и часто оставалась непроданной, в коне концов выбрасываясь. Только кровь первого или второго ранга могла продаваться по какой-то цене.

Продажа змеиной крови Лазурного Водяного Питона второго ранга по десять духовных камней за фунт означала заработать гораздо больше, чем раньше. Небольшой риск охоты на змеиных монстров второго ранга мерк по сравнению с выгодой в духовных камнях.

С ценной змеиной шкурой, костями, желчью и ядом Лазурного Водяного Питона второго ранга пожилой Юй Тун, который старел, даже подумывал о том, чтобы вновь пережить острые ощущения от охоты на этих существ.

Обе стороны договорились о простом контракте: поскольку семья Юй в настоящее время не владела кровью Лазурного Водяного Питона, Лу Сюань оставил пять духовных камней в качестве залога. Когда отец Юй Цзе вернется и доставит кровь, оставшиеся духовные камни будут выплачены.

Перед отъездом старейшина Юй Тун специально достал из внутреннего двора змею-монстра без ранга, только что убитую, и наполнил целую бутылку крови, настаивая на том, чтобы Лу Сюань взял ее с собой.

Лу Сюань всячески пытался отказаться, но не смог устоять и в конце концов принял бутылку змеиной крови.

http://tl.rulate.ru/book/105708/3891278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь