Готовый перевод The Extra of The Bad Ending Game / Дополнение к игре с плохим концом: Глава 55.

Из-за меня атмосфера стала странной. Лучшая студентка курса и худший нарушитель спокойствия подняли руки одновременно. Могла ли быть сцена неловчее этой?

Элейн, поднявшая руку вместе со мной, казалась удивлённой и не могла скрыть своего изумления.

«А, понятно. Используем эту возможность, чтобы улучшить её имидж», — подумал я и послал ей дружелюбную улыбку.

Но...

Она быстро отвела взгляд, как будто увидела что-то жуткое. «Прости, отличница. Мой промах», — я покачал головой, и кто-то посмотрел на меня с очень заинтересованным взглядом.

Мне не нужно было видеть, кто это. Конечно же, это была профессор Карен. Она указала на меня. Вероятно, ей было любопытнее, какой ответ я дам, чем Элейн.

— Студент Макс, расскажите нам.

Я начал отвечать с расслабленным лицом.

— Согласно статье, опубликованной в известном магическом журнале «MCI» в десятом месяце этого года, бесформенные элементы — это субстанции, наиболее близкие к чистой сущности элементов. Следовательно, различение бесформенных элементов — хороший способ проверить фундаментальное чувство стихий. Фактически, Башня Света, наряду с тремя другими башнями, подтвердила свою эффективность и планирует ввести это в качестве базового теста для своих магов.

Беглое объяснение. Я просто процитировал то, что прочитал в шпаргалке, так что оно должно было быть беглым.

Но какова была реакция тех, кто не знал? Они были поражены.

Студенты смотрели на меня с недоверием, поскольку мой интеллектуальный потенциал не должен был порождать такой ответ. Даже Элейн застыла в шоке.

Прости.

«Это изначально был твой ответ», — улыбнулся я про себя. В любом случае.

Голос профессора Карен нарушил на мгновение странную, застывшую атмосферу.

— Отлично, отлично. Это очень хороший ответ.

Казалось, она была очень довольна, трижды повторив «отлично». Её глаза были похожи на глаза старшей сестры, смотрящей на своего гордого младшего брата. Честно говоря, это было уже слишком. Может быть, я произвёл слишком сильное впечатление. В этой ситуации профессор Карен снова спросила меня приглушенным голосом:

— Вы знаете, кто автор этой статьи?

Зная подоплёку вопроса, я ухмыльнулся. Потом ответил:

— Карен Мэйфилд, Профессор Карен.

— Правильно. Это моя статья.

Профессор Карен удовлетворённо кивнула. Она продолжила.

— Ну, это не важно…

…Разве это было недостаточно важно, чтобы спрашивать?

— Все слышали, верно? О смысле этого теста…

Тест, опубликованный в престижном журнале, написанный ею лично. И этот же человек проводит тест в своём классе? Не оставалось места для возражений. Студенты должны были смириться.

Но...

— Подождите минутку! Что-то тут не так! Попахивает жареным!

— Макс… то есть, Макс не может дать такой ответ. Может быть, информация о тесте просочилась заранее?

Среди студентов возникли новые подозрения.

Эй, эй.

Я понимаю ваши чувства, но вы зашли слишком далеко. Нельзя переходить черту, — голос профессора Карен стал холодным.

— Вы подозреваете и оскорбляете сокурсника без каких-либо доказательств? Вы можете взять на себя ответственность за эти слова?

Студенты впервые увидели профессора Карен такой серьёзной. Должно быть, это было неприемлемое замечание. Атмосфера мгновенно застыла.

— Это, это…

Студенты, выпалившие свои сомнения, теперь испугались и не знали, что делать.

Под давлением грозного вида профессора Карен и осознав свою серьёзную оплошность, они извинились.

— Простите.

Но...

— Извинитесь перед тем, кого это касается, а не передо мной, — сурово сказала профессор Карен. Поэтому студентам ничего не оставалось, как извиниться передо мной.

— Прости.

— …Извини.

Я проявил великодушие, подобающее наследнику графского состояния.

— Всё в порядке. Всякое бывает.

Но моя щедрость, так не похожая на моё обычное поведение, лишь сильнее сковала их лица. Утомительно. Так утомительно.

— Вам повезло, студент Макс, что вы так великодушно приняли извинения.

— …Да, профессор.

Профессор Карен уладила ситуацию, а затем сказала:

— Теперь, когда, кажется, все поняли смысл теста, давайте начнём заново.

«…Невозможно».

Элейн не могла отвести глаз от Макса. Тот самый печально известный нарушитель спокойствия, который однажды совершил по отношению к ней ужасную грубость. С тех пор она старалась не контактировать с ним. Но теперь она не могла перестать думать о нём.

Почему?

Потому что она не могла понять.

«Он читал эту статью?..»

Журнал «MCI». Это один из трёх самых авторитетных журналов в мире магической науки. Естественно, уровень публикуемых работ высок. Большинство статей слишком сложны для понимания даже студентами академии. Конечно, статья профессора Карен, о которой упоминалось ранее, не была академически сложной для понимания.

Лучший студент мог понять её. Но дело не в этом. Проблема заключалась в том, что она видела этот сложный журнал. Никто не читает журнал, ожидая понять только десять процентов из того, что на девяносто процентов непонятно.

Но Макс? Это не имело смысла. Нет, даже сомнительно, обладал ли он магическими знаниями, достаточными для понимания статьи профессора Карен.

«Но этот ответ…»

Без чёткого понимания такой уверенный ответ был бы невозможен. Так что это было ещё более непостижимо.

«Странно. Слишком странно…»

Тогда профессор Карен взяла взятку и заранее дала Максу подсказку? Нет, это ещё менее вероятно. Учитывая её характер и положение, это невозможно.

Кто она такая?

Она — гениальный маг, гордость семьи Мэйфилд, одной из десяти великих магических семей на континенте. У профессора Карен с такой репутацией не было ни причин, ни возможности заниматься такой ерундой.

В конце концов, все вопросы возвращаются на круги своя. Не было никаких зацепок для убедительного ответа. Или, может быть, только одна.

«Он скрывал свои навыки?»

— Нелепо.

Элейн покачала головой, отвергая этот ответ.

— О чём ты думаешь?

Внезапно Элейн вернулась к реальности, услышав голос своей подруги.

— Да так, думаю об этом тесте…

Её подруга криво усмехнулась.

— Это обнадеживает, подруга. Мы просто постараемся не быть обузой.

Её подруга также была одной из самых талантливых в королевском классе.

Но даже такая талантливая подруга становилась бесконечно скромной перед Элейн. Между талантливым человеком и гением — непреодолимая стена.

— Эй, не смущай меня, говоря такое.

Принимая слова подруги, Элейн подумала. Она решила не спускать глаз с Макса до конца дня.

http://tl.rulate.ru/book/105686/4562435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь